Sony ICF-M260 Primary User Manual - Page 8

Antes, comenzar, Caracteristicas, Instalacion, pilas, Cambio, intervalo, entre, canales, Operacion,

Page 8 highlights

Espanol Antes de Cambio del PRESET comenzar intervalo entre LIL0T1 iMuchas gracias por la elecciem de esta canales de AM MHz/kHz radio Sony! El receptor le ofrecera muchas horas de servicio fiable y placer de escucha. Antes de utilizer la radio, lea detenidamente estas instrucciones y conservelas pars futures referencias. Estas instrucciones cubren los tres modelos: ICF-M260 e ICF-M260L. Sus diferencias se indican en la table siguiente. El intervalo entre canales de AM ha sido austado en fabrica a 9 kHz o a 10 kHz de acuerdo con el sistema de asignacion de frecuencias de AM del pais de destino, como se indica a continuacion. Cuando sea necesario, cambie el intervalo entre canales antes de escuchar la radio. Area Intervalo entre canales El modo del cronodesconectador aparecera en el visualizador y comenzaril la cuenta atras de los minutos. • Para desactivar el cronodesconectador antes de que transcurra el tiempo, presione POWER. • Si presiona SLEEP/CLOCK mientras el cronodesconectador este activado, este volvera a comenzar desde 60 minutos. Milner° del modelo 1CF-M260 1CF-M76(11 Banda FM/AM FM/LW Norte y Sudarnerica 10 kHz Otros paises 9 kHz • Si presiona la tecla de control pars la radio mientras el cronodesconectador este activado, este no funcionare, se Caracteristicas • Sistema sintetizador con bucle de enganche de Ease (PLL) controlado por cuarzo, que utilize un microprocesador para facilitar la sintonfa precisa. • Posibilidad de memorizaci0n de hasta 10 emisoras de FM y 5 de AM. • La frecuencia sintonizada se visualiz.are digitalmente pars facilitar la busqueda de la emisora deseada. 1 Presione POWER pare desconectar la alimentacion. 2 Manteniendo pulsada SLEEP! CLOCK, mantenga presionada POWER durante mss de 5 segundos. El intervalo entre canales carnbiara. Si realize de nuevo el Paso 2, el intervalo entre canales volvera a cambiar. Nota visualizara la frecuencia durante unos 3 segundos, y despues volvera a aparecer la visualizacion del cronodesconectador. Utilizacion de otras funciones Para evitar el cambio accidental - Notas sobre el intervalo entre • Cuando cambie el intervalo entre canales, los datos del reloj y de las Funci6n de bloqueo canales de AM El intervalo entre canales de AM varfa dependiendo de la zona. El intervalo entre canales de esta unidad ha sido ajustado en fabrica a 10 kHz (modelos para Norte y Sudamerica)/9 kHz (modelos pare otros paises). Area Norte y Sudamerica Otros paises Intervalo entre canales 10 kHz 9 kHz Instalacion de las pilas (Consulte Ia fig. A emisoras almacenadas se borraran de la memoria, y en el visualizador parpadeara "AM "12:00" o "0:00". Operacion de la radio Sintonia manual Presione POWER. 2 Ajuste VOL (volumen). 3 Presione BAND para seleccionar la banda. Cada vez que presione la tecla, la banda cambiare en el orden siguiente: Presione HOLD. Se visualizara "O-a" pars indicar que todas las funciones de las teclas de la radio estan bloqueadas. Para desbloquear las funciones de las teclas, vuelva a presionar HOLD. "c•-t." desaparecera. Precauciones • Alimente Ia unidad solo con 3 V CC con dos piles R6 (tamaAo AA). • Evite la exposici6n a temperatures extremadas, la luz solar directa, la humedad, la arena, el polvo, y los golpes. No deje nunca la unidad en un automewil estacionado al sol. • Si dentro de la unidad cae algo, extraiga las pilas y haga que sea comprobada por personal cualificado. 1 Abra la tape de la parte AMI(LW) FM1." -• • Para limpiar la caja, utilice un patio suave humedecido en una soluci6n de detergente suave. posterior de la radio. 2 lnstale dos piles R6 (tame() AA) con la polaridad correcta. 3 Cierre la tape. Duration de las pilas utIlizando pilas R6 (AA) Sony Banda (Horas aproximadas) Cuando utilice el modo de memorizacion de FM1 o FM2, pods escuchar la radio en cualquiera de los modos. (Consulte "Sintonia memorizada".) 4 Gire TUNE/TIME SET. Si gira el mando de control ligeramente hasta o los digitos • En vehfculos o en edificios, es posible que la rediorrecepci6n resulte dificil o sea ruidosa. Pruebe a escuchar cerca de una ventana. Si tiene alguna pregunta o problems en relaci0n con esta unidad, consulte a su proveedor Sony. FM AM/LW 17 horas 23 horas Cuando reemplazar las piles de la frecuencia avanzaran o retrocederan de uno en uno, y si lo gira mss hasta sa o as, cambiaran con mayor rapidez. • Cuando las piles se debiliten, el sonido se oire debit o distorsionado. En este caso, reemplace las piles por otras nuevas. Cuando las piles se agoten completamente, la radio se desconectera y parpadeare "4X)". • Antes de reemplazar las piles, cerci0rese de que la aliznentacion de la radio este desconectada. • Reemplace las piles antes de un minuto. De to contrario, los datos del reloj y de las emisoras almacenadas se borraran de la memoria, y en el • Para desconectar la alimentaci6n de la radio, presione POWER. • Para escuchar en privado, conecte un auricular a la toma t?). • Para mejorar la radiorrecepcidn FM: Extienda la antena telescopica y ajuste su longitud. AM/LW: Gire horizontalmente la unidad hasta obtener la optima recepci6n. La unidad tiene incorporada una antena de bars de ferrite. visualizador parpadeara "AM "12:00" o "a00". F

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19

Espanol
Antes
de
comenzar
iMuchas
gracias
por
la
elecciem
de
esta
radio
Sony!
El
receptor
le
ofrecera
muchas
horas
de
servicio
fiable
y
placer
de
escucha.
Antes
de
utilizer
la
radio,
lea
detenidamente
estas
instrucciones
y
conservelas
pars
futures
referencias.
Estas
instrucciones
cubren
los
tres
modelos:
ICF-M260
e
ICF-M260L.
Sus
diferencias
se
indican
en
la
table
siguiente.
Milner°
del
modelo
1CF-M260
1CF-M76(11
Banda
FM/AM
FM/LW
Caracteristicas
Sistema
sintetizador
con
bucle
de
enganche
de
Ease
(PLL)
controlado
por
cuarzo,
que
utilize
un
microprocesador
para
facilitar
la
sintonfa
precisa.
Posibilidad
de
memorizaci0n
de
hasta
10
emisoras
de
FM
y
5
de
AM.
La
frecuencia
sintonizada
se
visualiz.are
digitalmente
pars
facilitar
la
busqueda
de
la
emisora
deseada.
Notas
sobre
el
intervalo
entre
canales
de
AM
El
intervalo
entre
canales
de
AM
varfa
dependiendo
de
la
zona.
El
intervalo
entre
canales
de
esta
unidad
ha
sido
ajustado
en
fabrica
a
10
kHz
(modelos
para
Norte
y
Sudamerica)/9
kHz
(modelos
pare
otros
paises).
Area
Intervalo
entre
canales
Norte
y
Sudamerica
10
kHz
Otros
paises
9
kHz
Instalacion
de
las
pilas
(Consulte
Ia
fig.
A
1
Abra
la
tape
de
la
parte
posterior
de
la
radio.
2
lnstale
dos
piles
R6
(tame()
AA)
con
la
polaridad
correcta.
3
Cierre
la
tape.
Duration
de
las
pilas
utIlizando
pilas
R6
(AA)
Sony
Banda
(Horas
aproximadas)
FM
17
horas
AM/LW
23
horas
Cuando
reemplazar
las
piles
Cuando
las
piles
se
debiliten,
el
sonido
se
oire
debit
o
distorsionado.
En
este
caso,
reemplace
las
piles
por
otras
nuevas.
Cuando
las
piles
se
agoten
completamente,
la
radio
se
desconectera
y
parpadeare
"
4
X)".
Antes
de
reemplazar
las
piles,
cerci0rese
de
que
la
aliznentacion
de
la
radio
este
desconectada.
Reemplace
las
piles
antes
de
un
minuto.
De
to
contrario,
los
datos
del
reloj
y
de
las
emisoras
almacenadas
se
borraran
de
la
memoria,
y
en
el
visualizador
parpadeara
"AM
"12:00"
o
"a00".
Cambio
del
intervalo
entre
canales
de
AM
El
intervalo
entre
canales
de
AM
ha
sido
austado
en
fabrica
a
9
kHz
o
a
10
kHz
de
acuerdo
con
el
sistema
de
asignacion
de
frecuencias
de
AM
del
pais
de
destino,
como
se
indica
a
continuacion.
Cuando
sea
necesario,
cambie
el
intervalo
entre
canales
antes
de
escuchar
la
radio.
Area
Intervalo
entre
canales
Norte
y
Sudarnerica
10
kHz
Otros
paises
9
kHz
1
Presione
POWER
pare
desconectar
la
alimentacion.
2
Manteniendo
pulsada
SLEEP!
CLOCK,
mantenga
presionada
POWER
durante
mss
de
5
segundos.
El
intervalo
entre
canales
carnbiara.
Si
realize
de
nuevo
el
Paso
2,
el
intervalo
entre
canales
volvera
a
cambiar.
Nota
Cuando
cambie
el
intervalo
entre
canales,
los
datos
del
reloj
y
de
las
emisoras
almacenadas
se
borraran
de
la
memoria,
y
en
el
visualizador
parpadeara
"AM
"12:00"
o
"0:00".
Operacion
de
la
radio
Sintonia
manual
Presione
POWER.
2
Ajuste
VOL
(volumen).
3
Presione
BAND
para
seleccionar
la
banda.
Cada
vez
que
presione
la
tecla,
la
banda
cambiare
en
el
orden
siguiente:
AM
I
(LW)
FM1."
—•
Cuando
utilice
el
modo
de
memorizacion
de
FM1
o
FM2,
pods
escuchar
la
radio
en
cualquiera
de
los
modos.
(Consulte
"Sintonia
memorizada".)
4
Gire
TUNE/TIME
SET.
Si
gira
el
mando
de
control
ligeramente
hasta
o
los
digitos
de
la
frecuencia
avanzaran
o
retrocederan
de
uno
en
uno,
y
si
lo
gira
mss
hasta
sa
o
as,
cambiaran
con
mayor
rapidez.
Para
desconectar
la
alimentaci6n
de
la
radio,
presione
POWER.
Para
escuchar
en
privado,
conecte
un
auricular
a
la
toma
t?).
Para
mejorar
la
radiorrecepcidn
FM:
Extienda
la
antena
telescopica
y
ajuste
su
longitud.
AM/LW:
Gire
horizontalmente
la
unidad
hasta
obtener
la
optima
recepci6n.
La
unidad
tiene
incorporada
una
antena
de
bars
de
ferrite.
PRESET
01
LILT
MHz/kHz
El
modo
del
cronodesconectador
aparecera
en
el
visualizador
y
comenzaril
la
cuenta
atras
de
los
minutos.
Para
desactivar
el
cronodesconectador
antes
de
que
transcurra
el
tiempo,
presione
POWER.
Si
presiona
SLEEP/CLOCK
mientras
el
cronodesconectador
este
activado,
este
volvera
a
comenzar
desde
60
minutos.
Si
presiona
la
tecla
de
control
pars
la
radio
mientras
el
cronodesconectador
este
activado,
este
no
funcionare,
se
visualizara
la
frecuencia
durante
unos
3
segundos,
y
despues
volvera
a
aparecer
la
visualizacion
del
cronodesconectador.
Utilizacion
de
otras
funciones
Para
evitar
el
cambio
accidental
-
Funci6n
de
bloqueo
Presione
HOLD.
Se
visualizara
"O
-a"
pars
indicar
que
todas
las
funciones
de
las
teclas
de
la
radio
estan
bloqueadas.
Para
desbloquear
las
funciones
de
las
teclas,
vuelva
a
presionar
HOLD.
"c•
-t."
desaparecera.
Precauciones
Alimente
Ia
unidad
solo
con
3
V
CC
con
dos
piles
R6
(tamaAo
AA).
Evite
la
exposici6n
a
temperatures
extremadas,
la
luz
solar
directa,
la
humedad,
la
arena,
el
polvo,
y
los
golpes.
No
deje
nunca
la
unidad
en
un
automewil
estacionado
al
sol.
Si
dentro
de
la
unidad
cae
algo,
extraiga
las
pilas
y
haga
que
sea
comprobada
por
personal
cualificado.
Para
limpiar
la
caja,
utilice
un
patio
suave
humedecido
en
una
soluci6n
de
detergente
suave.
En
vehfculos
o
en
edificios,
es
posible
que
la
rediorrecepci6n
resulte
dificil
o
sea
ruidosa.
Pruebe
a
escuchar
cerca
de
una
ventana.
Si
tiene
alguna
pregunta
o
problems
en
relaci0n
con
esta
unidad,
consulte
a
su
proveedor
Sony.
F