Yamaha CLP-155 Owner's Manual - Page 28

Faites Attention A Vos, Doigts En Executant Cette Operation, ¡tenga Cuidado Con Sus Dedos Mien, Tras

Page 28 highlights

5 CLP-155 A D CLP-154S A D 6 x 16 mm flat-head screws 4 Senkschrauben (6 x 16 mm) 4 Vis à tête plate de 6 x 16 mm 4 Tornillos de cabeza plana de 6 x 16 mm 4 A B D 6 x 16 mm flat-head screws 4 Senkschrauben (6 x 16 mm) 4 Vis à tête plate de 6 x 16 mm 4 Tornillos de cabeza plana de 6 x 16 mm 4 V Fixez le panneau central panneaux latéraux (D) (B) aux Le panneau central (B) doit être fixé aux ferrures des panneaux latéraux (D) de la manière illustrée à l'aide des quatre vis à tête ronde de 4 x 25 millimètres 3. Veillez à ce que le panneau central soit fixé aux ferrures côté pédale. Les découpes aux deux extrémités du panneau central du CLP-155 doivent être dirigées vers le haut. B Posez le clavier (A) Placez le clavier sur les panneaux latéraux (D), avec les vis de son panneau inférieur (situées vers l'arrière du clavier) placées immédiatement derrière les rainures des ferrures situées à la partie supérieure des panneaux latéraux (D), puis faites glisser le clavier vers l'avant jusqu'à ce qu'il vienne en butée. FAITES ATTENTION A VOS DOIGTS EN EXECUTANT CETTE OPERATION!! Alignez les trous du panneau inférieur du clavier sur les trous des ferrures des panneaux latéraux (centrez également le clavier de manière à avoir un jeu identique de chaque côté) puis posez et serrez à fond les quatre vis à tête plate de 6 x 16 millimètres 4. V Acople el panel central paneles laterales (D). (B) a los EL panel central (B) debe enroscarse a las ménsulas de los paneles laterales (D) usando los cuatro tornillos de cabeza redonda de 4 x 25 mm 3 como se muestra en la ilustración. Asegúrese de que el panel central se monta al lado de las ménsulas encarado a los pedales. Los cortes de las esquinas del panel central de la CLP-155 están en el borde superior del panel. B Instale la unidad principal (A). Coloque la unidad principal en los paneles laterales (D) con los tornillos de su panel inferior (hacia la parte posterior de la unidad principal) justo detrás de las ranuras de la ménsula ubicada en la parte superior de los paneles laterales (D), después deslice el teclado hacia adelante hasta que se pare. ¡TENGA CUIDADO CON SUS DEDOS MIENTRAS LO HACE! Alinee los orificios del panel inferior de la unidad principal con los orificios de las ménsulas de los paneles laterales (también centre la unidad principal para producir una holgura igual en los lados derecho e izquierdo, como se muestra en la ilustración), después enrosque y apriete bien los cuatro tornillos de cabeza plana de 6 x 16 mm 4. iv

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35

5
CLP-154
S
6 x 16 mm flat-head screws
4
Senkschrauben (6 x 16 mm)
4
Vis à tête plate de 6 x 16 mm
4
Tornillos de cabeza plana de 6 x 16 mm
4
6 x 16 mm flat-head screws
4
Senkschrauben (6 x 16 mm)
4
Vis à tête plate de 6 x 16 mm
4
Tornillos de cabeza plana de 6 x 16 mm
4
CLP-155
D
A
A
D
A
D
B
iv
V
Fixez le panneau central (B) aux
panneaux latéraux (D)
Le panneau central (B) doit être fixé aux ferrures des
panneaux latéraux (D) de la manière illustrée à l’aide des
quatre vis à tête ronde de 4
x
25 millimètres
3
.
Veillez à
ce que le panneau central soit fixé aux ferrures côté pédale.
Les découpes aux deux extrémités du panneau central du
CLP-155 doivent être dirigées vers le haut.
B
Posez le clavier (A)
Placez le clavier sur les panneaux latéraux (D), avec les
vis de son panneau inférieur (situées vers l’arrière du cla-
vier) placées immédiatement derrière les rainures des fer-
rures situées à la partie supérieure des panneaux latéraux
(D), puis faites glisser le clavier vers l’avant jusqu’à ce
qu’il vienne en butée.
FAITES ATTENTION A VOS
DOIGTS EN EXECUTANT CETTE OPERATION!!
Alignez les trous du panneau inférieur du clavier sur les
trous des ferrures des panneaux latéraux
(centrez égale-
ment le clavier de manière à avoir un jeu identique de cha-
que côté) puis posez et serrez à fond les quatre vis à tête
plate de 6
x
16 millimètres
4
.
V
Acople el panel central (B) a los
paneles laterales (D).
EL panel central (B) debe enroscarse a las ménsulas de
los paneles laterales (D) usando los cuatro tornillos de
cabeza redonda de 4
x
25 mm
3
como se muestra en la
ilustración.
Asegúrese de que el panel central se monta al
lado de las ménsulas encarado a los pedales.
Los cortes de
las esquinas del panel central de la CLP-155 están en el
borde superior del panel.
B
Instale la unidad principal (A).
Coloque la unidad principal en los paneles laterales (D)
con los tornillos de su panel inferior (hacia la parte poste-
rior de la unidad principal) justo detrás de las ranuras de la
ménsula ubicada en la parte superior de los paneles latera-
les (D), después deslice el teclado hacia adelante hasta que
se pare.
¡TENGA CUIDADO CON SUS DEDOS MIEN-
TRAS LO HACE!
Alinee los orificios del panel inferior de la unidad prin-
cipal con los orificios de las ménsulas de los paneles late-
rales
(también centre la unidad principal para producir una
holgura igual en los lados derecho e izquierdo, como se
muestra en la ilustración), después enrosque y apriete bien
los cuatro tornillos de cabeza plana de 6
x
16 mm
4
.