AIWA AM-F75 Operating Instructions - Page 24

To pause recording, To remove the disc

Page 24 highlights

Record indicator 5 REC-Anzeige Indicateur REC 5 3 MODE 1 2 1 2 3 REC AUTO MARK ALC TRACK NO. 55 TRACK NO. 6 TRACK NO. RECORDING English Basic operation 1 Release HOLD. 2 Insert a recordable disc with the label side a up and in the direction of the arrow b. 3 Slide REC/EDIT while pressing the red button. The REC indicator lights and recording starts. c Recording sound level d Current track number e Remaining time of the disc Holding REC/EDIT for 2 seconds after sliding activates the recording pause mode. Press ` to start recording. When operating with the remote control, press ` while pressing MODE. Press ` again to start recording. 4 Start playback of the connected unit. 5 Press a to stop recording. The data concerning the contents of the recording are registered. → 5 After the TOC (Table Of Contents) data is registered, the display changes and power is automatically turned off. → 6 f Remaining time of the disc g Total recording time To pause recording Press ` during recording. To resume, press it again. To remove the disc Make sure that the power is turned off after registering the TOC data in step 5, then open the disc holder. You cannot open the disc holder during recording or registering the TOC data. 24 AM-F75 AEZ EGF Bklet 24 BEARBEITEN Deutsch EDITION Français Löschen von Spuren Sie können eine oder alle Spuren auf einer Disc löschen. 1 Spielen Sie die zu löschen gewünschte Spur ab. Zum Löschen aller Spuren können Sie eine beliebige Spur abspielen. 2 Schieben Sie REC/EDIT, während der rote Knopf gedrückt gehalten wird. 3 Zum Löschen nur einer Spur drücken Sie MODE wiederholt, bis „ERASE" erscheint. → 1 Zum Löschen aller Spuren auf der Disc drücken Sie MODE wiederholt, bis „ALLERASE" erscheint. → 2 4 Drücken Sie ENTER. „ERS OK?" erscheint. Stellen Sie sicher, daß wirklich gelöscht werden soll. Zum Abbrechen drücken Sie ` oder a. 5 Drücken Sie ENTER erneut. Wenn Sie „ERASE" gewählt haben, wird die gewählte Spur gelöscht, und alle nachfolgenden Spurnummern werden um eins nach unten verschoben. Wenn Sie „ALLERASE" gewählt haben, werden alle Spuren auf der Disc gelöscht. Effacement de pistes Vous pouvez effacer une ou toutes les pistes d'un disque. 1 Lisez la piste à effacer. Lisez une piste quelconque pour effacer toutes les pistes. 2 Faites glisser REC/EDIT en appuyant sur le bouton rouge. 3 Pour effacer une seule piste, appuyez plusieurs fois sur MODE jusqu'à ce que "ERASE" s'affiche. → 1 Pour effacer toutes les pistes d'un disque, appuyez plusieurs fois sur MODE jusqu'à ce que "ALLERASE" s'affiche. → 2 4 Appuyez sur ENTER. "ERS OK?" s'affiche. Vérifiez que l'effacement ne pose pas de problème. Pour annuler, appuyez sur ` ou a. 5 Appuyez à nouveau sur ENTER. Si vous avez sélectionné "ERASE", la piste sélectionnée est effacée et le numéro de toutes les pistes suivantes est diminué d'une unité. Si vous avez sélectionné "ALLERASE", toutes les pistes du disque sont effacées. 61 28/4/2000, 6:06 PM

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42

24
Basic operation
1
Release HOLD.
2
Insert a recordable disc with the label
side
a
up and in the direction of the
arrow
b
.
3 Slide REC/EDIT while pressing the
red button.
The REC indicator lights and recording
starts.
c
Recording sound level
d
Current track number
e
Remaining time of the disc
Holding REC/EDIT for 2 seconds after
sliding activates the recording pause
mode.
Press
`
to start recording.
When operating with the remote control,
press
`
while pressing MODE.
Press
`
again to start recording.
4
Start playback of the connected unit.
2
1
5
MODE
3
5
English
5 Press
a
to stop recording.
The data concerning the contents of the
recording are registered.
5
After the TOC (Table Of Contents) data
is registered, the display changes and
power is automatically turned off.
6
f
Remaining time of the disc
g
Total recording time
To pause recording
Press
`
during recording. To resume,
press it again.
To remove the disc
Make sure that the power is turned off after
registering the TOC data in step 5, then
open the disc holder.
You cannot open the disc holder during
recording or registering the TOC data.
5
5
2
3
1
TRACK NO.
ALC
AUTO MARK
REC
TRACK NO.
TRACK NO.
RECORDING
6
Record indicator
REC-Anzeige
Indicateur REC
61
Deutsch
Fran
ç
ais
Effacement de pistes
Vous pouvez effacer une ou toutes les
pistes d
un disque.
1
Lisez la piste
à
effacer.
Lisez une piste quelconque pour effacer
toutes les pistes.
2
Faites glisser REC/EDIT en appuyant
sur le bouton rouge.
3
Pour effacer une seule piste,
appuyez
plusieurs fois sur MODE jusqu
’à
ce que
ERASE
s
affiche.
1
Pour effacer toutes les pistes d
un
disque,
appuyez plusieurs fois sur
MODE jusqu
’à
ce que
ALLERASE
s
affiche.
2
4
Appuyez sur ENTER.
ERS OK?
s
affiche.
V
é
rifiez que l
effacement ne pose pas de
probl
è
me.
Pour annuler, appuyez sur
`
ou
a
.
5 Appuyez
à
nouveau sur ENTER.
Si vous avez s
é
lectionn
é
ERASE
,
la
piste s
é
lectionn
é
e est effac
é
e et le
num
é
ro de toutes les pistes suivantes
est diminu
é
d
une unit
é
.
Si
vous
avez
s
é
lectionn
é
ALLERASE
,
toutes les pistes du
disque sont effac
é
es.
EDITION
L
ö
schen von Spuren
Sie k
ö
nnen eine oder alle Spuren auf einer
Disc l
ö
schen.
1
Spielen Sie die zu l
ö
schen gew
ü
nschte
Spur ab.
Zum L
ö
schen aller Spuren k
ö
nnen Sie
eine beliebige Spur abspielen.
2
Schieben Sie REC/EDIT, w
ä
hrend der
rote Knopf gedr
ü
ckt gehalten wird.
3
Zum L
ö
schen nur einer Spur
dr
ü
cken
Sie MODE wiederholt, bis
ERASE
erscheint.
1
Zum L
ö
schen aller Spuren auf der
Disc
dr
ü
cken Sie MODE wiederholt,
bis
ALLERASE
erscheint.
2
4 Dr
ü
cken Sie ENTER.
ERS OK?
erscheint.
Stellen Sie sicher, da
ß
wirklich gel
ö
scht
werden soll.
Zum Abbrechen dr
ü
cken Sie
`
oder
a
.
5 Dr
ü
cken Sie ENTER erneut.
Wenn Sie
ERASE
gew
ä
hlt haben,
wird die gew
ä
hlte Spur gel
ö
scht, und alle
nachfolgenden Spurnummern werden
um eins nach unten verschoben.
Wenn Sie
ALLERASE
gew
ä
hlt
haben,
werden alle Spuren auf der Disc
gel
ö
scht.
BEARBEITEN
AM-F75 AEZ EGF Bklet
28/4/2000, 6:06 PM
24