AIWA AM-F75 Operating Instructions - Page 31

Einsetzbare, Funktionen Zur Aufnahme

Page 31 highlights

EDITING English EINSETZBARE Deutsch FONCTIONS Français 3 4 Combining two tracks You can combine two tracks by erasing the FUNKTIONEN ZUR AUFNAHME UTILISABLES POUR L'ENREGISTREMENT Registrieren der Indexmarkierung 3 index mark in between. 2 Example: The 2nd track and the 3rd track 5 can be combined by erasing the index mark 1 at the beginning of the 3rd track. Operate during playback or in playback pause mode. 1 Play the latter track of the two tracks • Zum schnellen Aufsuchen der gewünschten Passage können Sie bis zu 254 Indexmarkierungen registrieren. • Dieses Gerät hat drei Funktionen zur Registrierung der Indexmarkierungen. Auto-Markierung-Funktion Consignation de marques index • Vous pouvez consigner jusqu'à 254 marques index pour faciliter la recherche d'un passage souhaité. • Cet appareil a trois fonctions de consignation des marques index. that you want to combine. Example: To combine the 2nd track and 3rd track, play the 3rd track. „AUTO MARK" erscheint im Display, und die Indexmarkierung-Information wird automatisch registriert, wie folgt. Fonction marqueur automatique "AUTO MARK" s'affiche et l'information marque index est automatiquement 2 Slide REC/EDIT while pressing the Bei der Digitalaufnahme von CD oder enregistrée comme suit. red button. 3 Press MODE repeatedly until "COMBINE" is displayed. 4 Press ENTER. The index mark of the selected track is erased. At the same time, all the succeeding track numbers move down by one. MD → A Die auf der CD oder MD vorhandene Indexmarkierung-Information wird kopiert. 1 CD oder MD 2 Aufnahme (MD) 3 Indexmarkierungen Während Analogaufnahme oder Pendant l'enregistrement numérique d'un CD ou MD → A L'information marque index enregistrée sur le CD ou MD est copiée telle quelle. 1 CD ou MD 2 Enregistrement (MD) 3 Marques index 5 Press a. The data concerning the contents of the editing process are registered and the display disappears. To cancel entering Press ` or a. If the tracks are titled • When both tracks are titled, the title of the Mikrofonaufnahme → B Wenn eine unbespielte Stelle von mehr als 3 Sekunden Länge vorhanden ist, wird automatisch eine Indexmarkierung registriert, wenn das nächste Mal ein Signal eingegeben wird. 1 Eingangston 2 Aufnahme (MD) 3 Wenn kein Ton vorhanden ist 4 Indexmarkierungen Pendant l'enregistrement analogique ou l'enregistrement avec un microphone → B En cas de section non-enregistrée de plus de 3 secondes, une marque index sera automatiquement consignée à l'entrée de signal suivante. 1 Son entré 2 Enregistrement (MD) 3 S'il n'y a pas de son lower numbered track remains. Zeitmarkierungsfunktion 4 Marques index • When only one track is titled on the tracks to be combined, this title remains. Note „TIME MARK" erscheint im Display, und die Indexmarkierungsfunktion wird alle 5 Minuten registriert. Fonction marqueur temporel "TIME MARK" s'affiche et l'information de marque index est consignée toutes les 5 You cannot combine a track recorded in minutes. monaural and a track recorded in stereo. 54 AM-F75 AEZ EGF Bklet 31 31 28/4/2000, 6:06 PM

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42

31
Deutsch
Fran
ç
ais
FONCTIONS
UTILISABLES POUR
L
ENREGISTREMENT
Consignation de marques index
Vous pouvez consigner jusqu
’à
254
marques index pour faciliter la recherche
d
un passage souhait
é
.
Cet appareil a trois fonctions de
consignation des marques index.
Fonction marqueur automatique
AUTO MARK
s
affiche et l
information
marque index est automatiquement
enregistr
é
e comme suit.
Pendant l
enregistrement num
é
rique
d
un CD ou MD
A
L
information marque index enregistr
é
e sur
le CD ou MD est copi
é
e telle quelle.
1
CD ou MD
2
Enregistrement (MD)
3
Marques index
Pendant l
enregistrement analogique
ou l
enregistrement avec un
microphone
B
En cas de section non-enregistr
é
e de plus
de 3 secondes, une marque index sera
automatiquement consign
é
e
à
l
entr
é
e de
signal suivante.
1
Son entr
é
2
Enregistrement (MD)
3
S
il n
y a pas de son
4
Marques index
Fonction marqueur temporel
TIME MARK
s
affiche et l
information de
marque index est consign
é
e toutes les 5
minutes.
EINSETZBARE
FUNKTIONEN ZUR AUFNAHME
Registrieren der Indexmarkierung
Zum
schnellen
Aufsuchen
der
gew
ü
nschten Passage k
ö
nnen Sie bis zu
254 Indexmarkierungen registrieren.
Dieses Ger
ä
t hat drei Funktionen zur
Registrierung der Indexmarkierungen.
Auto-Markierung-Funktion
AUTO MARK
erscheint im Display, und
die Indexmarkierung-Information wird
automatisch registriert, wie folgt.
Bei der Digitalaufnahme von CD oder
MD
A
Die auf der CD oder MD vorhandene
Indexmarkierung-Information wird kopiert.
1
CD oder MD
2
Aufnahme (MD)
3
Indexmarkierungen
W
ä
hrend Analogaufnahme oder
Mikrofonaufnahme
B
Wenn eine unbespielte Stelle von mehr als
3 Sekunden L
ä
nge vorhanden ist, wird
automatisch eine Indexmarkierung
registriert, wenn das n
ä
chste Mal ein Signal
eingegeben wird.
1
Eingangston
2
Aufnahme (MD)
3
Wenn kein Ton vorhanden ist
4
Indexmarkierungen
Zeitmarkierungsfunktion
TIME MARK
erscheint im Display, und
die Indexmarkierungsfunktion wird alle 5
Minuten registriert.
54
English
3
3
4
2
5
1
Combining two tracks
You can combine two tracks by erasing the
index mark in between.
Example: The 2nd track and the 3rd track
can be combined by erasing the index mark
at the beginning of the 3rd track.
Operate during playback or in
playback pause mode.
1
Play the latter track of the two tracks
that you want to combine.
Example:
To combine the 2nd track and
3rd track, play the 3rd track.
2 Slide REC/EDIT while pressing the
red button.
3 Press MODE repeatedly until
COMBINE
is displayed.
4
Press ENTER.
The index mark of the selected track is
erased. At the same time, all the
succeeding track numbers move down
by one.
5 Press
a
.
The data concerning the contents of the
editing process are registered and the
display disappears.
To cancel entering
Press
`
or
a
.
If the tracks are titled
When both tracks are titled, the title of the
lower numbered track remains.
When only one track is titled on the tracks
to be combined, this title remains.
Note
You cannot combine a track recorded in
monaural and a track recorded in stereo.
EDITING
AM-F75 AEZ EGF Bklet
28/4/2000, 6:06 PM
31