Alpine MRX-F30 Owner's Manual (deutsch, Italiano, Svenska) - Page 10

Anschluss Checkliste, ELENCO DEI COLLEGAMENTI, KONTROLLISTA FÖR ANSLUTNING

Page 10 highlights

Deutsch Anschluss Checkliste Bitte überprüfen Sie Ihr Hauptgerät auf die nachfolgend aufgeführten Bedingungen: (Abb. 6) Ferneinschaltkabel a. Das Hauptgerät besitzt weder einen Ferneinschalt noch Power- Antennen-Ausgang. b. Der Power-Antennen-Ausgang des Hauptgerätes hat lediglich eine Spannung von +5V bzw. hält den vom angeschlossenen Verstärker benötigten Einschaltstrom nicht aus. c. Die Motorantennen-Zuleitung des Hauptgeräts ist ein (+) 5-VAusgang (Logical Level), ist vom Typ Negativ-Trigger (Erdung) oder unterstützt bei Anschluss an weitere Geräte zusätzlich zur Motorantenne des Fahrzeugs keine (+) 12 V. Wenn eine der oben genannten Bedingungen zutrifft, müssen Sie das Ferneinschaltkabel des MRX-V60/MRX-F30 an eine geschaltete Stromquelle (Zündung) des Fahrzeugs anschließen. Bringen Sie unbedingt möglichst nahe an dieser Verzweigung eine 3-A-Sicherung an. Bei dieser Anschlussmethode ist der MRX-V60/MRX-F30 so lange eingeschaltet, wie die Zündung des Fahrzeugs eingeschaltet ist. Ist dies nicht erwünscht, kann ein SPST-Schalter (Single Pole, Single Throw) zusätzlich zur oben erwähnten 3-A-Sicherung inline am Einschaltkabel des MRX-V60/MRX-F30 angebracht werden. Mit diesem Schalter wird der MRX-V60/MRX-F30 dann eingeschaltet (und ausgeschaltet). Der Schalter muss daher so angebracht werden, dass der Fahrer ihn betätigen kann. Stellen Sie sicher, dass der Schalter ausgeschaltet wird, wenn der Motor des Fahrzeugs nicht läuft. Andernfalls bleibt der Verstärker eingeschaltet und entzieht der Batterie Strom. A Blau/Weißes Kabel B Einschaltspannung für Antenne C Fern-Einschaltung D Zu den Fern-Leitungen der anderen Komponenten von Alpine E 1 poliger Umschalter (Option) F Sicherung (3A) G So nah wie möglich an der Zündung H Zündung Italiano ELENCO DEI COLLEGAMENTI Controllate la vostra unità principale seguendo l'elenco qui sotto: (Fig. 6) Filo di accensione a distanza a. L'unità principale non è stata dotata di un filo di accensione a distanza né di un filo per l'antenna di potenza. b. Il filo per l'antenna di potenza dell'unità principale viene attivato soltanto quando la radio è accesa (si spegne nel modo della cassetta o nel modo CD). c. Il filo per l'antenna di potenza dell'unità principale è un'uscita di livello logico da (+) 5 V, azionamento negativo (tipo di massa), oppure non è in grado di supportare (+) 12 V quando viene collegato ad altra apparecchiatura oltre che all'antenna di potenza del veicolo. In presenza di una delle condizioni descritte in precedenza, occorre collegare il filo di accensione a distanza del MRXV60/MRX-F30 a una sorgente di alimentazione (accensione) a commutazione nel veicolo. Assicuratevi di utilizzare un fusibile 3A il più vicino possibile a questa chiavetta di accensione. Utilizzando questo metodo di collegamento, il MRX-V60/MRXF30 si accenderà e rimarrà accesso fintanto che l'interruttore di accensione rimarrà acceso. In alternativa, in aggiunta al fusibile 3A indicato in precedenza, è possibile installare in linea un interruttore SPST (polo singolo, attivazione singola) sul filo di accensione del MRX-V60/MRXF30. Questo interruttore consentirà quindi di accendere (e spegnere) il MRX-V60/MRX-F30. Di conseguenza, l'interruttore dovrebbe essere montato in modo da risultare accessibile al conducente. Assicuratevi che l'interruttore sia spento quando il veicolo non è in funzione. In caso contrario, l'amplificatore rimarrà acceso scaricando così la batteria. A Blu/Bianco B Antenna di potenza C Filo di accensione a distanza D Ai fili di accensione a distanza degli altri componenti Alpine E Interruttore SPST (opzionale) F Fusibile (3A) G Più vicino possibile al coperchio dell'accensione del veicolo H Accensione Svenska KONTROLLISTA FÖR ANSLUTNING Kontrollera om något av följande är fallet med huvud-apparaten: (Bild 6) Kabel för fjärrstyrt strömpåslag a. Huvudapparaten har ingen fjärrtillslags- eller elantennkabel. b. Huvudapparatens elantennkabel är strömförande endast när radion är påslagen (kopplas bort i kassett- eller CD-läge). c. Huvudenhetens motorantennkabel har logiknivå ut (+) 5 V, negativ utlösare (jordad) eller har inte kapacitet för (+) 12 V vid anslutning till annan utrustning utöver fordonets motorantenn. Om någon av ovanstående situationer föreligger måste kabeln för fjärrstyrt strömpåslag till din MRX-V60/MRX-F30 vara ansluten till en strömkälla med brytare (tändning) i fordonet. Se till att använda en 3A-säkring så nära detta tändningsuttag som möjligt. Med denna anslutningsmetod kommer MRX-V60/ MRX-F30 att slås på och vara igång så länge som tändningen är påslagen. Om detta inte är önskvärt kan man utöver den ovan nämnda 3A-säkringen installera en SPST-brytare (Single Pole, Single Throw) på brytarkabeln till MRX-V60/MRX-F30. Därefter används denna brytare till av- och påslagning av MRX-V60/ MRX-F30. Därför ska brytaren monteras så att föraren kommer åt den. Försäkra dig om att brytaren är frånslagen när bilen inte är igång. I annat fall är förstärkaren fortfarande aktiverad, vilket kan ladda ur bilbatteriet. A Blå/vit B El-antenn C Fjärrtillslagskabel D Till fjärrtillslagskabel från annan Alpine-komponent E SPST-omkopplare (extra tillbehör) F Säkring (3A) G Så nära som möjligt vid tändlåsanslutningen. H Strömkälla MRX-V60 MRX-F30 A B E C D F H G Abb. 6/Fig. 6/Bild 6 10

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

Deutsch
Italiano
Svenska
10
Anschluss Checkliste
Bitte überprüfen Sie Ihr Hauptgerät auf die
nachfolgend aufgeführten Bedingungen:
(Abb. 6)
Ferneinschaltkabel
a.
Das Hauptgerät besitzt weder einen Ferneinschalt noch Power-
Antennen-Ausgang.
b.
Der Power-Antennen-Ausgang des Hauptgerätes hat lediglich
eine Spannung von +5V bzw. hält den vom angeschlossenen
Verstärker benötigten Einschaltstrom nicht aus.
c.
Die Motorantennen-Zuleitung des Hauptgeräts ist ein (+) 5-V-
Ausgang (Logical Level), ist vom Typ Negativ-Trigger (Erdung)
oder unterstützt bei Anschluss an weitere Geräte zusätzlich zur
Motorantenne des Fahrzeugs keine (+) 12 V.
Wenn eine der oben genannten Bedingungen zutrifft, müssen
Sie das Ferneinschaltkabel des MRX-V60/MRX-F30 an eine
geschaltete Stromquelle (Zündung) des Fahrzeugs anschließen.
Bringen Sie unbedingt möglichst nahe an dieser Verzweigung
eine 3-A-Sicherung an. Bei dieser Anschlussmethode ist der
MRX-V60/MRX-F30 so lange eingeschaltet, wie die Zündung
des Fahrzeugs eingeschaltet ist.
Ist dies nicht erwünscht, kann ein SPST-Schalter (Single Pole,
Single Throw) zusätzlich zur oben erwähnten 3-A-Sicherung
inline am Einschaltkabel des MRX-V60/MRX-F30 angebracht
werden. Mit diesem Schalter wird der MRX-V60/MRX-F30 dann
eingeschaltet (und ausgeschaltet). Der Schalter muss daher so
angebracht werden, dass der Fahrer ihn betätigen kann. Stellen
Sie sicher, dass der Schalter ausgeschaltet wird, wenn der Motor
des Fahrzeugs nicht läuft. Andernfalls bleibt der Verstärker
eingeschaltet und entzieht der Batterie Strom.
A
Blau/Weißes Kabel
B
Einschaltspannung für Antenne
C
Fern-Einschaltung
D
Zu den Fern-Leitungen der anderen Komponenten von
Alpine
E
1 poliger Umschalter (Option)
F
Sicherung (3A)
G
So nah wie möglich an der Zündung
H
Zündung
ELENCO DEI COLLEGAMENTI
Controllate la vostra unità principale
seguendo l’elenco qui sotto: (Fig. 6)
Filo di accensione a distanza
a.
L’unità principale non è stata dotata di un filo di accensione a
distanza né di un filo per l’antenna di potenza.
b.
Il filo per l’antenna di potenza dell’unità principale viene
attivato soltanto quando la radio è accesa (si spegne nel modo
della cassetta o nel modo CD).
c.
Il filo per l’antenna di potenza dell’unità principale è un’uscita
di livello logico da (+) 5 V, azionamento negativo (tipo di
massa), oppure non è in grado di supportare (+) 12 V quando
viene collegato ad altra apparecchiatura oltre che all’antenna di
potenza del veicolo.
In presenza di una delle condizioni descritte in precedenza,
occorre collegare il filo di accensione a distanza del MRX-
V60/MRX-F30 a una sorgente di alimentazione (accensione) a
commutazione nel veicolo. Assicuratevi di utilizzare un fusibile
3A il più vicino possibile a questa chiavetta di accensione.
Utilizzando questo metodo di collegamento, il MRX-V60/MRX-
F30 si accenderà e rimarrà accesso fintanto che l’interruttore di
accensione rimarrà acceso.
In alternativa, in aggiunta al fusibile 3A indicato in precedenza,
è possibile installare in linea un interruttore SPST (polo singolo,
attivazione singola) sul filo di accensione del MRX-V60/MRX-
F30. Questo interruttore consentirà quindi di accendere (e
spegnere) il MRX-V60/MRX-F30. Di conseguenza, l’interruttore
dovrebbe essere montato in modo da risultare accessibile al
conducente. Assicuratevi che l’interruttore sia spento quando
il veicolo non è in funzione. In caso contrario, l’amplificatore
rimarrà acceso scaricando così la batteria.
A
Blu/Bianco
B
Antenna di potenza
C
Filo di accensione a distanza
D
Ai fili di accensione a distanza degli altri componenti
Alpine
E
Interruttore SPST (opzionale)
F
Fusibile (3A)
G
Più vicino possibile al coperchio dell’accensione del
veicolo
H
Accensione
KONTROLLISTA FÖR ANSLUTNING
Kontrollera om något av följande är fallet med
huvud-apparaten: (Bild 6)
Kabel för fjärrstyrt strömpåslag
a.
Huvudapparaten har ingen fjärrtillslags- eller elantennkabel.
b.
Huvudapparatens elantennkabel är strömförande endast när
radion är påslagen (kopplas bort i kassett- eller CD-läge).
c.
Huvudenhetens motorantennkabel har logiknivå ut (+) 5 V,
negativ utlösare (jordad) eller har inte kapacitet för (+) 12 V vid
anslutning till annan utrustning utöver fordonets motorantenn.
Om någon av ovanstående situationer föreligger måste kabeln
för fjärrstyrt strömpåslag till din MRX-V60/MRX-F30 vara
ansluten till en strömkälla med brytare (tändning) i fordonet.
Se till att använda en 3A-säkring så nära detta tändningsuttag
som möjligt. Med denna anslutningsmetod kommer MRX-V60/
MRX-F30 att slås på och vara igång så länge som tändningen är
påslagen.
Om detta inte är önskvärt kan man utöver den ovan nämnda
3A-säkringen installera en SPST-brytare (Single Pole, Single
Throw) på brytarkabeln till MRX-V60/MRX-F30. Därefter
används denna brytare till av- och påslagning av MRX-V60/
MRX-F30. Därför ska brytaren monteras så att föraren kommer
åt den. Försäkra dig om att brytaren är frånslagen när bilen inte
är igång. I annat fall är förstärkaren fortfarande aktiverad, vilket
kan ladda ur bilbatteriet.
A
Blå/vit
B
El-antenn
C
Fjärrtillslagskabel
D
Till fjärrtillslagskabel från annan Alpine-komponent
E
SPST-omkopplare (extra tillbehör)
F
Säkring (3A)
G
Så nära som möjligt vid tändlåsanslutningen.
H
Strömkälla
Abb. 6/Fig. 6/Bild 6
MRX-V60
MRX-F30
A
B
C
D
E
F
G
H