Alpine MRX-F30 Owner's Manual (deutsch, Italiano, Svenska) - Page 7
Deutsch, Italiano, Svenska
UPC - 793276301086
View all Alpine MRX-F30 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 7 highlights
Deutsch Italiano Svenska a Anschluss: Lautsprecherausgang Der MRX-V60/MRX-F30 verfügt an jedem Lautsprecherausgang über zwei Schraubklemmen. Beachten Sie unbedingt die richtigen Lautsprecherverbindungen und die Polarität hinsichtlich der anderen Lautsprecher im System. Schließen Sie den positiven Ausgang an den positiven Lautsprecheranschluss und den negativen an den negativen an. Schließen Sie auf keinen Fall den (-)-Lautsprecheranschluss an das Fahrzeugchassis an. a Terminali di uscita per gli altoparlanti Il MRX-V60/MRX-F30 è dotato di due terminali a vite per ogni uscita dell'altoparlante. Assicuratevi di utilizzare i collegamenti dell'uscita dell'altoparlante e la polarità corretti in base agli altri altoparlanti presenti nel sistema. Collegate l'uscita positive al terminale positivo dell'altoparlante e l'uscita negativa al terminale negativo. Non collegate il terminale dell'altoparlante (-) allo chassis del veicolo. a Högtalarutgångar MRX-V60/MRX-F30 har två skruvterminaler för vardera högtalarutgång. Var noga med högtalarutgångarnas anslutningar och fasning i förhållande till systemets övriga högtalare. Anslut den positive utgången till den positiva högtalarkontakten och den negativa utgången till den negativa kontakten. Anslut inte högtalarens (-) kontakt till fordonets chassi. Schließen Sie im Überbrückungsmodus die linke positive Klemme an die positive Klemme des Lautsprechers und die rechte negative Klemme an die negative Klemme des Lautsprechers an. Benutzen Sie die Lautsprecheranschlüsse (-) nicht als Verbindungskabel zwischen dem linken und rechten Kanal. Schließen Sie dieses Kabel nicht an die Karosserie an. HINWEISE: 1. Schließen Sie keine Lautsprecherkabel zusammen oder an die Chassis-Masse an. 2. Verwenden Sie einen Y-Adapter (separat im Handel erhältlich) für den Eingang, wenn Sie die Ausgänge brücken. (Lesen Sie dazu den Abschnitt„Gebrückte Anschlüsse" auf Seite 14.) Nel modo di messa a ponte, collegate l'uscita positiva sinistra al terminale positivo dell'altoparlante e collegate l'uscita negativa destra al terminale negativo dell'altoparlante. Non utilizzate i terminali (-) dell'altoparlante come cavo commune tra i canali destro e sinistro. Non collegate questo cavo al telaio del veicolo. NOTE: 1. Non collegate mai i fili degli altoparlanti l'uni con gli altri né collegateli con messa a terra sullo chassis. 2. Utilizzate un adattatore Y (venduto separatamente) per l'immissione nel caso di formazione del ponte delle uscite. (Fate riferimento alla sezione "Collegamenti a ponte" a pagina 14) I bryggkopplat läge ansluts plus på vänster till högtalarens pluspol och minus på höger till högtalarens minuspol. Använd inte de negativa (-) högtalarterminalerna för höger och vänster kanaler tillsammans. Anslut ej heller dessa terminaler till bilchassit. OBSERVERA: 1. Högtalarkablarna får aldrig kopplas ihop eller anslutas till chassijord. 2. Använd en Y-adapter (säljs separat) för ingången när du förbikopplar utgångarna. (Se "Bryggkoppling"på sidan 14) b Sicherung • MRX-V60 30A x2 • MRX-F30 25A x2 SICHERUNGEN IMMER DURCH SOLCHE MIT DER RICHTIGEN AMPEREZAHL ERSETZEN. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages. b Fusibile • MRX-V60 30A x2 • MRX-F30 25A x2 USARE FUSIBILI DI RICAMBIO DELL'AMPERAGGIO CORRETTO. Altrimenti potrebbero derivarne incendi o scosse elettriche. b Säkring • MRX-V60 30A x2 • MRX-F30 25A x2 ANVÄND KORREKT AMPERETAL VID BYTE AV SÄKRINGAR. Fel amperetal kan orsaka brand eller elektriska stötar. c Stromversorgungsanschluss c Terminare alimentazione c Strömförsörjningsingång d Batterie-Zuleitung (separat erhältlich) Bringen Sie unbedingt eine Inline-Sicherung am Batteriekabel an, und zwar möglichst nahe am Pluspol (+) der Batterie. Mit dieser Sicherung wird die Elektronik des Fahrzeugs bei einem Kurzschluss geschützt. In der Auflistung unten finden Sie Angaben zum geeigneten Sicherungswert und zur Mindestanforderung an die Drahtstärke. MRX-V60 Sicherung mit 60 Ampere/21mm2 MRX-F30 Sicherung mit 50 Ampere/8mm2 d Filo della batteria (venduto separa-tamente) Assicuratevi di aggiungere un fusibile in linea con il filo della batteria posizionandolo il più vicino possibile al terminale positivo (+) della batteria. Questo fusibile proteggerà il sistema elettrico del veicolo in caso di cortocircuito. Fate riferimento alla tabella seguente per il valore corretto del fusibile e i requisiti minimi per il calibro dei cavi. MRX-V60 Fusibile da 60 amp/21mm2 MRX-F30 Fusibile da 50 amp/8mm2 d Batterikabel (säljs separat) Se till att fästa en kabelsäkring på batterikabeln så nära intill batteriets pluspol (+) som möjligt. Denna säkring skyddar ditt fordons elsystem vid en eventuell kortslutning. Se tabellen nedan för korrekt säkringsstorlek och minsta rekommenderade kabelarea. MRX-V60 60 A-säkring/21mm2 MRX-F30 50 A-säkring/8mm2 e Ferneinschaltkabel (separat erhältlich) Verbinden Sie dieses Kabel mit dem Ferneinschaltkabel (Positiv-Trigger, nur (+) 12 V) des Hauptgeräts. Wenn kein Ferneinschaltkabel zur Verfügung steht, finden Sie im Abschnitt „Anschluss-Prüfliste" auf Seite 10 Informationen zu einer alternativen Methode. HINWEIS: Wenn das Signal für den Lautsprechereingangspegel vom Hauptgerät verwendet wird, ist eine Verbindung zum Ferneinschaltkabel aufgrund der automatischen Signalerkennung nicht erforderlich. e Filo di accensione a distanza (venduto separatamente) Collegate questo filo al filo di accensione a distanza (azionamento positivo, (+) solo 12 V) dell'unità principale. Se il filo di accensione a distanza non è disponibile, consultate la sezione Elenco di collegamenti a pagina 10 per un metodo alternativo. NOTA: Se si utilizza il segnale del livello di ingresso dell'altoparlante dall'unità principale, non è necessario utilizzare il collegamento del filo di accensione a distanza poiché verrà eseguito il rilevamento automatico del segnale. e Fjärrtillslagskabel (säljs separat) Anslut denna kabel till kabeln för fjärrstyrt strömpåslag (positiv utlösare (+) endast 12V) på din huvudenhet. Om fjärrstyrt strömpåslag inte finns tillgängligt, se "Checklista för anslutning" på sidan 10 för en alternativ metod. OBSERVERA: Om man använder högtalarens signalnivå från huvudenheten är inte fjärrstyrt strömpåslag nödvändigt eftersom signalspårning sker automatiskt. f Massekabel (separat erhältlich) Schließen Sie diese Zuleitung fest an einen sauberen Punkt aus reinem Metall am Fahrzeugchassis an. Überprüfen Sie, dass es sich bei dem ausgewählten Punkt tatsächlich um eine echte Erde handelt, indem Sie die Verbindung zwischen dem entsprechenden Punkt und der negativen (-) Klemme der Autobatterie prüfen. Erden Sie alle Audiogeräte an derselben Stelle der Karosserie, um Masseschleifen zu verhindern, und halten Sie die Kabel dabei so kurz wie möglich. Als Mindestanforderung an die Drahtstärke für diesen Anschluss gilt Folgendes: MRX-V60 21mm2 MRX-F30 8mm2 f Filo di massa (venduto separatamente) Collegate questo filo in modo ben saldo su un punto metallico sullo chassis dell'automobile. Verificate che il punto selezionato sia adatto per una buona messa a terra controllando la continuità tra lo stesso punto e il terminale negativo (-) della batteria del veicolo. Eseguite la messa a terra di tutti i componenti audio sullo stesso punto dello chassis per evitare ritorni di terra assicurandovi contemporaneamente che la lunghezza del cavo sia il più corta possibile. Di seguito vengono forniti i requisiti minimi di calibro dei cavi per questo collegamento: MRX-V60 21mm2 MRX-F30 8mm2 f Jordkabel (säljs separat) Anslut omsorgsfullt den här kabeln till en ren, plåtren punkt på fordonets chassi. Kontrollera att punkten verkligen är en jordpunkt genom att mäta att den är kortsluten till bilbatteriets minuspol (-). Jorda alla audiokomponenter till samma punkt på fordonets chassi för att förhindra jordloopar. Håll kabellängden så kort som möjligt. Minsta obligatoriska kabeltjocklek för denna anslutning är: MRX-V60 21mm2 MRX-F30 8mm2 7