Bosch HBN5650UC Use & Care Manual (all languages)

Bosch HBN5650UC - 27" Double Electric Wall Oven Manual

Bosch HBN5650UC manual content summary:

  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 1
    Guide d'utilisation et d'entretien Manual de uso y cuidado Built-In Ovens Modèles /Modelos: HBL54, HBN54, HBL56, HBN56, HBL57
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 2
    Table des matières À propos de ce manuel 1 Comment ce manuel est organis 1 Sécurit 2 Consignes de sécurité importantes 2 Mise en route 6 Pièces et accessoires 6 Pièces 6 Accessoires 7 Commandes 9 Symboles de l'affichage 10 Avant la première utilisation 10 Fonctionnement 11 À propos de l'
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 3
    Self-Clean 40 Éviter ces produits nettoyants 41 Guide de nettoyage 41 Entretien 42 Remplacement de l'ampoule service de dépannage 45 Tableau de dépannage 45 Plaque signalétique 46 ÉNONCÉ DE GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT 47 Cet appareil électroménager de Bosch est fait par BSH Home Appliances
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 4
    curité. • "Mise en route" - Ce chapitre vous fait connaître les éléments et fonctionnalités du four. • "Fonctionnement" - Ce chapitre vous propose des instructions étape par étape sur le fonctionnement du four. • "Tirer le meilleur parti de votre appareil" - Vous trouverez dans ce chapitre une liste
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 5
    Sécurité m Consignes de sécurité importantes LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES m AVERTISSEMENT : Votre nouvel appareil a été conçu pour un fonctionnement sûr et fiable si vous en prenez bien soin. Lire attentivement toutes les consignes avant l'emploi. Ces précautions réduiront les risques de brû
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 6
    le brûleur. FAIRE ATTENTION À NE PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LES LIEUX ET FAIRE APPEL AU SERVICE D'INCENDIE. • NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRÛLE - Vous pourriez vous brûler. • NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou serviettes mouillées
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 7
    m Consignes de sécurité importantes LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES Sécurité des enfants Sécurité pendant le nettoyage Ne pas chauffer ou réchauffer des contenants d'aliments non ouverts. L'accumulation de pression peut faire exploser le contenant et provoquer des blessures. Toujours placer les
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 8
    ET CONSERVER CES CONSIGNES 3. utilisant l'appareil selon les instructions figurant dans ce guide. Pendant l'autonettoyage, s'assurer que la porte est pas placer les aliments directement sur la sole du four. Observer les instructions du fabricant lors de l'utilisation des sacs de cuisson ou à rôtir
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 9
    Preheat Timer Cook Time am/pm Settings Info Upper Light Lower Stop Start Charnière de porte Tableau de commande Ventilateur à convection 6 5 4 Guides de 3 positionnement de 2 grille avec 6 positions 1 Sole du four Évent du four * Illustration d'un four double. Votre appareil peut différer
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 10
    l'évent et de la condensation peut se former à cet endroit. Cette zone peut devenir très chaude pendant l'utilisation du four. Ne pas obstruer l'évent car il est indispensable à la bonne circulation de l'air. Ventilateur à convection Le ventilateur à convection fonctionne pendant tous les modes de
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 11
    : 1. Saisir fermement la grille par les côtés. 2. Installer la grille (voir illustration). 3. Incliner la grille vers le haut pour mettre la butée dans le guide. 4. Amener la grille en position horizontale et pousser jusqu'au fond. La grille doit être droite, à plat et ne doit pas dévier. Retrait de
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 12
    Commandes* Sélecteur du mode de cuisson du four supérieur Upper True Convection Off Speed Conv Conv Bake Conv Broil Conv Roast Pizza Dehydrate Recipe Bake Broil Roast Self Clean Warm Proof Warm Pie Self Clean Sélecteur du mode de cuisson du four inférieur Affichage Lower Off
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 13
    Symboles de l'affichage* a Timer - S'affiche lorsque la minuterie est active. ã Symbole de préchauffage rapide - S'affiche lorsque le préchauffage rapide est actif. ä Symbole de sonde - apparaît lorsqu'une sonde est détectée. ? ? ! Symbole de l'heure de marche - Utilisé pour différer le dé
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 14
    résiduelles. Le lettrage clair et lisible des touches à effleurement et les boutons facilite grandement l'utilisation du four. Ce manuel contient toutes les instructions relatives au fonctionnement du four. Veuillez nous appeler pour toute question. Notre numéro de téléphone se trouve au début de ce
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 15
    Réglage de la date 3. Utiliser le Sélecteur de réglage pour choisir le mode d'affichage de l'horloge (12 ou 24 heures). 4. Appuyer sur V. "Horloge" apparaît maintenant entre les deux lignes : 12h00 Réglage Horloge de 12 heures Horloge : 12h00 +Année : 2007 ...plus... Retour : Info 5. Utiliser le
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 16
    3. Utiliser le Sélecteur de réglage pour régler l'année. Au bout de deux secondes, le mois apparaît à l'affichage : 10h30 Réglage Année : 2007 Mois : 04 +- Jour : 01 ...plus... Retour : Info 4. Utiliser le Sélecteur de réglage pour régler le mois. Au bout de deux secondes, le jour apparaît à
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 17
    2. Tourner le Sélecteur de réglage pour régler la température. 3. Appuyer sur Start. Remarque : • • Le mode de cuisson peut être modifié à tout moment pendant le fonctionnement du four. La température peut être modifiée si elle apparaît entre les lignes. Dans les modèles à deux fours, il faut
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 18
    Un signal sonore est émis lorsque la minuterie s'arrête. Appuyer sur une touche à effleurement quelconque pour effacer les réglages du signal sonore et de la minuterie. Pour modifier une minuterie en cours de décompte, appuyer sur Timer, définir la nouvelle durée et confirmer en appuyant de nouveau
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 19
    Fonctions spéciales Cook Time L'appareil comporte des fonctions spéciales qui vous offrent des avantages supplémentaires en cuisinant. Pour en savoir davantage sur ces fonctions, consulter les chapitres suivants : • Cook Time • Heure de fin/Heure de marche • Recipe • Sonde • Mode Sabbat Utiliser
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 20
    de cuisson correcte. Il se met en marche et s'arrête automatiquement. Pour régler l'heure de fin : 1. Régler la durée de cuisson en suivant les instructions dans le chapitre précédent. 2. Appuyer sur la flèche ). L'heure de fin apparaît entre les lignes : 10h30 Cook Time Durée cuis 00:30 H. fin
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 21
    Pour régler l'heure de marche : 1. Régler la durée de cuisson. 2. Appuyer sur (. L'heure de marche apparaît entre les lignes : 10h30 Cook Time H. fin 11h00 H. marche 10h30 +- Durée cuis 00:30 Retour : Cook Time 3. Tourner le Sélecteur de réglage pour régler l'heure de marche ; par exemple,
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 22
    Recipe Français 19 Le mode Recipe comporte de fonctions dotées de paramètres préprogrammés. Le mode de cuisson, la température et le temps de cuisson sont automatiquement activés en fonction des éléments que vous choisissez dans le menu. Toutefois, il est possible de modifier la température et le
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 23
    • Après avoir fait rôtir de la viande de bœuf ou de porc, couvrir de papier d'aluminium et laisser reposer pendant 10 minutes pour amener la viande à la température finale. • Un rosbif de faux-filet doit avoir 2 ½ à 3 po (6 à 7 cm) d'épaisseur. • Pour des raisons de sécurité alimentaire, vérifier la
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 24
    Sonde Français 21 Press. Start si prêt 4. Mettre le Sélecteur de réglage sur le programme désiré ; par exemple, Poitrine. 10h30 Recipe Dinde Poitrine +- Poids 6.0lbs Press. Start si prêt 5. Pour les programmes qui comportent le poids, appuyer sur ) puis tourner le Sélecteur de réglage pour
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 25
    1. Introduire la sonde dans la viande comme décrit ci-dessus. 2. Brancher la sonde sur le four. 3. Régler le mode de cuisson et la température. "Sonde" apparaît sur l'écran : 10h30 Roast Four 350° +- Sonde Retirer ou enlever sonde 4. Appuyer sur ). "Sonde" apparaît entre les lignes ; la tempé
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 26
    Mode Sabbat Le mode Sabbat permet aux croyants de certaines religions de se servir de leur four le jour du Sabbat. Il faut avoir activé au préalable le mode Sabbat au Réglage (paramètre par défaut = Oui). Pour régler le mode Sabbat : 1. Mettre le Sélecteur du mode de cuisson sur la position Bake.
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 27
    Les paramètres suivants peuvent être personnalisés : Éléments du menu Aff. pend. Horloge Année Mois Jour Signaux sonores Langue Unit. temp. Poids unit. Sabbat Tonal. clé Déca. temp. Auto Conv Remise Description Mode d'affichage au format de 12 heures ou de 24 heures. Règle l'horloge. Règle la date
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 28
    de Préchauffage rapide. • Utiliser les recommandations de cuisson comme guide. • Utiliser l'éclairage intérieur du four pour vérifier la cuisson cuisson peuvent varier. Pour des renseignements plus précis, écrire au Service de vulgarisation de la Colorado State University, à Fort Collins, Colorado
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 29
    Condensation Bake guide de préparation culinaire à haute altitude que vous désirez, à savoir : renseignements généraux, gâteaux, biscuits, pains, etc. • Il est normal de voir une certaine quantité de
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 30
    Convection Bake Le mode Convection Bake est semblable au mode Bake. La á chaleur provient des éléments chauffants supérieur et inférieur. La principale différence est que la chaleur circule à l'intérieur de la cavité du four grâce au ventilateur à convection. Le mode de cuisson Convection Bake
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 31
    Tableau de cuisson en mode Convection Bake Type d'aliment Position des grilles Température* Temps Gâteaux Gâteau Bundt 2 Gâteau des anges 1 Couches [8 ou 9 po 3 (20 ou 23 cm) ] Rectangle [9x13 (23 x 33 cm)] 3 325 45-65 325 40-50 325 25-35 325 30-37 Barres de biscuit Au citron
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 32
    • Pour faire cuire les gâteaux, utiliser la position de grille 2 et 5. Appareils de 27 Appareils de 30 Auto Convection Conversion Tableau de cuisson en mode True convection Si vous désirez faire cuire des gâteaux par convection sur deux niveaux, voir le "Tableau de cuisson en mode True
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 33
    Pie á En mode Pie, la chaleur diffusée par l'élément inférieur circule dans la cavité du four grâce à un ventilateur à convection. Utiliser le mode Pie pour faire cuire des tartes fraîches ou surgelées. Conseils • • • • Il se peut que les temps de cuisson diminuent légèrement lors de l'
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 34
    Pizza Roast á En mode Pizza, la chaleur diffusée par l'élément inférieur circule dans la cavité du four grâce à un ventilateur à convection. Le mode Pizza convient pour les pizzas fraîches ou congelées. Conseils Pour obtenir une croûte croustillante, placer la pizza directement sur la
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 35
    Convection Roast á Le mode Convection Roast utilise la chaleur diffusée par les éléments supérieur et inférieur ainsi que la chaleur qui circule dans la cavité grâce au ventilateur à convection. Le mode Convection Roast est bien adapté à la préparation des coupes de viande tendres et de la
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 36
    Broil Français 33 Type d'aliment Porc Rôti de longe (désossé ou non) Rôti de longe (désossé ou non) Filet Volaille Poulet, entier Dinde, non farcie** Dinde, non farcie** Dinde, non farcie** Poitrine dinde Poulet de Cornouailles Agneau Gigot, avec os À point Position des grilles 2 2 2 2 1 1 1 2 2 2
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 37
    Tableau de cuisson en mode Broil • Retourner les viandes une fois durant la cuisson recommandée (pour des exemples, voir le tableau de cuisson en mode Broil). • Pour gratiner les casseroles, utiliser uniquement des plats en métal ou en céramique de verre tels que Corningware®. • Ne jamais utiliser
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 38
    Convection Broil à Le mode Convection Broil est semblable au mode Broil. Ce mode allie la chaleur intense diffusée par l'élément supérieur à l'air chaud qui circule sous l'action d'un ventilateur à convection. Le mode Convection Broil est bien adapté à la cuisson des coupes de viande épaisses et
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 39
    non préchauffé. Les aliments seront cuits dans le temps recommandé sur l'emballage. Pour le temps de cuisson et la température, suivre les instructions de l'emballage. Il n'est pas nécessaire de retourner les aliments à la moitié du temps de cuisson recommandé. Les aliments surgelés vendus dans des
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 40
    inférieur maintiennent t la température à un faible niveau dans la cavité du four pour conserver les aliments à la température adéquate jusqu'au service. • Utiliser le mode Warm pour conserver les aliments cuits au chaud jusqu'au moment de servir. • Les températures du mode Warm vont de 150
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 41
    Conseils : • • • • • Dessécher la plupart des fruits et légumes à 140ºF (60°C), et les fines herbes à 100ºF (38°C) (se reporter au tableau de dessiccation en mode Dehydrate). Les temps de dessiccation varient selon le contenu en humidité et en sucre des aliments, la taille des morceaux, la quantité
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 42
    Type d'aliment Légumes Poivrons Préparation Laver et sécher à la serviette. Retirer la peau, couper grossièrement en morceaux de 1 po (2,5 cm). Temps de dessiccation approx. (en heures) Vérification du résultat de dessiccation 15-17 Apparente tannée, sans humidité à l'intérieur. Champignons
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 43
    Nettoyage et entretien Nettoyage Self-Clean Lors de l'autonettoyage, le four est chauffé à une température très élevée. Les salissures sont brûlées sous l'action de la température. IMPORTANT : essuyer les déversements importants avant de procéder à l'autonettoyage du four. IMPORTANT : ne pas
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 44
    Éviter ces produits nettoyants Guide de nettoyage fonctionnement du four. Ne pas utiliser des sécher ou frotter doucement avec de la poudre à récurer ou des tampons savonneux en suivant les instructions. NE PAS nettoyer la lèchefrite et sa grille dans le four autonettoyant. NE PAS NETTOYER LE JOINT
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 45
    Entretien Remplacement de l'ampoule du four Pièce Surfaces en acier inoxydable Matière plastique et commandes Sonde Zones de texte imprimé (mots et chiffres) Recommandations Toujours essuyer ou frotter dans le sens du grain. Nettoyer avec une éponge savonneuse puis rincer et sécher, ou essuyer
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 46
    et correctement, il y a un risque de lésion corporelle ou de dommage au produit. • Pour éviter toute blessure causée par l'enclenchement soudain du support charnière, s'assurer que les deux leviers sont bien enclenchés avant d'enlever la porte. En outre, ne pas forcer la porte pour l'ouvrir ou la
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 47
    Installation de la porte du four : 1. Fermer la porte doucement jusqu'à ce qu'elle se bloque. Elle se ferme environ à mi-chemin. 2. Tenir fermement la porte par les côtés avec les deux mains, tirer tout droit vers le haut hors fentes de charnières et la sortir. Maintenir fermement, la porte est
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 48
    Dépannage Avant d'appeler le service de dépannage Tableau de dépannage Problème de four Causes possibles et solutions suggérées La porte du four est verrouillée et refuse de s'ouvrir, mê
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 49
    le code ne s'efface pas ou si aucune instruction ne s'affiche, appuyer sur INFO pour afficher davantage d'information (le cas échéant) et pour éteindre le signal sonore. Si le code d'erreur reste affiché, noter son numéro, éteindre le four et appeler le service de dépannage. Ceci est normal pour un
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 50
    fournie par BSH Home Appliances Bosch dans le présent énoncé de garantie limitée du produit s'applique seulement à l'appareil Bosch qui vous est comme recours exclusif Pendant cette période de garantie, Bosch ou l'un de ses prestataires de services agréés réparera le produit sans frais de votre
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 51
    ésentes exclut tout défaut ou dommage qui n'est pas une faute directe de Bosch, y compris sans limitation, un ou plusieurs des cas suivants : • utilisation altération, manquement à observer les instructions de fonctionnement, manipulation sans précaution, service non autorisé (y compris le "
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 52
    ET/OU LES REPAS AU RESTAURANT, LES FRAIS DE REMANIEMENT EN EXCÉDENT DES DOMMAGES DIRECTS QUI SONT MANIFESTEMENT CAUSÉS EXCLUSIVEMENT PAR BOSCH OU AUTREMENT. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS ET CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 53
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 54
    Contenidos Acerca de este manual 1 Cómo se organiza este manual 1 Seguridad 2 Instrucciones de seguridad importantes 2 Comienzo 6 Piezas y accesorios 6 Piezas 6 Ventilador de refrigeración 7 Accesorios 7 Control 9 Símbolos que aparecen en la pantalla 10 Antes de usar el
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 55
    de resolución de problemas 44 Placa de datos 45 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO 46 Este electrodomestico de Bosch es hecho por BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA 92649 ¿Preguntas? 1-800-944-2904 www.boschappliances.com ¡Esparamos oir de usted
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 56
    hasta el final. De esta manera, usted conocerá su electrodoméstico y se familiarizará con su funcionamiento y funciones en forma sistemática. El manual está compuesto por las siguientes partes: • La sección "Seguridad" proporciona información sobre cómo operar su horno en forma segura. • La secci
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 57
    las aberturas de ventilación del horno. No repare ni cambie ninguna parte del electrodoméstico, a menos que se recomiende específicamente en este manual. Remita todas las reparaciones a un centro de servicio técnico autorizado por la fábrica. En caso de error, la pantalla titila y emite bips en
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 58
    Prevención de quemaduras Utilice este electrodoméstico únicamente para el fin para el cual fue diseñado, según se describe en este manual. Por ejemplo, nunca utilice el electrodoméstico para calentar o calefaccionar la habitación. Nunca utilice el electrodoméstico para almacenar objetos. Siempre
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 59
    una buena ventilación durante e inmediatamente después de realizar el proceso Self clean del horno. 3. Haciendo funcionar la unidad según las instrucciones de este manual. Al realizar el proceso Self clean, confirme que la puerta esté trabada y que no se abrirá. Si la puerta no se traba, no ponga
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 60
    m Instrucciones de seguridad importantes LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad en los utensilios de cocina Limpie los excedentes de derrames antes de comenzar el proceso Self clean del horno. Los pájaros tienen sistemas respiratorios muy sensibles. Si tiene pájaros como mascotas, manté
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 61
    Comienzo Piezas y accesorios Piezas* Traba de la puerta Empaque de la puerta Upper True Convection Off Speed Conv Conv Bake Conv Broil Conv Roast Pizza Dehydrate Recipe Bake Broil Roast Self Clean Warm Proof Warm Pie Self Clean Lower Off Roast Heating 170¡ Bake Roast Oven 350¡
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 62
    Ventilador de refrigeración El ventilador de refrigeración funciona durante todos los modos de cocción. Puede escucharse el ventilador cuando está funcionando, y es posible que sienta que sale aire caliente de la abertura de ventilación del horno. Es posible que el ventilador funcione después de
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 63
    Introducir la rejilla Rejilla plana La rejilla está diseñada con un tope para que no se salga por completo del horno y no se incline. m PRECAUCIÓN: Para evitar quemaduras, debe colocar las rejillas del horno en las posiciones deseadas antes de encender el horno. Siempre use guantes para horno
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 64
    Control* Dial de modo de cocción del horno superior Upper True Convection Off Speed Conv Conv Bake Conv Broil Conv Roast Pizza Dehydrate Recipe Bake Broil Roast Self Clean Warm Proof Warm Pie Self Clean Dial de modo de cocción del horno inferior Pantalla Lower Off Roast Heating
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 65
    . • Los resultados de cocción óptimos dependen de que se utilicen los utensilios de cocina correctos. • Lea y comprenda todas las precauciones de seguridad y la información del Manual de uso y cuidado antes de usar el producto. Español 10
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 66
    és de que finaliza el proceso Self clean. La claridad de las etiquetas de los botones digitales y perillas facilita la operación del horno. Este manual incluye todas las instrucciones para operar el horno. Si tiene alguna pregunta, no dude en llamarnos. Nuestro número de teléfono se encuentra al
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 67
    Programar la Fecha 4. Pulsar V. Ahora aparece "Reloj" entre dos líneas: 12:00 p.m. Ajuste básico Indic. Reloj de 12 horas Reloj: 12:00 p.m. +Año: 2007 ...más... Regresar: Info 5. Usar el Dial de Programaciones para programar la hora. Se puede seleccionar la hora del día deseada pulsando a.m./p.m.
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 68
    3. Usar el Dial de Programaciones para programar el año. Después de dos segundos, aparece el mes: 10:30 a.m. Ajuste básico Año: 2007 Mes: 04 +- Día: 01 ...más... Regresar: Info 4. Usar el Dial de Programaciones para programar el mes. Después de dos segundos, aparece el día: 10:30 a.m.
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 69
    2. Girar el Dial de Programaciones para programar la temperatura. 3. Pulsar Start. Nota: • • El modo de cocción puede modificarse en cualquier momento durante el funcionamiento. La temperatura puede modificarse si se encuentra entre las líneas. Para los modelos de hornos dobles, se debe
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 70
    Cuando finaliza el timer, se escucha un bip. Pulsar cualquier botón digital para eliminar el bip y borrar el timer. Para modificar un timer en funcionamiento, pulsar Timer, programar un nuevo horario y confirmar pulsando nuevamente Timer. Para cancelar un timer, programarlo en cero. Pulsar Timer
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 71
    Funciones especiales Cook Time Las funciones especiales le darán mayor comodidad al cocinar. Obtendrá más información sobre estas funciones especiales en las siguientes secciones: • Cook Time • Hora term./Hr. inicio • Recipe • Termóm. • Modo Sabatino Use la función COOK TIME para operar el modo de
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 72
    Hora term./Hr. inicio Usar Hora term. o Hr. inicio para demorar el inicio de un modo programado. Ingresar la hora a la que desea que finalice o comience el modo. El horno calcula la hora de inicio o la hora de terminación correcta. Comienza a funcionar y se detiene automáticamente. Para programar
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 73
    Recipe Para programar Hr. inicio: 1. Programar Cook Time. 2. Pulsar (. La hora de inicio aparece entre las líneas: 10:30 a.m. Cook Time Hora term. 11:00 Hr. inicio 10:30 +Cook Time 00:30 Regresar: Cook Time 3. Girar el Dial de Programaciones para programar Hr. inicio; por ejemplo, 11:00 a.m.: 10:30
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 74
    Español 19 Se pueden seleccionar los siguientes alimentos: Categoría Programa Galletas* Pasteles* Panecillos* Brownies* Pizza* Pay* Pollo Pavo Carnes Una rejilla Dos rejillas Tres rejillas Pastel plano Magdalenas Pastel redondo - - Con levadura Congelada Delgada Congelado Fresco Entero Pechuga,
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 75
    Para programar Recipe: 1. Girar el Dial del modo de Cocción a Recipe. El menú de "Recipe" aparece en la pantalla con la última categoría seleccionada; por ejemplo, Galletas: 10:30 a.m. Recipe Galletas +- Una rejilla Pulsar Start si listo 2. Girar el Dial de Programaciones para seleccionar la
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 76
    Termóm. Español 21 4. Girar el Dial de Programaciones para seleccionar el programa deseado; por ejemplo, Pechuga. 10:30 a.m. Recipe Pavo Pechuga +- Peso 6.0 lb Pulsar Start si listo 5. Para programas que incluyen peso, pulsar ) y girar el Dial de Programaciones para programar el peso. 10:
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 77
    3. Programar el modo de cocción y la temperatura. Aparece "Termóm." en la pantalla: 10:30 a.m. Roast Horno 350° +- Termóm. Quitar o fijar termómetro 4. Pulsar ). Aparece "Termóm." entre las líneas con la temperatura predeterminada de 160 ºF (70 ºC): 10:30 a.m. Roast Horno 350° Termóm. 160° +-
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 78
    Modo Sabatino Ajuste básico El Modo Sabatino permite a practicantes de determinados credos utilizar su horno en Sabbath. El Modo Sabatino se debe activar primero en el Ajuste básico (ajuste predeterminado = Sí). Para programar el Modo Sabatino: 1. Girar el Dial del modo de Cocción a Bake. 2. Pulsar
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 79
    Se pueden programar los siguientes parámetros: Elemento del menú Indic. Reloj Reloj Año Mes Día Bips Idioma Unidad de temperatura Unid. peso: Sabatino Tonos teclas Compensación de temperatura del horno Auto Conv Reconfigurar Programaciones Descripción Modo de pantalla de 12 ó 24 horas. Programa el
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 80
    Cómo aprovechar al máximo su electrodoméstico Consejos generales Ubicación de las bandejas Los resultados del horneado son mejores si las bandejas se colocan en el centro del horno. Si hornea más de una bandeja por rejilla, debe dejar como mínimo de 1" a 1 ½" de espacio libre alrededor de la
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 81
    altitudes Condensación Bake • Al cocinar a altas altitudes, las recetas y los tiempos de cocción varían. Para obtener información precisa, escriba a Extension Service, Colorado State University, Fort Collins, Colorado 80521. Es posible que deba pagar un costo por las guías. Especifique qué guía de
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 82
    calcula la temperatura correcta y la muestra en la pantalla. La función Auto Convection Conversion puede apagarse para realizar ajustes manuales de temperatura. Consultar "Auto Convection Conversion" en la sección "Ajuste básico" para obtener más detalles. Alimento Posición de rejilla Temperatura
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 83
    al programar el modo. El control calcula la temperatura correcta y la muestra en la pantalla. La función Auto Convection Conversion puede apagarse para realizar ajustes manuales de temperatura. Consultar "Convection Conversion" en la sección "Ajuste básico" para obtener más detalles. Español 28
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 84
    Cuadro para el modo True Convection Alimento Posición de rejilla Temp.* Tiempo 1 rejilla 2 rejillas 3 rejillas Pasteles Magdalenas Capas (8" ó 9") 4 2+5 1+3+5 325 17-27 3 2+5 325 25-40 Galletas Azúcar Pepa de chocolate 3 2+5 1+3+5 350 6-10 3 2+5 1+3+5 325 8-17 Panes
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 85
    Cuadro para Pie Alimento Pay de frutas con 2 cortezas recién preparado congelado Pay de natilla recién preparado Base para pay recién preparada Pay con cobertura de merengue recién preparado Pay de nueces recién preparado Rejilla 2 3 Temperatura 375 375 Tiempo 45-60 75-85 2 425 12-15 350 35
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 86
    Roast El modo Roast usa los elementos superior e inferior para t mantener la temperatura del horno. En este modo, el elemento superior genera calor más intenso que el elemento inferior. Esto logra un dorado mayor del exterior, mientras que el interior queda bien húmedo. El modo Roast es ideal
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 87
    Cuadro para el modo Convection Roast Broil Alimento Carne de res Res asado (deshuesado) Vuelt/vuelt Término medio Cuadril, ojo, punta de solomillo, solomillo (deshuesado) Vuelt/vuelt Término medio Lomo asado (vuelt/vuelt) Cerdo Filete asado (deshuesado o con hueso) Filete asado (deshuesado o con
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 88
    Consejos • • • Precalentar el horno entre 3 y 4 minutos. No precalentarlo durante más de 5 minutos. Los bistecs y las chuletas deben tener al menos ¾" de grosor. Pincelar el pescado y la carne de ave con mantequilla o aceite para que no se peguen. Usar la bandeja de asar y la parrilla incluidas
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 89
    Convection Broil à El modo Convection Broil es similar al modo Broil. Combina el calor intenso del elemento superior con el calor que hace circular el ventilador de convección. El modo Convection Broil es ideal para cocinar cortes de carne, ave y pescado gruesos y suaves. No se recomienda usar
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 90
    Speed Convection El modo Speed Convection utiliza todos los elementos de calentamiento, además del ventilador de convección para T distribuir el calor en toda la cavidad del horno en forma pareja. La principal diferencia entre el modo de convección rápida y los demás modos de convección es que
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 91
    Proof Warm Dehydrate t En el modo Proof, el horno usa los elementos superior e inferior para mantener una temperatura baja y así elevar el pan u otras masas con levadura. • Elevar significa que la masa con levadura aumenta de volumen. • El rango de temperaturas del modo Proof es de 85 ºF a 110
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 92
    Consejos: • • • • • Secar la mayoría de las frutas y verduras a 140 ºF. Secar hierbas a 100 ºF (consultar los ejemplos en el Cuadro para el modo Dehydrate). Los tiempos de secado varían según la humedad y el contenido de azúcar de los alimentos, el tamaño de las porciones, la cantidad que se desea
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 93
    Alimento Verduras Pimientos Hongos Tomates Hierbas Orégano, salvia, perejil, tomillo, hinojo Albahaca Preparación Tiempo de secado aprox. (h) Prueba de grado de cocción Lávelos y séquelos con una toalla. Retire la membrana de los pimientos, córtelos en trozos gruesos de aproximadamente 1". Lá
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 94
    Limpieza y mantenimiento Limpieza Self clean Durante el modo Self clean, el horno se calienta a una temperatura muy alta. Los residuos se queman a esta temperatura. IMPORTANTE: Limpie los excedentes de derrames antes de comenzar el proceso Self clean del horno. IMPORTANTE: No limpie las piezas ni
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 95
    Debe evitarse el uso de estos limpiadores Guía de limpieza No usar limpiadores para hornos comerciales como Easy Off®. Pueden dañar el acabado o las piezas del horno. Nunca usar esponjillas ni limpiadores abrasivos. Pieza Rejilla plana Bandeja de asar y parrilla Empaque de fibra de vidrio Vidrio
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 96
    Mantenimiento Reemplazar la luz del horno m ADVERTENCIA: • Asegúrese de que el electrodoméstico y las luces se hayan enfriado y de que el suministro eléctrico esté apagado antes de cambiar el (los) foco(s). No hacerlo puede ocasionar una descarga eléctrica o quemaduras. • Las lentes deben estar en
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 97
    Retire la puerta del horno m ADVERTENCIA: Al retirar la puerta del horno: • Asegúrese de que el horno esté frío y de que la alimentación eléctrica esté apagada antes de retirar la puerta. No hacerlo puede ocasionar una descarga eléctrica o quemaduras. • La puerta del horno es pesada y frágil. Use
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 98
    Para reemplazar la puerta del horno: 1. Sujetando la puerta firmemente con las dos manos, coloque las bisagras en las ranuras de las bisagras. 2. Abra la puerta al máximo para que se vean las bisagras y las ranuras. 3. Empuje la palanca hacia abajo y aléjela de usted hasta que esté alineada con el
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 99
    "Ajuste básico". Los resultados de Convection Bake/True Convection no son los esperados. La temperatura del horno se debe reducir en forma manual en 25 ºF, a menos que esté activada la función Automatic Convection Conversion. Consulte las posiciones de rejilla, los tiempos de cocción y la selecci
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 100
    datos Cómo obtener servicio técnico o piezas Para consultar a un representante de servicio técnico, remítase a la información de contacto que aparece en el frente del manual. Cuando llame, tenga a la mano la información impresa en la placa de datos de su producto. Español 45
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 101
    garantía Reparación/reemplazo como único recurso La garantía limitada otorgada por BSH Home Appliances Bosch en esta Declaración de Garantía Limitada del Producto se aplica únicamente al electrodoméstico Bosch vendido a usted, el primer comprador usuario, siempre que el Producto haya sido comprado
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 102
    de la garantía La cobertura de garantía descrita en el presente excluye todos los defectos o daños que no fueron provocados directamente por Bosch, incluidos, entre otros, alguno de los siguientes: • Uso del Producto de maneras distintas del uso normal, habitual y previsto (incluidos, entre otros
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 103
    COMIDAS EN RESTAURANTES, GASTOS DE REMODELACIÓN QUE SUPEREN LOS DAÑOS DIRECTOS, QUE DEFINITIVAMENTE HAYAN SIDO CAUSADOS DE MANERA EXCLUSIVA POR BOSCH O DE OTRO MODO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, Y ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES
  • Bosch HBN5650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 104
    5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800-944-2904 • www.boschappliances.com 9000264272 • 5V0AND • Rev. A • 04/07 © BSH Home Appliances Corporation, 2007 • All rights reserved Litho in USA
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104

Built-In Ovens
Guide d’utilisation et d’entretien
Manual de uso y cuidado
Modèles /Modelos:
HBL54, HBN54, HBL56, HBN56, HBL57