HP PageWide Managed P75050 Hardware Installation Guide 1 - Page 10

Uwaga, Merknad, MÄrkus, Huomautus, Let Op

Page 10 highlights

NL Steek het netsnoer in een stopcontact. Schakel de printer in. LET OP: De stroomtoevoer moet overeenkomen met de nominale spanning op het printeretiket, ofwel 100-240 V en 50/60 Hz. Gebruik alleen het bij de printer geleverde netsnoer. FI Kytke virtajohto pistorasiaan. Käynnistä tulostin. HUOMAUTUS: Virtalähteen jännitteen on oltava sama kuin tulostimen merkinnässä: 100-240 V ja 50/60 Hz. Käytä vain tulostimen mukana toimitettua virtajohtoa. EL AC 100-240 Vac και 50/60 Hz. X HU Csatlakoztassa a tápkábelt a váltóáramú aljzathoz. Kapcsolja be a nyomtatót. MEGJEGYZÉS: A tápforrásnak egyeznie kell a nyomtató címkéjén feltüntetett feszültségbesorolással: 100-240 V és 50/60 Hz. Kizárólag a nyomtatóhoz mellékelt tápkábelt használja. KK 100-240 50/60 ET Ühendage toitejuhe vahelduvvoolu-pistikupessa. Lülitage printer sisse. MÄRKUS! Toiteallikas peaks vastama printeri sildil märgitud nimipingele 100-240 V AC ja 50/60 Hz. Kasutage ainult printeriga kaasas olevat toitejuhet. LV Pievienojiet strāvas vadu maiņstrāvas kontaktligzdai. Ieslēdziet printeri. PAZIŅOJUMS: strāvas avotam ir jāatbilst nominālajam spriegumam, kas ir norādīts uz printera uzlīmes (100-240 V maiņstrāva un 50/60 Hz). Izmantojiet tikai printera komplektā iekļauto strāvas vadu. LT Įkiškite maitinimo laidą į kintamosios srovės kištukinį lizdą. Įjunkite spausdintuvą. PERSPĖJIMAS: maitinimo šaltinio įtampa turi atitikti spausdintuvo etiketėje nurodytą įtampą, t. y. 100-240 V AC ir 50 / 60 Hz. Naudokite tik su spausdintuvu pateiktą maitinimo laidą. NO Koble strømledningen til støpselet. Slå på skriveren. MERKNAD: Strømkilden bør passe til spenningsklassifiseringen på skriverens etikett, enten 100-240 V AC og 50/60 Hz. Bruk kun strømkabelen som fulgte med skriveren. PL Podłącz przewód zasilający do gniazdka elektrycznego. Włącz drukarkę. UWAGA: Źródło zasilania powinno być zgodne z wartościami znamionowymi podanymi na etykiecie drukarki, tj. 100-240 V AC, 50/60 Hz. Należy używać tylko przewodu zasilającego dołączonego do drukarki. 10

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

10
PL
Podłącz przewód zasilający do gniazdka elektrycznego. Włącz drukarkę.
UWAGA:
Źródło zasilania powinno być zgodne z wartościami znamionowymi podanymi na etykiecie drukarki,
tj. 100–240 V AC, 50/60 Hz. Należy używać tylko przewodu zasilającego dołączonego do drukarki.
NO
Koble strømledningen til støpselet. Slå på skriveren.
MERKNAD:
Strømkilden bør passe til spenningsklassifiseringen på skriverens etikett, enten 100–240 V AC og
50/60 Hz. Bruk kun strømkabelen som fulgte med skriveren.
LT
Įkiškite maitinimo laidą į kintamosios srovės kištukinį lizdą. Įjunkite spausdintuvą.
PERSPĖJIMAS:
maitinimo šaltinio įtampa turi atitikti spausdintuvo etiketėje nurodytą įtampą, t. y. 100–240 V AC ir
50 / 60 Hz. Naudokite tik su spausdintuvu pateiktą maitinimo laidą.
LV
Pievienojiet strāvas vadu maiņstrāvas kontaktligzdai. Ieslēdziet printeri.
PAZIŅOJUMS:
strāvas avotam ir jāatbilst nominālajam spriegumam, kas ir norādīts uz printera uzlīmes (100–240 V
maiņstrāva un 50/60 Hz). Izmantojiet tikai printera komplektā iekļauto strāvas vadu.
ET
Ühendage toitejuhe vahelduvvoolu-pistikupessa. Lülitage printer sisse.
MÄRKUS!
Toiteallikas peaks vastama printeri sildil märgitud nimipingele 100–240 V AC ja 50/60 Hz. Kasutage ainult
printeriga kaasas olevat toitejuhet.
KK
Қуат сымын айнымалы ток розеткасына қосыңыз. Принтерді қосыңыз.
ЕСКЕРТПЕ:
Қуат көзі принтер жапсырмасындағы 100-240 В айнымалы ток және 50/60 Гц номиналды
кернеуіне сәйкес болуы қажет. Принтермен бірге берілетін қуат сымын ғана пайдаланыңыз.
HU
Csatlakoztassa a tápkábelt a váltóáramú aljzathoz. Kapcsolja be a nyomtatót.
MEGJEGYZÉS:
A tápforrásnak egyeznie kell a nyomtató címkéjén feltüntetett feszültségbesorolással: 100–240 V és
50/60 Hz. Kizárólag a nyomtatóhoz mellékelt tápkábelt használja.
EL
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας σε μια πρίζα AC. Ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Η πηγή τροφοδοσίας πρέπει να έχει ονομαστική τάση αντίστοιχη με αυτή που αναγράφεται στην
ετικέτα του εκτυπωτή, δηλαδή 100-240 Vac και 50/60 Hz. Xρησιμοποιείτε μόνο το καλώδιο τροφοδοσίας που
παρέχεται με τον εκτυπωτή.
FI
Kytke virtajohto pistorasiaan. Käynnistä tulostin.
HUOMAUTUS:
Virtalähteen jännitteen on oltava sama kuin tulostimen merkinnässä: 100–240 V ja 50/60 Hz. Käytä
vain tulostimen mukana toimitettua virtajohtoa.
NL
Steek het netsnoer in een stopcontact. Schakel de printer in.
LET OP:
De stroomtoevoer moet overeenkomen met de nominale spanning op het printeretiket, ofwel 100-240 V en
50/60 Hz. Gebruik alleen het bij de printer geleverde netsnoer.