HP PageWide Managed P75050 Hardware Installation Guide 1 - Page 6

Meddelande, Upozornenie, Opomba, Aviso

Page 6 highlights

PT AVISO: Mantenha a impressora na posição vertical após instalar os cartuchos para evitar dano. Não envie a impressora por correio aéreo após os cartuchos terem sido instalados. RO NOTĂ: După instalarea cartuşelor, ţineţi imprimanta în poziţie verticală, pentru a preveni deteriorarea. După ce au fost instalate cartuşele, nu transportaţi imprimanta cu avionul. RU SL OPOMBA: da preprečite poškodbe, naj bo tiskalnik po namestitvi kartuš v pokončnem položaju. Po namestitvi kartuš tiskalnika ne pošiljajte z letalom. SK UPOZORNENIE: Po inštalácií kaziet tlačiareň nenakláňajte na bok, aby nedošlo k poškodeniu. Tlačiareň s nainštalovanými kazetami neprepravujte letecky. SR OBAVEŠTENJE: Nakon instalacije kertridža, štampač držite uspravno da biste sprečili oštećenja. Nemojte transportovati štampač avionom nakon instalacije kertridža. SV MEDDELANDE: Låt skrivaren stå upprätt efter att du installerat patroner för att förhindra skada. Skicka inte skrivaren med flyg efter att patroner har installerats. TR UYARI: Yazıcının hasar görmesini önlemek için kartuşları taktıktan sonra yazıcıyı dik tutun. Kartuşlar takıldıktan sonra yazıcıyı havayoluyla nakletmeyin. UK AR 3 6

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

3
6
وشا
É
ر
Ê
ل
² Ç
ي
Í
ر
Æ
د
±
ب
²
Î
ة جو
±
لطاب
² ¹Ã¸Æ Ï .º²
ضر
в ÑÂ
ا
Ò
لت
Å
وشا
É
ر
Ê
ل
² Ç
ي
Í
ر
Æ
د
±
مة ب
Ó
ة قا
±
ظ بالطاب
Ò
حت
²
تنبيه:
AR
UK
ПРИМІТКА.
Щоб запобігти пошкодженню принтера, після встановлення картриджів зберігайте його в
вертикальному положенні. Не перевозьте принтер зі встановленими картриджами повітряним транспортом.
TR
UYARI:
Yazıcının hasar görmesini önlemek için kartuşları taktıktan sonra yazıcıyı dik tutun. Kartuşlar takıldıktan sonra
yazıcıyı havayoluyla nakletmeyin.
SV
MEDDELANDE:
Låt skrivaren stå upprätt efter att du installerat patroner för att förhindra skada. Skicka inte skrivaren
med flyg efter att patroner har installerats.
SR
OBAVEŠTENJE:
Nakon instalacije kertridža, štampač držite uspravno da biste sprečili oštećenja. Nemojte
transportovati štampač avionom nakon instalacije kertridža.
SK
UPOZORNENIE:
Po inštalácií kaziet tlačiareň nenakláňajte na bok, aby nedošlo k poškodeniu. Tlačiareň
s nainštalovanými kazetami neprepravujte letecky.
SL
OPOMBA:
da preprečite poškodbe, naj bo tiskalnik po namestitvi kartuš v pokončnem položaju. Po namestitvi kartuš
tiskalnika ne pošiljajte z letalom.
RU
ПРИМЕЧАНИЕ.
Не наклоняйте принтер после установки картриджей — это может привести к повреждениям.
Не транспортируйте принтер с установленными картриджами в воздушных судах.
RO
NOTĂ:
După instalarea cartuşelor, ţineţi imprimanta în poziţie verticală, pentru a preveni deteriorarea. După ce au
fost instalate cartuşele, nu transportaţi imprimanta cu avionul.
PT
AVISO:
Mantenha a impressora na posição vertical após instalar os cartuchos para evitar dano. Não envie a
impressora por correio aéreo após os cartuchos terem sido instalados.