HP PageWide Managed P75050 Hardware Installation Guide 1 - Page 2

impresora nivelada para evitar que el cartucho gotee. La temperatura ambiente y de la impresora

Page 2 highlights

EN Place printer in sturdy, well-ventilated, dust-free area, away from direct sunlight. Keep printer level to avoid cartridge leakage. Printer and ambient temperature should be 15⁰-30⁰ C (59⁰-86⁰ F). FR Placez votre imprimante sur un endroit solide, correctement ventilé, non exposé à la poussière et non directement exposé aux rayons du soleil. Maintenez votre imprimante à l'horizontale pour éviter toute fuite de cartouche. La température ambiante et la température de l'imprimante doivent être comprises entre 15 et 30⁰ C. DE Stellen Sie den Drucker auf einer stabilen Fläche in einem gut belüfteten, staubfreien Bereich ohne direkte Sonneneinstrahlung auf. Der Drucker muss waagrecht stehen, damit die Patronen nicht auslaufen. Die Drucker- und Umgebungstemperatur sollte zwischen 15 und 30 ⁰C liegen. IT Collocare la stampante in una posizione solida, ben ventilata e priva di polvere, lontana dalla luce diretta del sole. Mantenere la stampante in piano onde evitare perdite della cartuccia. La temperatura ambiente e della stampante dovrebbe essere compresa tra 15 °C e 30 °C (59 °F e 86 °F). ES Coloque la impresora en un lugar estable, bien ventilado, libre de polvo y lejos de la luz directa del sol. Mantenga la impresora nivelada para evitar que el cartucho gotee. La temperatura ambiente y de la impresora deben estar entre 15⁰ y 30⁰ C (59⁰-86⁰ F). BG 15⁰-30⁰C (59⁰-86⁰F). CA Col·loqueu la impressora en un lloc estable, ben ventilat i sense pols, on no rebi la llum del sol directa. Mantingueu la impressora anivellada per evitar que els cartutxos degotin. La temperatura ambient i de la impressora ha d'estar entre 15-30⁰C. HR Pisač postavite na čvrstu površinu do koje ne dopire izravno Sunčevo svjetlo, u prozračnom prostoru bez prašine. Pisač držite na ravnom da biste spriječili propuštanje spremnika. Temperatura pisača i prostorije treba biti između 15 ⁰C i 30 ⁰C (između 59 ⁰F i 86 ⁰F). CS Tiskárnu umístěte na stabilní, dobře větrané a bezprašné místo mimo dosah přímého slunečního světla. Udržujte tiskárnu v rovné poloze, aby nedošlo k úniku barvy z kazet. Teplota tiskárny a okolní teplota by měly být v rozmezí 15-30 °C. DA Printeren skal stilles på et robust underlag, i velventilerede, støvfri omgivelser og ikke i direkte sollys. Printeren skal stå på en jævn overflade, så der ikke lækker blæk. Temperaturen i printeren og omgivelserne skal være mellem 15⁰ og 30⁰ C (59⁰ og 86⁰ F). NL Plaats de printer op een stevige, goed geventileerde, stofvrije plek, niet in direct zonlicht. Zorg dat de printer horizontaal staat, dit om lekkage van de cartridge te voorkomen. De temperatuur van de printer en de omgeving moet 15⁰-30⁰ C zijn. FI Aseta tulostin tukevalle, hyvin ilmastoidulle ja pölyttömälle alustalle, johon aurinko ei paista suoraan. Pidä tulostin vaakatasossa, jotta mustekasetit eivät pääse vuotamaan. Tulostimen ja sen ympäristön lämpötilan tulee olla 15-30 ⁰C (59-86 ⁰F). EL 15-30⁰C (59-86⁰F). HU A nyomtatót stabil, jól szellőző, pormentes helyen állítsa fel, és ne tegye ki közvetlen napfénynek. Tartsa a nyomtatót vízszintesen a patronok szivárgásának elkerülése érdekében. A nyomtató hőmérsékletének és a környezeti hőmérsékletnek 15-30 °C között kell lennie. KK 15⁰-30⁰ C (59⁰-86⁰ F 2

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

2
KK
Принтерді берік, жақсы желдетілетін, шаң жоқ, күн сәулесі түспейтін аймаққа қойыңыз. Картридждің ағып
кетпеуі үшін, принтерді бір деңгейде ұстаңыз. Принтер мен қоршаған ортаның температурасы 15⁰-30⁰ C
(59⁰-86⁰ F) аралығында болуы қажет.
HU
A nyomtatót stabil, jól szellőző, pormentes helyen állítsa fel, és ne tegye ki közvetlen napfénynek. Tartsa a nyomtatót
vízszintesen a patronok szivárgásának elkerülése érdekében. A nyomtató hőmérsékletének és a környezeti
hőmérsékletnek 15–30 °C között kell lennie.
EL
Τοποθετήστε τον εκτυπωτή σε ένα σταθερό σημείο, σε καλά αεριζόμενο χώρο χωρίς σκόνη και μακριά από το
άμεσο ηλιακό φως. Φροντίστε να μην γέρνει ο εκτυπωτής για να αποφευχθεί η διαρροή μελάνης από τα δοχεία.
Η θερμοκρασία του εκτυπωτή και η θερμοκρασία περιβάλλοντος πρέπει να είναι 15-30⁰C (59-86⁰F).
FI
Aseta tulostin tukevalle, hyvin ilmastoidulle ja pölyttömälle alustalle, johon aurinko ei paista suoraan. Pidä tulostin
vaakatasossa, jotta mustekasetit eivät pääse vuotamaan. Tulostimen ja sen ympäristön lämpötilan tulee olla 15–30 ⁰C
(59–86 ⁰F).
NL
Plaats de printer op een stevige, goed geventileerde, stofvrije plek, niet in direct zonlicht. Zorg dat de printer horizontaal
staat, dit om lekkage van de cartridge te voorkomen. De temperatuur van de printer en de omgeving moet 15⁰-30⁰ C zijn.
DA
Printeren skal stilles på et robust underlag, i velventilerede, støvfri omgivelser og ikke i direkte sollys. Printeren
skal stå på en jævn overflade, så der ikke lækker blæk. Temperaturen i printeren og omgivelserne skal være mellem
15⁰ og 30⁰ C (59⁰ og 86⁰ F).
CS
Tiskárnu umístěte na stabilní, dobře větrané a bezprašné místo mimo dosah přímého slunečního světla. Udržujte
tiskárnu v rovné poloze, aby nedošlo k úniku barvy z kazet. Teplota tiskárny a okolní teplota by měly být v rozmezí
15–30 °C.
HR
Pisač postavite na čvrstu površinu do koje ne dopire izravno Sunčevo svjetlo, u prozračnom prostoru bez prašine.
Pisač držite na ravnom da biste spriječili propuštanje spremnika. Temperatura pisača i prostorije treba biti između
15 ⁰C i 30 ⁰C (između 59 ⁰F i 86 ⁰F).
CA
Col·loqueu la impressora en un lloc estable, ben ventilat i sense pols, on no rebi la llum del sol directa. Mantingueu la
impressora anivellada per evitar que els cartutxos degotin. La temperatura ambient i de la impressora ha d'estar entre
15-30⁰C.
BG
Поставете принтера на стабилно място, в добре вентилирана среда без прах, далеч от слънчева светлина.
Дръжте принтера в хоризонтално положение, за да избегнете протичане на касетите. Околната температура
и тази на принтера трябва да са в диапазона 15⁰–30⁰C (59⁰–86⁰F).
ES
Coloque la impresora en un lugar estable, bien ventilado, libre de polvo y lejos de la luz directa del sol. Mantenga la
impresora nivelada para evitar que el cartucho gotee. La temperatura ambiente y de la impresora deben estar entre
15⁰ y 30⁰ C (59⁰-86⁰ F).
IT
Collocare la stampante in una posizione solida, ben ventilata e priva di polvere, lontana dalla luce diretta del sole.
Mantenere la stampante in piano onde evitare perdite della cartuccia. La temperatura ambiente e della stampante
dovrebbe essere compresa tra 15 °C e 30 °C (59 °F e 86 °F).
DE
Stellen Sie den Drucker auf einer stabilen Fläche in einem gut belüfteten, staubfreien Bereich ohne direkte
Sonneneinstrahlung auf. Der Drucker muss waagrecht stehen, damit die Patronen nicht auslaufen. Die Drucker- und
Umgebungstemperatur sollte zwischen 15 und 30 ⁰C liegen.
FR
Placez votre imprimante sur un endroit solide, correctement ventilé, non exposé à la poussière et non directement
exposé aux rayons du soleil. Maintenez votre imprimante à l'horizontale pour éviter toute fuite de cartouche.
La température ambiante et la température de l'imprimante doivent être comprises entre 15 et 30⁰ C.
EN
Place printer in sturdy, well-ventilated, dust-free area, away from direct sunlight. Keep printer level to avoid cartridge
leakage. Printer and ambient temperature should be 15⁰-30⁰ C (59⁰-86⁰ F).