Hoover F7450100 Manual - Page 16

Nettoyage De Meubles, Cleaning Upholstery

Page 16 highlights

Actual model may vary from images shown. 16 Cleaning upholstery Read "Before You Begin Cleaning" instructions on page 10. Be sure to check the cleaning code on your upholstery. Use your cleaner only on upholstery marked "W" or "W/S". Attach hose and solution tube as instructed in Figs. 4.1 to 4.2. Place handle in upright position. Agitator brushes will not rotate while handle is in upright position. Fill Clean Water Tank according to instructions for Figs. 2.9 to 2.11. Fill detergent container with HOOVER® detergent according to instructions for Fig. 2.10. Do not use hard floor cleaning solution when cleaning upholstery. Attach tool to end of hose. Do not point tools toward people or pets. Dry hands and plug cleaner into a properly grounded outlet. IMPORTANT rinse is not available during tool use. The hose will only dispense water mixed with detergent. Set Rinse Setting switch to WASH. Turn cleaner ON. 4.11 Gently press the tool onto the fabric. Press the trigger and slowly pull the nozzle over the fabric. Overlap strokes by 1/2 inch to help prevent streaking. Nettoyage de meubles Lire les instructions de la section « Avant de commencer le nettoyage » à la page 10. S'assurer de vérifier le code de nettoyage figurant sur le tissu qui recouvre vos meubles. N'utiliser l'aspirateur qu'avec des tissus portant le code « W » ou « W/S ». Fixer le tuyau et le tube de solution comme l'indiquent les figures 4.1 et 4.2. Mettre le manche en position verticale. Le rouleau brosse agitateur ne tournera pas tant que le manche sera en position verticale. Remplir le réservoir d'eau en suivant les instructions des figures 2.9 à 2.11. Remplir le contenant de détergent avec la solution nettoyante de HOOVERMD, conformément aux instructions illustrées sur la figure 2.10. Ne pas utiliser la solution nettoyante pour planchers durs pour nettoyer des meubles. Fixer l'accessoire à l'extrémité du tuyau. Ne pas pointer les accessoires vers des personnes ou des animaux. Essuyer vos mains et brancher le cordon dans une prise électrique adéquatement mise à la terre. IMPORTANT Il est impossible d'activer le mode de rinçage pendant l'utilisation de l'accessoire. Le tuyau ne vaporisera qu'une solution composée d'eau et de détergent. Mettre le commutateur du mode de rinçage en mode WASH (lavage). Mettre l'appareil en marche. 4.11 Appuyer doucement sur le tissu avec l'accessoire. Appuyer sur la gâchette et passer lentement la buse sur le tissu. Chevaucher les passages de ½ po (1,3 cm) afin d'éviter les marques. Effectuer des passages supplémentaires sans appuyer sur la gâchette pour enlever davantage d'humidité. 4.11 4.12 Pour nettoyer dans les coins ou les plis, soulever l'accessoire à ½ po (1,3 cm) du tissu et appuyer sur la gâchette pour l'application de solution. Aspirer la solution avec l'accessoire sans appuyer sur la gâchette. 4.12 Pour les surfaces très sales, il peut être nécessaire de répéter le processus de nettoyage. Faire des tracés en croix par rapport aux passages initiaux, et chevaucher chaque passage. Ne pas faire plus de deux passages humides à un même endroit afin d'éviter que la surface ne soit trop mouillée, ce qui pourrait endommager le tissu. Si un nettoyage supplémentaire est requis, attendre que le tissu soit complètement sec avant d'utiliser l'accessoire de nouveau. Vider le réservoir de récupération lorsque le son du moteur devient plus aigu et que la force de succion de l'aspirateur diminue (voir « Arrêt automatique », fig. 2.17). Une fois le nettoyage terminé, suivre les instructions de la section « Après le nettoyage » à la page 12.ainsi que les instructions de la section « Après l'utilisation d'un accessoire » à la page 14. Make additional strokes without pressing the trigger to remove more moisture. To clean in corners or creases, lift the tool one half inch from the fabric and press the solution trigger. Vacuum up the solution with the tool without pressing the trigger. 4.12 For heavily soiled areas, it may be necessary to repeat the cleaning process. Make crisscrossing strokes to the original pattern; overlap each pass. Make no more than 2 passes with the solution over any one area to prevent over-wetting and damage to fabric. If additional cleaning is necessary, wait until the upholstery is completely dry before using the tool again. Empty Dirty Water Tank when the motor sound becomes higher pitched and there is a loss in suction (see "Automatic Shut-Off", Fig. 2.17). When finished cleaning, follow "After Cleaning" instructions on page 12 and "After Using Tool" instructions on page 14. 4.11 4.12 16

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34

16
16
NETTOYAGE DE MEUBLES
Lire les instructions de la section « Avant de
commencer le nettoyage » à la page 10.
S’assurer de vérifier le code de nettoyage figurant
sur le tissu qui recouvre vos meubles. N’utiliser
l’aspirateur qu’avec des tissus portant le code « W
» ou « W/S ».
Fixer le tuyau et le tube de solution comme
l’indiquent les figures 4.1 et 4.2.
Mettre le manche en position verticale. Le rouleau
brosse agitateur ne tournera pas tant que le manche
sera en position verticale.
Remplir le réservoir d’eau en suivant les instructions
des figures 2.9 à 2.11.
Remplir le contenant de détergent avec la solution
nettoyante de HOOVER
MD
, conformément aux
instructions illustrées sur la figure 2.10. Ne pas
utiliser la solution nettoyante pour planchers durs
pour nettoyer des meubles.
Fixer l’accessoire à l’extrémité du tuyau.
Ne pas pointer les accessoires vers des personnes
ou des animaux.
Essuyer vos mains et brancher le cordon dans une
prise électrique adéquatement mise à la terre.
4.11
4.12
IMPORTANT
Il est impossible d’activer le mode de rinçage
pendant l’utilisation de l’accessoire. Le tuyau ne
vaporisera qu’une solution composée d’eau et
de détergent.
Mettre le commutateur du mode de rinçage en
mode WASH (lavage). Mettre l’appareil en marche.
4.11 Appuyer doucement sur le tissu avec
l’accessoire. Appuyer sur la gâchette et passer
lentement la buse sur le tissu.
Chevaucher les passages de ½ po (1,3 cm) afin
d’éviter les marques.
Effectuer des passages supplémentaires sans
appuyer sur la gâchette pour enlever davantage
d’humidité.
Pour nettoyer dans les coins ou les plis, soulever
l’accessoire à ½ po (1,3 cm) du tissu et appuyer sur
la gâchette pour l’application de solution.
Aspirer la solution avec l’accessoire sans appuyer
sur la gâchette.
4.12 Pour les surfaces très sales, il peut être
nécessaire de répéter le processus de nettoyage.
Faire des tracés en croix par rapport aux passages
initiaux, et chevaucher chaque passage.
Ne pas faire plus de deux passages humides à un
même endroit afin d’éviter que la surface ne soit
trop mouillée, ce qui pourrait endommager le tissu.
Si un nettoyage supplémentaire est requis, attendre
que le tissu soit complètement sec avant d’utiliser
l’accessoire de nouveau.
Vider le réservoir de récupération lorsque le son du
moteur devient plus aigu et que la force de succion
de l’aspirateur diminue (voir « Arrêt automatique »,
fig. 2.17).
Une fois le nettoyage terminé, suivre les instructions
de la section « Après le nettoyage » à la page
12.ainsi que les instructions de la section « Après
l’utilisation d’un accessoire » à la page 14.
CLEANING UPHOLSTERY
Read “Before You Begin Cleaning” instructions on
page 10.
Be sure to check the cleaning code on your
upholstery. Use your cleaner only on upholstery
marked “W” or “W/S”.
Attach hose and solution tube as instructed in Figs.
4.1 to 4.2.
Place handle in upright position. Agitator brushes
will not rotate while handle is in upright position.
Fill Clean Water Tank according to instructions for
Figs. 2.9 to 2.11.
Fill detergent container with HOOVER
®
detergent
according to instructions for Fig. 2.10. Do not
use hard floor cleaning solution when cleaning
upholstery.
Attach tool to end of hose.
Do not point tools toward people or pets.
Dry hands and plug cleaner into a properly grounded
outlet.
4.11
4.12
IMPORTANT
RINSE is not available during tool use. The hose
will only dispense water mixed with detergent.
Set Rinse Setting switch to WASH. Turn cleaner
ON.
4.11 Gently press the tool onto the fabric. Press the
trigger and slowly pull the nozzle over the fabric.
Overlap strokes by 1/2 inch to help prevent
streaking.
Make additional strokes without pressing the trigger
to remove more moisture.
To clean in corners or creases, lift the tool one half
inch from the fabric and press the solution trigger.
Vacuum up the solution with the tool without
pressing the trigger.
4.12 For heavily soiled areas, it may be necessary
to repeat the cleaning process. Make crisscrossing
strokes to the original pattern; overlap each pass.
Make no more than 2 passes with the solution over
any one area to prevent over-wetting and damage
to fabric.
If additional cleaning is necessary, wait until the
upholstery is completely dry before using the tool
again.
Empty Dirty Water Tank when the motor sound
becomes higher pitched and there is a loss in
suction (see “Automatic Shut-Off”, Fig. 2.17).
When finished cleaning, follow “After Cleaning”
instructions on page 12 and “After Using Tool”
instructions on page 14.
Actual model may vary from images shown.