Hoover S3670 Manual - Page 16

Ensamblado de, la aspiradora, Contenido del, cartón, Cómo usarla

Page 16 highlights

¿Tiene preguntas o preocupaciones? La compañía Hoover desea resolver rápidamente toda preocupación con respecto a su máquina o preguntas respecto a su uso. Busque en la lista provista con el producto parta hallar el Centro de Servicio de Fábrica Hoover o en las Páginas Amarillas bajo "Vacuum Cleaners - Household" ("Aspiradoras Artículos del Hogar") para hallar el número del Concesionario Autorizado de Servicio de Garantía de Hoover (Depósito) más cercano o llame al: 1-800-944-9200 para una ­referencia automatizada de las ubicaciones de los centros ­autorizados de servicio (sólo en los EE.UU.) o al 1-800-263-6376 para hablar con un representante en nuestro Centro de Respuesta al Cliente. LE AGRADECEREMOS QUE NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA NI QUE LO ENVÍE A NORTH CANTON PARA SERVICIO. Use estas instrucciones en español junto con las figuras paso-a-paso ­provistas en el manual de inglés. 1. Ensamblado de la aspiradora 1-1 Contenido del cartón Desempaquete la aspiradora de la caja, saque y deseche todos los cartones e identifique cada pieza que se muestra. A. Aspiradora con accesorios B. Boquilla eléctrica Wind Tunnel™ C. Bolsa de papel adicional (una bolsa viene instalada en la aspiradora) D. Tubo de extensión y manguera E. Accesorio de mano turboaccionado F. Accesorio para pisos descubiertos Conexión de la manguera, los tubos de extensión y la boquilla 1-2 Conexión de la manguera Con la manguera hacia la parte posterior de la aspiradora, empuje el conector de la manguera en la abertura de la tapa de la bolsa. 16 1-3 Conexión de la boquilla y los tubos de extensión El tubo de extensión con el clip para guardar se conecta con la boquilla eléctrica. Conéctelo a la boquilla encajando el botón que sobresale (B) en el tubo de extensión a la abertura del conector de la boquilla (C). Asegúrese que la boquilla esté trabada en su sitio. Para soltarlo, oprima el pedal de liberación del tubo de extensión (D) y quítelo. 1-4 Para conectar la manguera a los tubos de extensión, lleve el pestillo (F), que está en el mango, al símbolo de abierto. Empuje el mango (G) hacia abajo para que entre en el tubo de extensión de modo que el botón que sobresale encaje en la ranura. Lleve el pestillo al símbolo de cerradopara asegurar el tubo de extensión. 2. Cómo usarla Descripción de la aspiradora 2-1 La aspiradora ya ensamblada se verá como en el dibujo. 1. Boquilla eléctrica WindTunnel™ para pisos y alfombras: se ajusta automáticamente a la altura de las fibras. 2. Luz delantera 3. Pedal de liberación del tubo de extensión: Asegura y libera el tubo de extensión de la boquilla eléctrica. 4. Clip para guardar el tubo de extensión: Ubicado en el lado posterior del tubo de extensión. Con la aspiradora vertical enganche el clip en la parte inferior de la aspiradora. 5. Palanca de liberación/ de tubo de extensión: Se usa para asegurar/ soltar el mango. 6. Mango 7. Interruptor de encendido/apagado del cepillo giratorio: Ubicado en el mango para hacer funcionar la aspiradora convenientemente. 8. Control de velocidad variable: Le permite al usuario seleccionar la velocidad de la aspiradora de manera manual. 9. Cepillo para desempolvar/Boquilla para muebles 10. Accesorio para hendiduras 11. Accesorio para pisos de superficie dura 12. Accesorio de mano turboaccionado 13. Pedal para enrollar el cordón: para guardar el cordón, presione el pedal. Sostenga el enchufe hasta que el cordón se haya enrollado. 14. Tapa del compartimiento de accesorios : levantar el borde de la tapa en la parte con receso. 15. Cierre de la tapa de la bolsa: se levanta para abrir la tapa de la bolsa. 16. Pedal de encendido/apagado (ON/OFF): está cómodamente instalado encima de la aspiradora. 17. Indicador de llenado de bolsa: Cuando se pone rojo deberá verificarse si la bolsa está llena. 18. Conector de la manguera 19. Asa para transportarla Esta aspiradora es para uso exclusivo en el hogar. Haga funcionar la aspiradora solamente al voltaje especificado en la placa de datos que está en la base. Enchufe polarizado Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un enchufe polarizado (una patilla es más ancha que la otra). Este enchufe encajará en una toma de corriente polarizada sólo de una forma. Si el enchufe no entra por completo, voltéelo. Si aún no encaja, pídale a un electricista calificado que le instale la toma de corriente adecuada. No altere el enchufe en ninguna forma. 2-2 Interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) Después de haber ensamblado la aspiradora, enchufe el cordón en una toma de corriente eléctrica. Para encenderla oprima el pedal de encendido/apagado (ON/OFF) (A). Para apagarla, vuelva a oprimir el pedal. Nota: El pedal que está al otro lado del pedal de encendido y apagado sirve para enrollar el cordón (B). 2-3 Indicador de llenado de la bolsa La luz indicadora se pondrá roja cuando la bolsa se llena con polvo. Hay tres situaciones en que el indicador estará completamente rojo: 1. La bolsa está llena; cámbiela. 2. Se han aspirado materiales muy finos (como polvos) y se han tapado los poros de la bolsa; cambie la bolsa aunque no esté muy llena.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29

16
1.
Ensamblado de
la aspiradora
1-1
Contenido del
cartón
Desempaquete la aspiradora de la
caja, saque y deseche todos los
cartones e identifique cada pieza que
se muestra.
A. Aspiradora con accesorios
B. Boquilla eléctrica Wind Tunnel™
C. Bolsa de papel adicional (una bolsa
viene instalada en la aspiradora)
D. Tubo de extensión y manguera
E. Accesorio de mano turboaccionado
F. Accesorio para pisos descubiertos
Conexión de la
manguera, los tubos
de extensión y la
boquilla
1-2
Conexión de la manguera
Con la manguera hacia la parte posterior de
la aspiradora, empuje el conector de la
manguera en la abertura de la tapa de la
bolsa.
1-3
Conexión de la boquilla y
los tubos de extensión
El tubo de extensión con el clip para guardar
se conecta con la boquilla eléctrica.
Conéctelo a la boquilla encajando el botón
que sobresale (B) en el tubo de extensión a la
abertura del conector de la boquilla (C).
Asegúrese que la boquilla esté trabada en su
sitio.
Para soltarlo, oprima el pedal de liberación
del tubo de extensión (D) y quítelo.
1-4
Para conectar la manguera a los tubos de
extensión, lleve el pestillo (F), que está en el
mango, al símbolo de abierto.
Empuje el mango (G) hacia abajo para que
entre en el tubo de extensión de modo que el
botón que sobresale encaje en la ranura.
Lleve el pestillo al símbolo de cerradopara
asegurar el tubo de extensión.
2.
Cómo usarla
Descripción de la
aspiradora
2-1
La aspiradora ya ensamblada se verá
como en el dibujo.
1. Boquilla eléctrica WindTunnel™
para pisos y alfombras:
se ajusta
automáticamente a la altura de las fibras.
2. Luz delantera
3. Pedal de liberación del tubo de
extensión:
Asegura y libera el tubo de
extensión de la boquilla eléctrica.
4. Clip para guardar el tubo de
extensión:
Ubicado en el lado posterior del
tubo de extensión. Con la aspiradora vertical
enganche el clip en la parte inferior de la
aspiradora.
5. Palanca de liberación/ de tubo de
extensión:
Se usa para asegurar/ soltar el
mango.
6. Mango
7. Interruptor de encendido/apagado
del cepillo giratorio:
Ubicado en el
mango para hacer funcionar la aspiradora
convenientemente.
8. Control de velocidad variable:
Le
permite al usuario seleccionar la velocidad
de la aspiradora de manera manual.
9. Cepillo para desempolvar/Boquilla
para muebles
10. Accesorio para hendiduras
11. Accesorio para pisos de
superficie dura
12. Accesorio de mano turboac-
cionado
13. Pedal para enrollar el cordón:
para
guardar el cordón, presione el pedal.
Sostenga el enchufe hasta que el cordón se
haya enrollado.
14. Tapa del compartimiento de
accesorios :
levantar el borde de la tapa en
la parte con receso.
15. Cierre de la tapa de la bolsa:
se
levanta para abrir la tapa de la bolsa.
16. Pedal de encendido/apagado
(ON/OFF):
está cómodamente instalado
encima de la aspiradora.
17. Indicador de llenado de bolsa:
Cuando se pone rojo deberá verificarse si la
bolsa está llena.
18. Conector de la manguera
19. Asa para transportarla
Esta aspiradora es para uso exclusivo
en el hogar.
Haga funcionar la aspiradora
solamente al voltaje especificado en
la placa de datos que está en la base.
Enchufe polarizado
Para reducir el riesgo de choque eléctrico,
este aparato tiene un enchufe polarizado
(una patilla es más ancha que la otra). Este
enchufe encajará en una toma de corriente
polarizada sólo de una forma. Si el enchufe
no entra por completo, voltéelo. Si aún no
encaja, pídale a un electricista calificado que
le instale la toma de corriente adecuada. No
altere el enchufe en ninguna forma.
2-2
Interruptor de
encendido/apagado
(ON/OFF)
Después de haber ensamblado la aspiradora,
enchufe el cordón en una toma de corriente
eléctrica. Para encenderla oprima el pedal de
encendido/apagado (ON/OFF) (A). Para
apagarla, vuelva a oprimir el pedal.
Nota:
El pedal que está al otro lado del pedal
de encendido y apagado sirve para enrollar
el cordón (B).
2-3
Indicador de llenado
de la bolsa
La luz indicadora se pondrá roja cuando la
bolsa se llena con polvo. Hay tres situaciones
en que el indicador estará completamente
rojo:
1. La bolsa está llena; cámbiela.
2. Se han aspirado materiales muy finos
(como polvos) y se han tapado los poros de
la bolsa; cambie la bolsa aunque no esté muy
llena.
¿Tiene preguntas o
preocupaciones?
La compañía Hoover desea resolver rápida-
mente toda preocupación con respecto a su
máquina o preguntas respecto a su uso.
Busque en la lista provista con el producto parta
hallar el
Centro de Servicio de Fábrica
Hoover
o en las Páginas Amarillas bajo
“Vacuum Cleaners - Household” (“Aspiradoras -
Artículos del Hogar”) para hallar el número del
Concesionario Autorizado de Servicio
de Garantía de Hoover
(Depósito) más cer-
cano o llame al:
1-800-944-9200
para una
referencia automatizada de las ubica-
ciones de los centros autorizados de
servicio (sólo en los EE.UU.) o al
1-800-263-6376
para hablar con
un representante en nuestro Centro de
Respuesta al Cliente.
LE AGRADECEREMOS QUE NO
DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA
TIENDA NI QUE LO ENVÍE A NORTH
CANTON PARA SERVICIO.
Use estas instrucciones en español
junto con las figuras paso-a-paso
provistas en el manual de inglés.