JVC DLA-S15U DLA-S15U User instruction manual (2.1MB) - Page 65

Commandes et fonctions

Page 65 highlights

Commandes et fonctions Face avant / Surface supérieure/ Face droite 1 ALQIUGINCK SETTICNO GMPUTEREVIMDEEROGENCTYEMPLAMOPPERATE STAND BY + - 9 2 8 7 65 4 3 1 Panneau de commande Pour plus de détails, référez-vous à "Panneau de commande" (page 9). 2 Évents de sortie d'air Évents pour les ventilateurs de refroidissement par lesquels sort l'air chaud. 4 Pied ajustable (pour l'ajustement de l'angle supérieur/ inférieur) A l'expédition de l'usine, il est ajusté pour être plat. Tourner pour étendre le pied permet un ajustement de + 7°. * Ce pied ajustable peut être retiré. Tournez le pied et étendezle pour le retirer. (La taille de la vis utilisée est M8.) ATTENTION • Ne bloquez pas les évents de sortie d'air car la chaleur s'accumulerait à l'intérieur de l'appareil, pouvant provoquer un incendie. Ne touchez pas non plus les évents, vous pourriez subir des brûlures à basse température. 3 Poignée de transport Soulevez cette poignée lors du transport du projecteur. Comment utiliser la poignée de transport COMPUTER IN-1 COMPUTER IN-2 AV IN CONTROL MAIN POWER AC IN ~ ON OFF 5 Haut-parleur intégré (gauche) 6 Haut parleur intégré (droit) +7˚ Étendre Raccourcir ALIQGUINCK SETTICNO GMPUTEREVIMDEEROGENCTYEMPLAMOPPERATE STAND BY + -2 3 7 Objectif Avant la projection retirez le capuchon d'objectif. Poignée de transport ATTENTION • Lors du transport du projecteur, ne le bousculez pas. Faites attention de bien le tenir. • Ne le déplacez pas quand la lampe est allumée ou quand le ventilateur de refroidissement fonctionne. Cela pourrait blesser quelqu'un. 8 Capuchon d'objectif Le capuchon a un fil attaché qui est lui-même fixé au projecteur à l'expédition de l'usine. Il est recommandé de remettre le capuchon en place quand le projecteur n'est pas utilisé pour éviter que l'objectif ne devienne sale. 9 Capteur de télécommande Lors de l'utilisation de la télécommande, dirigez-la vers ce capteur. Vous pouvez aussi utiliser la télécommande en la pointant sur l'écran et en permettant au capteur de télécommande de recevoir le rayon réfléchi. 6

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118

6
Commandes et fonctions
Face avant / Surface supérieure/ Face droite
1
Panneau de commande
Pour plus de détails, référez-vous à “Panneau de
commande” (page 9).
2
Évents de sortie d’air
Évents pour les ventilateurs de refroidissement par lesquels
sort l’air chaud.
ATTENTION
• Ne bloquez pas les évents de sortie d’air car la chaleur
s’accumulerait à l’intérieur de l’appareil, pouvant provoquer
un incendie. Ne touchez pas non plus les évents, vous
pourriez subir des brûlures à basse température.
3
Poignée de transport
Soulevez cette poignée lors du transport du projecteur.
ATTENTION
• Lors du transport du projecteur, ne le bousculez pas. Faites
attention de bien le tenir.
• Ne le déplacez pas quand la lampe est allumée ou quand le
ventilateur de refroidissement fonctionne. Cela pourrait
blesser quelqu’un.
4
Pied ajustable (pour l’ajustement de l’angle supérieur/
inférieur)
A l’expédition de l’usine, il est ajusté pour être plat. Tourner
pour étendre le pied permet un ajustement de + 7°.
*
Ce pied ajustable peut être retiré. Tournez le pied et étendez-
le pour le retirer. (La taille de la vis utilisée est M8.)
5
Haut-parleur intégré (gauche)
6
Haut parleur intégré (droit)
7
Objectif
Avant la projection retirez le capuchon d’objectif.
8
Capuchon d’objectif
Le capuchon a un fil attaché qui est lui-même
fixé au
projecteur à l’expédition de l’usine. Il est recommandé de
remettre le capuchon en place quand le projecteur n’est
pas utilisé pour éviter que l’objectif ne devienne sale.
9
Capteur de télécommande
Lors de l’utilisation de la télécommande, dirigez-la vers ce
capteur. Vous pouvez aussi utiliser la télécommande en la
pointant sur l’écran et en permettant au capteur de
télécommande de recevoir le rayon réfléchi.
Étendre
Raccourcir
+7˚
Poignée de
transport
Comment utiliser la poignée de transport
STAND BY
OPERATE
LAMP
TEMP
EMERGENCY
VIDEO
COMPUTER
SETTING
QUICK
ALIGN
-
+
9
1
8
7
65
2
3
4
MAIN
POWER
ON
OFF
AC IN ~