Kyocera TASKalfa 181 Fax System (R) Installation Instructions - Page 15
Bringen Sie das Bescheinigungsetikett an
View all Kyocera TASKalfa 181 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 15 highlights
N/O 5 Attach the certification label (only 100V and 120 V). 29. Stick the FCC68 label (N) or JATE label (O) onto the cover (5) after first cleaning the area with alcohol. In Australia or New Zealand, refer to page 14 to attach the label. Execute the maintenance mode. After installation is complete, the fax control circuit board must be initialized by executing the maintenance mode U601/U602. For details, see the service manual. Fixer l'étiquette de conformité (100V et 120 V uniquement). 29. Collez l'étiquette FCC68 (N) ou l'étiquette JATE (O) au capot (5) après avoir nettoyé la surface d'installation à l'alcool. En Australie, en Nouvelle-Zélande ou en Chine, se reporter à la page 14 pour les instructions concernant la fixation de l'étiquette. Pegue la etiqueta de certificación (sólo para 100V y 120 V). 29. Pegar la etiqueta FCC68 (N) o etiqueta JATE (O) en la cubierta (5), después de limpiar el área con alcohol. Para Australia, Nueva Zelandia o China, consulte la página 14 sobre el pegado de la etiqueta. Exécuter le mode de maintenance. Lorsque l'installation est terminée, la carte à circuits de commande de fax doit être initialisée en exécutant le mode de maintenance U601/ U602. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d'entretien. Ejecute el modo de mantenimiento. Después de terminar la instalación, debe inicializar la tarjeta de circuitos de control de facsímil ejecutando el modo de mantenimiento U601/U602. Para más detalles, lea el manual de servicio. Bringen Sie das Bescheinigungsetikett an (nur 100V und 120 V). 29. Das FCC68-Etikett (N) oder das JATE- Etikett (O) auf die Abdeckung (5) aufkleben, nachdem man den Bereich mit Alkohol gereinigt hat. Für Australien, Neuseeland oder China: Angaben zur Anbringung des Etiketts auf Seite 14. Applicazione dell'etichetta di certificazione (soltanto 100V e 120 V). 29. Incollare l'etichetta FCC68 (N) o l'etichetta JATE (O) sul coperchio (5) dopo aver prima pulito dell'area con alcool. In Australia, Nuova Zelanda o Cina, leggere la pagina 14 per applicare l'etichetta. Den Wartungsmodus ausführen. Nachdem die Installation abgeschlossen ist, muss die Faxsteuerplatine durch Ausführen des Wartungsmodus U601/U602 initialisiert werden. Einzelheiten dazu finden Sie in der Wartungsanleitung. Eseguire il modo di manutenzione. Dopo che l'installazione è completata, la scheda a circuiti di controllo fax deve essere inizializzata eseguendo il modo di manutenzione U601/U602. Per ulteriori dettagli leggere il manuale d'istruzioni. 100V、120V 29.カバー(5) に FCC68 ラベル (N) / JATE O P.14 U601・U602 FAX 13