Kyocera TASKalfa 181 Fax System (R) Installation Instructions - Page 3
Supplied parts, Pièces fournies, Partes suministradas, Gelieferte Teile, Parti fornite
View all Kyocera TASKalfa 181 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 3 highlights
A D F H B C G I E J L N O K M P English Supplied parts A Fax control circuit board assembly .......... 1 B Modular cord (100 V, 120 V, 220 V specifications and for Australia) 120 V item 303HZ4501 (UL Listed. Chau's, Type CS 1 C M3 x 8 screw 9 Français Pièces fournies A Ensemble de carte à circuits de commande de fax 1 B Cordon modulaire (spécifications 100 V, 120 V, 220 V et pour l'Australie 1 C Vis M3 x 8 9 D Ressort à lames 1 Español Partes suministradas A Conjunto de la tarjeta de circuitos de control de facsímil 1 B Cable modular (especificaciones de 100 V, 120 V, 220 V y para Australia 1 C Tornillo M3 x 8 9 D Resorte de la placa 1 Deutsch Gelieferte Teile A Faxsteuerplatineneinheit 1 B Modulkabel (100-, 120-, 220-V- Spezifikationen und für Australien).......... 1 C M3 × 8 Schraube 9 D Tellerfeder 1 E Kabel 1 Italiano Parti fornite A Gruppo scheda a circuiti di controllo fax.. 1 B Cavo modulare (per modelli con specifica 100 V, 120 V, 220 V e per l'Australia)...... 1 C Vite M3 x 8 9 D Molla della piastra 1 E Cavo 1 D Plate spring 1 E Wire 1 F Upper plate 1 G Lower plate 1 H Operation section sheet 120 V specification 4 230 V specification 8 I One-touch securing sheet 1 J Fax plate 1 E Câble 1 F Plateau supérieur 1 G Plateau inférieur 1 H Feuille de la section d'opération spécifications 120 V 4 spécifications 230 V 8 I Feuille de fixation à touche unique .......... 1 J Plaque de fax 1 E Cable 1 F Placa superior 1 G Placa inferior 1 H Hoja de sección de funcionamiento especificaciones para 120 V 4 especificaciones para 230 V 8 I Hoja de seguridad de un toque 1 J Placa de facsímil 1 K Hoja de un toque especificaciones para 120 V 3 F Obere Platte 1 G Untere Platte 1 H Bedienteilfolie 120-V-Spezifikation 4 230-V-Spezifikation 8 I Schnellhaftfolie 1 J Faxplatte 1 K Schnellfolie 120-V-Spezifikation 3 F Piastra superiore 1 G Piastra inferiore 1 H Foglio della sezione di funzionamento modelli con specifica 120 V 4 modelli con specifica 230 V 8 I Foglio di fissaggio a un tocco 1 J Piastra del fax 1 K Foglio a un tocco modelli con specifica 120 V 3 K One-touch sheet 120 V specification 3 230 V specification 7 L One-touch label sheet 1 M Fax label sheet (120 and 230 V specifications only 1 N FCC68 label (120 V specification only) ........ 1 O JATE label (100 V specification only 1 P Modular connector cover (for New Zealand only 1 K Feuille à touche unique spécifications 120 V 3 spécifications 230 V 7 L Feuille d'étiquettes à touche unique 1 M Feuille d'étiquettes de fax (spécifications 120 et 230 V uniquement) ... 1 N Étiquette FCC68 (spécifications 120 V)........ 1 O Étiquette JATE (spécifications 100 V 1 P Couvercle du connecteur modulaire (pour la Nouvelle-Zélande seulement) ......... 1 especificaciones para 230 V 7 L Hoja de etiquetas de un toque 1 M Hoja de etiquetas de facsímil (especificaciones de 120 y 230 V, solamente)1 N Etiqueta FCC68 (sólo especificaciones para 120 V 1 O Etiqueta JATE (sólo especificaciones para 100 V 1 P Cubierta del conector modular (sólo para Nueva Zelandia 1 230-V-Spezifikation 7 L Schnelletikettenfolie 1 M Faxetikettenfolie (nur für Modelle 120 und 230 V 1 N FCC68-Etikett (nur 120-V-Spezifikation) .. 1 O JATE-Etikett (nur 100-V-Spezifikation)..... 1 P Modulsteckerabdeckung (nur für Neuseeland 1 modelli con specifica 230 V 7 L Foglio delle etichette a un tocco 1 M Foglio delle etichette del fax (Solo specifiche 120 e 230 V 1 N Etichetta FCC68 (solo per modelli con specifica 120 V) ......... 1 O Etichetta JATE (solo per modelli con specifica 100V 1 P Coperchio del connettore modulare (solo per la Nuova Zelanda 1 日本語 同梱品 A FAX 1 B 100V,120V,220V 仕様 1 C ビス M3 × 8 9 D 1 E 1 F 1 G 1 H 120V 4 230V 8 I 1 J FAX 1 K 1 120V 3 230V 7 L 1 M FAX 120V,230V 1 N FCC68 120V 1 O JATE 100V 1 P 1 1