Lenovo ThinkCentre M51e (Slovenian) Quick reference guide - Page 58
Posebna
View all Lenovo ThinkCentre M51e manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 58 highlights
JAPONSKA Pristojno pravo: Temu razdelku je dodan naslednji stavek: Vsi dvomi glede te izjave o omejeni garanciji se rešujejo sporazumno in v skladu z načeli vzajemnega zaupanja. MALEZIJA Omejitev odgovornosti: Beseda ″POSEBNA″ v točki 3 petega odstavka se izbriše. NOVA ZELANDIJA Kaj pokriva ta garancija: Temu poglavju je dodan naslednji odstavek: Jamstva, podana v tem razdelku, so dodatek k vsem pravicam, ki jih imate lahko v skladu z zakonom o garancijah potrošnikov iz leta 1993 ali z drugo zakonodajo, ki je ni mogoče izključiti ali omejiti. Zakon o garancijah potrošnikov iz leta 1993 ne bo veljal za nobene dobrine, ki jih IBM nudi, če dobrine pridobite z namenom poslovanja, kot je definirano v tem zakonu. Omejitev odgovornosti: Temu poglavju je dodano naslednje besedilo: Če delovna postaja ni pridobljena za namen poslovanja, kot je definirano v zakonu o garancijah potrošnikov iz leta 1993, so omejitve v tem razdelku predmet omejitev iz tega zakona. KITAJSKA (LRK) Pristojno pravo: Naslednje besedilo zamenjuje ″zakoni države nakupa računalnika″ v prvem stavku: zakonodaja države New York v Združenih državah Amerike (razen če lokalna zakonodaja določa drugače). FILIPINI Omejitev odgovornosti: Naslednje besedilo zamenjuje točko 3 petega odstavka: POSEBNA (VKLJUČNO Z NOMINALNO IN KAZENSKO ODŠKODNINO), MORALNA, NAKLJUČNA ALI POSREDNA ODŠKODNINA ZA GOSPODARSKO POSLEDIČNO ŠKODO; ALI Arbitraža: Pod tem naslovom je dodano naslednje besedilo: Za dokončno reševanje sporov, ki izvirajo iz ali v zvezi s to izjavo o omejeni garanciji, je pristojno arbitražno razsodišče v Metro Manili na Filipinih v skladu s takrat veljavnimi filipinskimi zakoni. Arbitražna razsodba je dokončna in obvezujoča za vse strani brez možnosti pritožbe, podana v pisni obliki s pojasnilom ugotovljenih dejstev in pravnih zaključkov. V arbitraži bodo sodelovali trije razsodniki, od katerih lahko vsaka stranka v sporu imenuje enega. Razsodnika, imenovana s strani obeh strank, imenujeta tretjega razsodnika, ki je obenem tudi predsednik arbitraže. Prosto mesto predsednika zapolni predsednik filipinskega centra za reševanje sporov. Za druga prosta delovna mesta bo poskrbela ustrezna predlagana stranka. Pravni postopek se bo nadaljeval v fazi, na kateri je bil, ko je prišlo do odsotnosti. Če ena od strank noče ali ji ne uspe imenovati razsodnika v 30 dneh od določenega datuma, ga imenuje druga stranka. Prvi imenovani razsodnik bo edini razsodnik, pod pogojem, da je bil veljavno in pravilno imenovan. Za vse postopke, vključno z dokumenti, ki bodo predstavljeni v teh postopkih, bo uporabljena angleščina. Angleška verzija te izjave o omejeni garanciji prevladuje nad verzijami v drugih jezikih. 42 Kratka navodila za uporabo