Maytag MER6765BAS Use and Care Guide

Maytag MER6765BAS - 30" Smoothtop Electric Double Oven Manual

Maytag MER6765BAS manual content summary:

  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 1
    ?VlA A(] Maytag Electric Smoothtop Double Oven Range Precision Touch 750 Series Tabl Safety 1-3 Surface Cooking 4=7 Warming Center Controls Smoothtop Surface Oven Cooking 8=17 Control _anel Baking Cook & Hold Delay Keep Warm Toasting Broiling Oven Racks Form No. A/06/06 Part No. 8113P636
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 2
    General instructions To ensure proper and safe operation: Appliance must be properly installed and grounded by a qualified technician. Do not attempt to adjust, repair, service, or replace any part of your appliance unless it is specifically recommended in this guide. All other servicing should be
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 3
    or potholder. Only certain types of glass, glass-ceramic, ceramic, earthenware, or other glazed utensils are suitable for cooktop or oven service without breaking due to the sudden change in temperature. Follow utensil manufacturer's instructions when using glass. This appliance has been tested for
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 4
    oven racks in desired locations while ovens are cool. If rack must be moved while an oven is hot, do not let potholder contact hot element in oven. Self-Cleaning Ovens Clean only parts listed in this guide controls or other parts of the unit. Ventilating Hoods Clean range hood and filters frequently
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 5
    size. Press the switch to the left to use the 4 large element or to the right to use the small element. Triple Element (select models) The cooking surface has one triple @ © element located in the right front position. This element can be used for larger o OFF cooking utensils when
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 6
    models, the smoothtop does NOT operate during a clean cycle. Cooktop may emit light smoke and odor the first few times the cooktop is used. This is normal. Smoothtop cooktops surface cools. Cooking Areas The cooking areas on your range are identified by permanent circles on the smoothtop surface.
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 7
    as round bottom woks, rippled bottom and/or oversized canners and griddles. ° Do not use foil or foil-type containers. Foil may melt onto the glass. If metal melts on the cooktop, do not use. Call an authorized Maytag Servicer.
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 8
    cookware can prevent many problems, such as food Bubble Test: 1. Put I inch of water in the pan. Place on cooktop and turn control to High. 2. Watch the formation of the bubbles as sometimes may not boil liquid. Very thin-gauge metal or glass pans. Pans smaller or larger than the element by 1 inch
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 9
    oven functions. Control panel shown includes model specific features. (Styling may vary depending on model any pad is touched. • A double beep will sound if a programming entered. If more than 30 seconds elapse between touching The colon stops flashing. When electrical power is supplied or after a
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 10
    servicer. Adjusting the Sound Level Tile factory default setting for sound is medium (MEd), but it can be changed to low (Lo) or high (HI). To change the setting: 1. Press and hold More+ and upper oven More+ or Less- pad is not pressed within 30 seconds, the control will return to the existing
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 11
    Less- pad is not pressed within 30 seconds, the control will return to the existing settings. To change the oven temperature during preheat, press Bake once part of the lower oven bake element will NOT glow red during baking. This is normal. When baking frozen, self-rise pizzas in the upper oven
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 12
    display. When the cooking time has elapsed: • Three beeps will sound. • "Bake" will turn off. • "Hold" will light. After one hour in HOLD WARM: • The oven will turn off. Three beeps will sound. When the Delay time has expired: • "dLY" will turn off. To cancel Cook & Hold at any time: C(_ANCFI_
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 13
    or a lid. ° To warm dinner rolls: - cover rolls loosely with foil and place in oven. - press Keep Warm and More+ pads to set 170° F. - warm for 12-15 Toasting times are approximate and should be used as a guide only. ** Brand names are registered trademarks of the respective manufacturers. 12
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 14
    When food is cooked, press the CANCEL pad. Remove food and broiler pan from the oven. ° The time of day will reappear in the display. Notes: • For best is installed on a 208-volt circuit. ° If more than 30 seconds elapse between pressing the Broil pad and the More+ or Less- pad, the oven will
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 15
    set for a bake operation before setting the Automatic Shut=Off/ Sabbath Mode. To cancel the 12=hour shut=off and run the ovens continuously for 72 hours: 1. Set the oven to bake [see page 10]. 2. Press and hold the Clock pad for five seconds. • "SAbbAth"* will be displayed and flash for five
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 16
    the factory• It is normal to notice some baking or browning differences between a new oven and an old one. As ranges get older, the oven temperature can shift• You may adjust the oven temperature if you think the oven is not baking or browning correctly. To decide how much to change the temperature
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 17
    • Place rack on the rack support in the oven; tilt the front end up slightly; slide rack back until it clears the lock-stop position; lower front and slide back into the oven. Baking and Roasting with the RollerGuide TM Rack (select models:) Baking • When baking on two racks, use the RollerGlideTM
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 18
    , is available as an accessory. It fits in the left, upper portion of the lower oven and provides space for a vegetable dish when a large roaster is on the lower rack. Contact your Maytag dealer for the "HALFRACK" Accessory Kit or call 1-877-232-6771 USA or 1-800-688-8408 Canada to order
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 19
    not allow a heavy build-up of soil to accumulate in the oven. During the cleaning process, the kitchen should be well ventilated display. To Delay a Self=Clean Cycle: 1. Press the Delay pad once for upper oven and twice for lower oven. • "dLY" flashes. ° %:00" flashes in the display. 2. Press the
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 20
    clean cycle was not long enough. The soil will be removed during the next clean cycle. If oven racks were left in the oven and do not slide smoothly after a clean cycle, wipe racks and rack supports with a small amount of vegetable oil to make them easier to move. Fine lines may appear
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 21
    on each element to be sure the knobs have been correctly replaced. Cooktop Glass=Ceramic Never use oven cleaners, chlorine bleach, ammonia or glass cleaners with ammonia. Important: Call an authorized servicer if the glass-ceramic top should crack, break or if metal or aluminum foil should melt
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 22
    Windows and Doors Glass Oven Interior Oven Racks Stainless Steel (select models) Door Handles, Side Panels Painted Enamel • Avoid using excessive amounts of water which may seep under or behind glass causing staining. • Wash with soap and water. Rinse with clear water and dry. Glass cleaner can be
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 23
    To assure the proper replacement bulb is used, order bulb from Maytag. Call 1-877-232-6771 USAand 1-800-688-8408 Canada, ask for part number 74009925 - halogen bulb. To replace upper oven light bulbs: 1. Disconnect power to the range. 2. When oven is cool, use fingertips to grasp edge of bulb cover
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 24
    Melntenence Leveling Legs Be sure the range should be leveled when installed. If the range is not level, turn the leveling legs, located at each corner of the range, until range is level. I_ . _,,JJ ANTI !_BRACKET LEVELING LEG Convenience Outlet (Canadian models only) The convenience outlet is
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 25
    16 for location. o Check to make sure range is level. o Temperatures often vary between a new oven and an old one. As ovens age, the oven temperature often "drifts" and may become hotter or cooler. See page 15 for instructions on adjusting the oven temperature. Important: It is not recommended to
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 26
    , contact an authorized servicer. Noises may be heard. There are no beeps and no display. + The oven makes several low level noises. You may hear the oven relays as they go on and off. This is normal. + As the oven heats and cools, you may hear sounds of metal parts expanding and contracting
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 27
    26
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 28
    , call 1-800-688-2080. • User's guides, service manuals and parts information are available from Maytag Services, LLC, Customer Assistance. Notes." When writing or calling about a service problem, please include: a. Your name, address and telephone number; b. Model number and serial number; c. Name
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 29
    ?VlAYI?A(] Cuisini_re _lectrique deux fours et dessus lisse Maytag Precision Touch S6rie 750 /sin/ iImnsptrourcttaionntess d...e....s..b..c..u..r.i.t.._........ 29=31 Cuisson sur la surface four Lampes de four Recherche des pannes ....... 53=54 Garantie et service 55 Guia de uso y cuidado 56
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 30
    instructions g6n6rales Pour assurer une utilisation appropri_e et s_curitaire : seu[ un technicien qualifie devrait installer rapparei[ et le mettre _ [a terre. Ne reglez pas, reparez n[ remplacezun composant,_ moins que cela ne soit specifiquement recommande dans ce guide. Toute autre reparation
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 31
    securltiemponentes Si I'appareilest installe,pre,sd'une fene,tre,des pre, te,rioration f de I'appareiLUtilisez de la feuifle d'aluminium uniquement selon les instructions de ce guide. Les flacons d'ae,rosolpeuvent EXPLOSERIorsqu'on les expose _ la chaleur, voisines des portes et des 30 hublots.
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 32
    Avertissement et avis important pour la s6curit6 Nettoyez uniquement les pieces mentJonneesdans ce guide. Ne nettoyez pas le joint de porte. Le joint joue un r01eessentielquant antiadhesif sont surchauffes peuvent egalement etre nocives. Conservez ces instructions pour consultation ult rieure 31
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 33
    _ la position OFF (Arr6t). RetirezI'ustensile. t':16ments doubles (certains modeles) Lasurfacede cuissoncomportedeux c!lc!ments © O doubles,situ(_sa I'avantdroit et _ I'avantgauchesur OFF le dessuslisse. Cos 616mentsont une dimension variable.Tournezle bouton _ la position OFFavant de changer
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 34
    DE (A VEC L 'OPTION DE RECHAUFFAGE FLEX- CHOICE _) ELEMENTS DOUBLES (CERTAINS MODELES) (Le style peut varlet selon le moddle.) ELEMENT SIMPLE (A VEC Ne rdchauffezjamais d'alimentspour plus Iongtempsqu'une heure (losoeufs,pour 30 minutes),la qualit_ des aliments risquantde se d_tdriorer. Ne
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 35
    et los rayures • N'utilisezpas de casserolesen verre. Ellespourraient rayerla surface. ° N'utilisezjamais de support mc!talliqueou anneau de wok entre un rc!cipientet la surfacede cuisson. Cos objets peuvent fond sur la table de cuisson,ne I'utilisez pas. Contactezun rc!parateuragr66 Maytag. 34
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 36
    Culssonsurle surfece Recommandations sur les ustensiles L'utilisatiodnu ben ustensilepout emp6cherde nombreux probl_mescommela n6cessit6de cuire plus Ionguementla nourritureet la difficult6 a obtenir des r6sultatsuniformes.De hens ustensilesrc!duisentles dur6esde cuisson, utilisent moins d'6nergie
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 37
    Broil / Bake \ \ Keep I '\ /' \ Lower Oven Warm _ / F G H K k Letableau de commandeest dur_e ou la tempCratureseront automatiquemententrCes. Si plus de 30 secondess'_coulententre la pressionsur une touche de fonction four produit un bip double en cas d'erreur de programmation. 36
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 38
    Culssoen. four Pour rappeler I'heuredu jour Iorsqu'uneautre fonction de durc!e s'affiche,appuyezsur la touche Clock (Horloge). L'heure de I'horlogene pout _tre changCeIorsquele four a c!t6 programm6pour une cuisson courante,un autonettoyage,un dc!marragediffc!rc!ou pour cuissonet maintien.
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 39
    afficheur. 3. Attendez quatresecondespour I'acceptationdes rBglages de I'usine. 4. Si vous n'appuyezpas sur la touche More+ ou la touche Lessdans les 30 secondes,la commandereviendraauxrBglages existants. RBglage des fonctions des fours sup rieur et inf rieur . _ 350° _ s'affiche quand I'unede ces
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 40
    Culssoenufour Remarques : • Sile four inf6rieur n'est PASutilisd, le prdchauffagedu four sup6rieurseraplus rapide. • Pr_voyezde laisserau moins 13 mm (1/_ pc) entre le plat de caisson ou la cocotte et le brClleursup_rieur du four sup_rieur.L'utilisationde plats _ pains,g_teaude Savoie,ou
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 41
    Culssoenufour Programmation d'un cycle de cuisson diff_r_e : 1. Appuyezsur la touche Delay (Demarragediff6r6e) une fois pour programmerle four supc!rieurdeux fois pour lefour inf6rieur. . ,,d,Y,,0e:t0,,c0,gnoat.e'anfftioheur. 2. Appuyezsur la touche More+ (Plus+)ou latouche Less=(Moins-) pour
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 42
    *_ Bagels Muffins Sandwich au fromage 3'/2 - 4'/_ mn 4 - 4% mn 3V_ -4 mn 4'/_ - 4s/a mn 2V_ -3 mn 4-5mn 4% - 5 mn 3V_ -4 mn 3'/_ - 4'/_ mn *Les dur_!essont approximativeset ne serventque de guides. ** Los noms de marquesont desmarques d@os_esdesfabricants respectifs. z!1
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 43
    . . Prdvoyezdes durc!esde cuissonau gril plus Iongueset un rissolage16g_remenmt oinsdor6 si I'appareilfonctionne sur un circuit de 208volts. . Si plus de 30 secondess'6coulententre la pressionsur la touche Broil et los touchesMore+ ou Less-,le four ne sera pas programm6et I'afficheur reviendra_
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 44
    Culssoenufour Arr t automatique/mode Sabbat Losfours s'arr6tentautomatiquementapr_s 12heuress'iis sont laiss6saccidentellementen marche. Le four dolt _tre r_gl_ pour un cycle de cuisson avant de le r_gler pour le mode d'arr_t automatiquelSabbat. Pour annuler I'arr_t 12 heures et faire fonctionner
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 45
    four R glage de la temp6rature des fours La pr@isiondes reglagesde temperaturea ete soigneusement verifiee_ I'usine. II est normalde remarquerquelquesdifferences dans la duree de cuisson entre un four neuf et un four ancien. La temperaturedes fours pout @entuellementse d@aler. Vousajustezla
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 46
    ouverte. Quand losportes sont ferm6es,appuyezsur Oven Light (Lampedu fouO pour allumerou c! place : • Mettez la grille sur le support de grille du four; relevez16g_remenlte rebord avant;poussezla rStissage avec ia grille RollerGuide Mc (certains modeles) Cuisson courante au four ° Lors de
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 47
    four inf6rieur et permet de mettre un plat de 16gumesa cuire Iorsqu'une pieceplus importanteest en train de r6tir sur la grille inf6rieure.Contactezle revendeur Maytag pour se procurerla demi-grille [_halfrack)Oou appelezle 1-877-2326771aux E.-U.ou le 1-800-688-8408au Canadapour passercommande. 46
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 48
    Four autonettoyant Le cycled'autonettoyageutilise destemp6raturessup@ieuresa la normalepour assurerle nettoyageautomatiquede la totalitc!du four. Le four dolt 6tre nettoy6r6guli_rement.Losc!claboussuresdoivent 6tre essuy6espour @iter une production excessivede fum6e ou I'apparitionde flammes.Ne
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 49
    autonettoyage. Si les grilles du four ont _t_ laiss_es _ rint_rieur pendant le cycle d'autonettoyageet qa'elles glissent real sar leafs supports,enduisez-les,ainsi que les supports,d'une fine couche d'huile v_g_!tale. De fines lignes peuvent apparaitre dans la percelaine parce qa'elle a subi chaleur
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 50
    - Frottezavecun tampona r_!curet une cr_mede nettoyagepour table de cuisson_. Important : Tenezunelamede rasoira un anglede 30°etgrattezpour en/everroutesa/et#restanteP. uis,nettoyezcomme il estdecritce-dessusN. e vousservezpas de la lamede rasoirtouslesjours,celap°urraituserle
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 51
    . • N'utilisezpasde nettoyantsabrasifscommetampons_ r_curer,lained'acierou nettoyantsen poudrequi risqueraient de rayerle verre. int_rieur du four • Ex6cutez les instructions pr_!sent_es aux pages 47-48 pour rautonettoyage du four. Grilles du four Acier ino_ydable [certainsmodules] o Nettoyeza
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 52
    de feuiiie d'aiuminium directement sur la sole du four. Pourassurerleremplacemendt e rampouleparuneampouleappropri6e, commandez-laaupr_sdu servicea la clientele de Maytag.Appelez 1-877-232-6771auxE.-U.et 1-800-688-8408au Canadaet commandez I'articlerc!f(!rencen° 74009925a, mpoulea halog_ne. Pour
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 53
    des anglesde la cuisini_re,jusqu'_ ce que celle-ci soit d'aplomb. _ BRIDE ANTIBASCULEMENT \ PIED DE REGLAGE DE L 'A PL OMB Prise pratique (Modeles canadiens seulemenO Uneprise pratique est situc!een has gauche du dosseret.Assurez-vous que les cordons de I'appareilne reposentpassur ou prosdes 6k
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 54
    Becherchdes Pour ia piupart des probibrnes observbs,essayez d'abord ce qui suit. ° V_rifiez que lescommandesdu four sont correctementr6gl6es. ° V6rifiez si le four est bien raccord6 au circuit _lectrique. ° Inspectez/r_armezle disjoncteur. Inspectez/remplacezlesfusibles. ° ContrOlezla sourced'
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 55
    Recherchdees La porte du four nese d_verrouille pas apr_s I'autonettoyage. La surface _ dessuslisse montre des signesd'usure. De J'humidit_se retrouve sur le hublotou de la vapeur s'_chappe de r_vent. Odeur forte ou furn_e I_g_re la raise en marche du four. Codes d'anomalie Des bruits se font
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 56
    L'AUTREOU D'UNEPROVINCEA L'AUTRE. Ne sent pas couverts par ces garanties 1. Leaprobl_meset dommagesrc!sultantdes situationssuivantes: a. Mise en service,livraisonou entretien effectu6sincorrectement. b.Toute r@aration,modification,alt6ration et tout r_glagenon autoris6spar le fabricant ou par un
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 57
    MI YI AG Estufa ei6ctrica de cubierta lisa con doble homo Maytag serie 'Precision Touch' 750 Tab rias Seguridad 57=59 Cocci6n en ia cubierta Area calentadora Controles Cubierta isa ........ 60=63 Cocci6n en el homo 64=
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 58
    a cubrir todas las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir. Se debe ejercer sentido comt_n,precauci6n y cuidado cuando se instale,se realice mantenimiento o se haga funcionar el electrodomestico. Siemprep6ngase en contacto con su distribuidor, agente de servicio o fabficante si
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 59
    , tenga cuidado para evitar quemaduras pot el vapor. NUNOA use papel de aluminio para cubfir los platillos protectores, las parrillas o la parte inferior de los homos. Esto puede crear riesgos de choque el6ctrico, incendio o dafios al electrodom6stico. Elementos calefactores NUNCA toque los
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 60
    tmponenles segurlded Ollas freidoras Useextremo cuidado cuando mueva la olla con aceite o descarte la grasa caliente. Deje que la grasa se enfr{e antesde intentar mover el utensilio. Hornos Tenga cuidado cuando abra laspuertas. Permitaque el aire o vapor caliente escape antes de retirar o colocar
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 61
    Cocclbennle cublene Controles superiores Useestos controlespara encenderlos elementossuperiores. Se disponede una selecci6n infinita de ajustesdel calor desde'Low' (Bajo) hasta 'High' [Alto). Estasperillaspueden colocarseen cualquierade estosajusteso entre ellos. Programaci6n de los controles 1.
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 62
    hacia arribapara apagar el elemento o haciaabajo para activarlo. ON Importante: • Nunca caliente los alimentosper rodsde una hera Cohuevosper 30 minutes),puesse puede deteriorar la calidad del alimento. • No caliente alimentosfries en el area calentadora. ° Lastemperaturasde calentamientode
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 63
    . (Vea la secci6n de Limpieza en la pdgina 77.] • Asegt3rese de que la superficie y la parte inferior del utensilio est6n limpios antes de encender la estufa para evitar rayaduras. • Para evitar rayaduras o derrite sobre la cubierta, no la use. Llame a un t6cnico de servicio de Maytag. 62
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 64
    Coccl6ennla cublem Recornendaciones sobre los utensilios Si se usan los utensilioscorrectosse pueden evitar muchos problemas,tal come la prolongaciSndel tiempo de cocci6nde los alimentoso la obtenci6n de resultadosno consistentes.Los utensilioscorrectos reducenel tiempo de cocci6n, usanmenos energ[
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 65
    homo. Useparaasary paradorar. Importante: Cuatrosegundosdespuc!sde oprimir la tecla 'More+' o 'Less-', se guardar_ei l tiempo o la temperaturaprogramada. Si pasan m_sde 30 segundos entre la activaciOnde una tecla de funci6n y la activaciOnde la tecla 'More+' o 'Less-', la funci6n ser_ canceladay el
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 66
    ° C (400° F). C6digos de fallas 'Bake' (Hornear)o 'Lock' pueden destellar r_ipidamenteen el indicadorvisual para advertirle de alg0n error o problem& Si 'Bake' o 'Lock' destellanen el indicadorvisual,oprima la tecla 'CANCEL'. Si 'Bake' o 'Lock' contin0an destellando,desenchufeel electrodomc!stico
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 67
    indicador visual. 3. Esperequatrosegundos para guardar el ajuste de f_brica. 4. Si no se oprime la tecla 'More+' o 'Less-' dentro de los siguientes 30 segundos,el control regresar_al ajuste existente. 4. Esperede/4 a 10 minutospara que el homo superior se precalientey de 7 a 12 minutos para que el
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 68
    ° C [140° F)para mantener la comidacaliente o a los93° C (200° C) para la cocciOn.Per razonesde seguridadde los alimentosno se recomiendausar temperaturasinferiores. La parte trasera del elemento de horneardel homo inferior NO se ver_ de color rojo duranteel horneado.Estoes normal. Cuandohorneepizza
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 69
    Cocci6n#nel homo Funci6n de cocinar y mantener caliente diferida Cuandouse la funciCn'Delay' (Diferir], el homo comenzar_ai funcionar a otra hora del d[a. Programela cantidad de tiempo que usted deseaesperarantesde encenderel homo y el tiempo de cocciCn. El homo comenzar4a calentarsea la hora
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 70
    Cocci6enn el horno Para anuiar la funci6n mantener caiiente: 1. Oprimala tecla 'CANCEL' (Anular). 2. Retireel alimento del homo. Notas: • Para obtenerla major calidadde los alimentos,no los mantenga calientespor m_sde 1 o 2 horus. • Paraevitarqua losalimentossesequen,ct3bralosholgadamentecon papal
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 71
    de asadopueden aumentary el alimento puede quedar menos doradosi se instala el electrodom6sticoen un circuito de 208 voltios. , Si pasan m_sde 30 segundosentre la activaci6nde la tecla 'Broil' y la activaciOnde la tecla 'More+' o 'Less-',el homo no quedar_ programaticy el indicadorvisual mostrar_el
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 72
    ¢occl6nenelhomo Apagado autom tico/lVlodo sab tico Loshornosse apagardnautomdticamentedespu6sde 12 horassi los deja encendidosaccidentalmente. El homo debe set programado para hornear antes de programar el Apagado autom_tico/Modo sab_tieo. Para anular el apagado aurora;trice despues de 12 horas y
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 73
    hCoomccolbnenel Ajuste de la temperatura del homo Lastemperaturasde los hornosse prueban cuidadosamenteen la fdbrica para asegurarsu precision. Esnormal observaralgunas diferenciasen el tiempo de horneadoo dorado entre un homo nuevo y uno usado. A medidaque se usan las estufas,la temperaturade los
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 74
    ' (Luzdel homo) apropiadapara encendery apagar Ins lucesdel homo. Escuchar_ui na seSalsonoracada vez que optima la tecla 'Oven Light'. Parte inferior del homo Proteinla parte inferior de los homos contra derrames, especialmentelos derrames_cidos o azucarados,ya que pueden descolorarla porcelana.Use
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 75
    del homo inferior proporcionaespacio adicional para un plato de verdurascuando hay un asadogrande en la parrilla inferior. P6ngaseen contacto con su distribuidor Maytag para obtenerel Kit del Accesorio"Media Parrilla" ['HALFRACK']o Ilame al 1-877-232-6771en EE.UU.o al 1-800-688-8408en Canada1para
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 76
    sellarel calor dentro del homo durante el ciclo de autolimpieza. ---_ _--/_ \ A 5. Limpie el excesode grasao los derramesde la parte inferior del homo. Estoevita el humoexcesivo,las llamasy las Ilamaradasdurante el ciclo de autolimpieza. 6. Limpie los derramesazucaradosy _icidostales come
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 77
    2. Oprima la tecla 'Mere+' (M_s+) o 'Less-' (Menos-) para programarel tiempo qua deseadiferirel ciclo.Se puede programar un tiempo diferido entre 10 minutes(00:10)y 11 horas y 59 minutos (11:59). 3. Oprima la tecla 'Clean' (Limpieza)adecuadamientras 'dLY' est6 destellandoen el indicadorvisual. • '
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 78
    quitartanta suciedadcome seaposible.Aplique una capadelgadade la cremasobrela suciedad,cObralaconuna toallade papel ht3meday deje reposarper 30 a 40 minutes(2 a 3 horaspara manchasfuertes).Mantengala humedadcubriendola toallade papelcon envolturade plastico.Restrieguenuevamentey luego lustre con un
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 79
    Ventanillas y puertasde los hornos = Vidrio Eviteusarcantidadesexcesivasde agua,ya que puedeescurrirsedebajo o detr_s del vidrio y mancharlo. Lavecon aguay jab6n. Enjuaguecon agua limpia y seque. Se puedenusar limpiadoresde vidriosi se redan en un paso primero. o No
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 80
    Esto es normaly se reducir_ oon el uso. Parte inferior del homo Protejala parte inferior de los hornoscontra derrames, especialmentelos derrames_cidos el rondodel homo. Paraasegurarsede instalarel foco de repuestocorrecto,pida un foco de Maytag.Dame al 1-877-232-6771en EE.UUy. al 1-800-688-8408en
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 81
    Tornillos niveladores AsegOresede que la estufaest_ nivelarsecuandose instal& Si la estufa no est,1nivelada,gire los I_ tornillos niveladoresque se encuentranen cada esquinade la estufa hasta que la mismaest6 ._ _,,/J nivelada, f J _L_'_ SOPORTE _\ ANTIVUEL
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 82
    est6 bien conectadoen el tomacorriente. • Verifiqueo restablezcael disyuntor. Verifiqueo reemplaceel fusible. • Verifiqueel suministro elc!ctrico. Una parte e la tetalidad del electrodem_stice no funciona. • Verifiquesi los controlessuperioresy/o del homo fueron programadoscorrectamente.Vea las
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 83
    La puerta del homo no se desbloqueadespu_s del ciclo de autolimpieza. , Elinteriordel homotodavfaest_caliente.Espereaproximadamenteuna horaparaque el homo se enfr[edespu6sde que el ciclo de autolimpiezahayafinalizado.Lapuerta puedeabrirseuna vez que la luz indicadora'Lock' [Bloqueado)no se
  • Maytag MER6765BAS | Use and Care Guide - Page 84
    distribuidor donde adquiri6 el electrodom6stico.Tambidnpuede Ilamara Maytag Services,LLC,Atenci6n al cliente, al 1- la compa_[ade serviciono pueden resolverel problem& escribaa MaytagServices,LLC, Attn: CAIR4 Form No. A/06/06 Part No 8113P636-60 ':_2006 Maytag Appliances Sales Co All rights reserved
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84

?VlA A(]
Maytag
Electric Smoothtop
Double Oven Range
Precision Touch 750 Series
Tabl
Safety
..........................................
1-3
Surface
Cooking
......................
4=7
Warming Center
Controls
Smoothtop Surface
Oven
Cooking
.........................
8=17
Control _anel
Baking
Cook & Hold
Delay
Keep Warm
Toasting
Broiling
Oven Racks
Care
& Cleaning
...................
18=21
Self-Clean Oven
Cleaning Procedures
Maintenance
.........................
22=23
Oven Doors and Windows
Oven Lights
Troubleshooting
...................
24-25
_
Warranty
& Service
....................
27
Guide
d'utilisation
et
d'entretien
...................................
28
Guia
de
use
y cuidado
..............
56
Form No. A/06/06
Part No. 8113P636-60
,:_2006 Maytag
Appliances
Sales
Oo.
All rights
reserved
Litho U.S.A.