Maytag MGD6400TB Use and Care Guide - Page 33

Requisitos, Del Suministro, De Gas

Page 33 highlights

REQUISITOS DEL SUMINISTRO DE GAS Peligro de E×plosi6n Use una Ifnea de suministro de gas nueva con aprobaci6n CSA InlernacionbL Instale una v_ilvula de cierre. Apriete firmemente todas las cone×Jones de gas. Si se conecta a un suministro de gas LOP., la presi6n no debe exceder una columna de agua de 33 crn (13 pulg) y debe ser verificada por una persona calificada. Ejemplos de una persona calificada incluyen: personal de servicio del sistema de calefacci6n con licencia, personal autorizado de la compafffa de gas, y personal autorizado para dar servicio. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, explosi6n o incendio. La linea de suministro de gas: • 1)ebe incluir una derivaci6n tapada NPT de por Io menos l/s" accesible para la conexi6n del man6metro de prueba, inmediatamente arriba de la conexi6n de suministro de gas a la secadora (vea la ilustraci6n). • Se recomienda un tubo [PS de Y/'. • Si los c6digos locales y el proovedor de gas Io permite, es aceptable una tuberi'a de aluminio o cobre aprobada de %" para longitudes menores de 20 pies (6,1 m/. • Si usted est

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80

REQUISITOS
DEL SUMINISTRO
DE GAS
La linea
de
suministro
de gas:
Peligro
de
E×plosi6n
Use
una
Ifnea
de suministro
de gas
nueva
con
aprobaci6n
CSA
InlernacionbL
Instale
una
v_ilvula
de cierre.
Apriete
firmemente
todas
las
cone×Jones
de gas.
Si se conecta
a
un suministro
de
gas
LOP., la presi6n
no
debe
exceder
una
columna
de agua
de 33
crn (13
pulg)
y debe
ser
verificada
por
una
persona
calificada.
Ejemplos
de
una
persona
calificada
incluyen:
personal
de
servicio
del
sistema
de calefacci6n
con
licencia,
personal
autorizado
de la compafffa
de
gas,
y
personal
autorizado
para
dar
servicio.
No
seguir
estas
instrucciones
puede
ocasionar
la muerte,
explosi6n
o incendio.
Tipo
de gas
Gas natural:
Esta secadora
est<i equipada
para uso con
gas natural.
Su disefio
est_ certificado
pot
la CSA
[nternacional
para gases
[P (de propano
o butano)
con
la conversidn
apropiada.
Su secadora
debe
tener
el quemador
adecuado
para el tipo
de gas que
tiene
en su casa.
la
informaci6n
respecto
al quemador
est_ ubicada
en la placa
de clasificaci6n
que est_
en
la cavidad
de la puerta
de su secadora.
Siesta
informaci6n
no est<i de acuerdo
con
el
tipo
de gas disponible,
p6ngase
en contacto
con
su distribuidor
o Ilame
a los ndmeros
de
tel_fono
indicados
en
la portada
de este manual.
Conversi6n
de
gas
LP:
La conversi6n
deber_
Ilevarla
a cabo
un
t_cnico
calificado.
No
se deber<i
hacer
intento
alguno
para convertir
el uso del
gas especificado
en la placa
de
clasificaci6n
del
modelo/de
la serie
de este artefacto
por el uso de un gas distinto
sin
consultar
con
el abastecedor
de gas. Para obtener
informaci6n
sobre
c6mo
pedir
un juego
de
conversi6n
a I.P, sfrvase
referirse
a la secci6n
"Ayuda
o servicio
t_cnico"
de este manual.
Pida
la pieza
nt]mero
49572.
1)ebe
incluir
una
derivaci6n
tapada
NPT de por
Io menos
l/s" accesible
para
la conexi6n
del man6metro
de prueba,
inmediatamente
arriba
de la conexi6n
de suministro
de gas a
la secadora
(vea
la ilustraci6n).
Se recomienda
un tubo
[PS
de Y/'.
Si los
c6digos
locales
y el proovedor
de gas Io permite,
es aceptable
una
tuberi'a
de
aluminio
o cobre
aprobada
de %"
para longitudes
menores
de
20 pies
(6,1
m/.
Si usted
est<i usando
gas natural,
no
use tuberi'a
de cobre.
Un
adaptador
abocinado
NPT de %"
pot
%" entre
el tubo
de
la secadora
y la tuber[a
aprobada
de %".
I.as longitudes
superiores
a los 20
pies
(6,1
m) deber_n
usar tuberi'as
m_is largas y un
accesorio
adaptador
de tamai_o
distinto.
Si su secadora
ha sido
convertida
para usar gas LP, se puede
usar tuberi'a
de cobre
compatible
de
LP de %".
Si la Iongitud
total
de
la I[nea
de suministro
es mayor
que
20
pies
(6,1 m/,
use un tubo
m<is largo.
NOIA:
Se deben
usar pegamentos
para uniones
de tuber(as
que
resistan
la accidn
del
gas
I.P. No
use cinta
de TEF[.ON':L
1)ebe
incluir
una
wilvula
de cierre:
1)ebe
instalarse
una
wilvula
de cierre
individual
manual
a una
distancia
de
no m_s de 6
pies
(1,8 m) de
la secadora
de acuerdo
con
el C6digo
Nacional
de Gas combustible
(National
Fuel Gas
Code),
ANSI
Z223.1.
A
C
E
B
D
A.
Conector
d{' gas fle'xible
de' s_,,
8. Accesorio
adaptador
abocinado
para
tubo
de"
3/,8,,
C. Denvacidn
t_pada
NPT por
lo meno5
de
_"
D. th_ea
de sumini_tro
d_" gas
NPT
d_"
_//"
E. VJIvula
de" cierre
de'l gas
Requisitos
para
la conexi6n
del
suministro
de
gas
Use un codo
y un accesorio
adaptador
abocinado
NPT de %"
por %" entre
el conector
de
gas flexible
y el tubo
de gas de la secadora,
para evitar
que
se doblen.
Use solamente
compuesto
para juntas
de tuberfa.
No
utilice
cinta
TEFI.ON
+.
Esta secadora
debe
conectarse
a la Ifnea
de suministro
de gas con
un conector
de gas
flexible
que
cumpla
con
las normas
para conectores
de electrodom_sticos
a gas,
ANSI
Z21.24.
CG_TEFLON
esLlnamarca registladade E.I. Du Pont De Nemours and Company.
33