Maytag MGD6400TB Use and Care Guide - Page 78

Canada

Page 78 highlights

Temps de programme trop court Taches sur la charge ou sur le tambour Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour deplacer et installer la secheuseo Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. • Le programme automatique se termine-t-il trop t6t? ka charge n'est peut-_tre pas en contact avec les bandes de d_tection. R(!gler I'apIomb de la s_cheuse. Modifier le r(!glage de degr_ de s_chage pour les programmes de s(!chage par d6tection. I 'augmentation ou la diminution du degr_ de s_chage modifiera la dur(!e de s_chage d'un programme. Charpie sur la charge • Le filtre _ charpie est-il obstru_? Nettoyer le filtre _ charpie. V(!rifier le mouvernent de I'air. L'assouplissant de tissu pour s_cheuse a-t-il _t_ utilis_ correctement? Ajouter les feuilles d'assouplissant de tissu au d6but du programme. Les feuilles d'assouplissant de tissu ajout(!es _ une charge partiellement s_che peuvent tacher les v&tements. [es taches sur le tambour sont dues aux teintures contenues dans les v6tements des jeans en g_n(!ral). [I n'y aura pas de transfert sur les autres v6.tements. Charges avec faux plis • La charge a-t-elle _t_ retiree de la s_cheuse & la fin du programme? • La s_cheuse a-t-elle _t_ surcharg_e? Faire s_cher de plus petites charges qui peuvent culbuter librement. Odeurs Avez-vous r_cemment employ_ peinture, teinture ou vernis dans la piece oh est install_e votre s_cheuse? Si c'est le cas, a_rer la piece. Une fois les odeurs ou _manations disparues, laver et s_cher nouveau les v6tements. ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la section "D_pannage". Ce guide peut vous faire (_conomiser le coot d'une visite de service. Si vous avez encore besoin d'aide, suivre les instructions ci-dessous. [ors d'un appel, veuillez connattre la date d'achat, s_rie au complet de I'appareil. Ces renseignements demande. le num_ro de module et le num6ro de nous aideront _ mieux r_pondre _ votre Si vous avez besoin de pi6ces de rechange Si vous avez besoin de commander des pi_ces de rechange, nous vous recommandons d'employer uniquement des pi_ces sp_cifides par I'usine. Les pi@ces sp_cifi_es par I'usine conviendront et fonctionneront bien parce qu'elles sont fabriqudes avec la m_me prdcision que celles utilisdes dans la fabrication de chaque nouvel appareil MAYI°AG

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80

Temps
de
programme
trop
court
Risque du poids
excessif
Utiliser deux ou plus de personnes
pour deplacer
et
installer la secheuseo
Le non-respect
de cette instruction
peut
causer
une blessure
au
dos ou d'autre
blessure.
Le programme automatique
se
termine-t-il trop t6t?
ka charge n'est peut-_tre pas en contact avec les bandes de d_tection.
R(!gler I'apIomb
de
la s_cheuse.
Modifier
le r(!glage de degr_ de s_chage pour les programmes de s(!chage par d6tection.
I 'augmentation
ou la diminution
du degr_ de s_chage modifiera
la dur(!e de s_chage d'un
programme.
Charpie
sur
la charge
Le filtre
_
charpie est-il obstru_?
Nettoyer le filtre
_ charpie. V(!rifier
le mouvernent de I'air.
Taches
sur
la charge ou
sur
le tambour
L'assouplissant
de tissu pour
s_cheuse
a-t-il
_t_
utilis_
correctement?
Ajouter
les
feuilles
d'assouplissant
de tissu au d6but
du
programme.
Les feuilles
d'assouplissant
de tissu
ajout(!es
_ une charge
partiellement
s_che
peuvent
tacher
les
v&tements.
[es taches
sur le tambour
sont
dues aux
teintures
contenues
dans
les v6tements
des jeans
en g_n(!ral).
[I n'y
aura
pas de transfert
sur
les autres
v6.tements.
Charges
avec
faux
plis
La charge
a-t-elle
_t_
retiree
de la s_cheuse
&
la fin du programme?
La s_cheuse
a-t-elle
_t_
surcharg_e?
Faire s_cher
de plus
petites
charges
qui
peuvent
culbuter
librement.
Odeurs
Avez-vous
r_cemment
employ_
peinture,
teinture
ou
vernis
dans la piece
oh est install_e
votre
s_cheuse?
Si c'est
le cas, a_rer
la piece.
Une
fois
les odeurs
ou _manations
disparues,
laver et s_cher
nouveau
les v6tements.
ASSISTANCE
OU
SERVICE
Avant
de faire
un
appel
pour
assistance
ou service,
consulter
la section
"D_pannage".
Ce
guide
peut
vous
faire
(_conomiser
le coot
d'une
visite
de service.
Si vous
avez
encore
besoin
d'aide,
suivre
les instructions
ci-dessous.
[ors
d'un
appel,
veuillez
connattre
la date
d'achat,
le num_ro
de module
et le num6ro
de
s_rie
au complet
de I'appareil.
Ces
renseignements
nous aideront
_ mieux
r_pondre
_ votre
demande.
Si
vous
avez
besoin
de pi6ces
de
rechange
Si vous
avez
besoin
de commander
des pi_ces
de rechange,
nous
vous
recommandons
d'employer
uniquement
des pi_ces
sp_cifides
par I'usine.
Les pi@ces sp_cifi_es
par
I'usine
conviendront
et fonctionneront
bien
parce
qu'elles
sont fabriqudes
avec
la m_me
prdcision
que
celles
utilisdes
dans
la fabrication
de chaque
nouvel
appareil
MAYI°AG <_).
Pour
Iocaliser
des pi_ces
sp_cifides
par I'usine
dans votre
rdgion,
composer
le num_ro
de
t_l_phone
d'assistance
_ la client@le
suivant
ou
appeler
le centre
de service
d_sign_
le plus
proche.
AU
CANADA
Veuillez
appeler
sans frais
le Centre
d'interaction
avec
la clientele
de Whirlpool
Canada
[P
au
:
1-800-807-6777.
Nos
consultants
vous
renseigneront
sur
les
sujets
suivants
:
Caract_ristiques
et
specifications
sur
route
notre
gamme
d'appareils
_lectrom_nagers.
Consignes
d'utilisation
et
d'entretien.
Ventes
d'accessoires
et
pi_ces
de
rechange.
R_f_rences
aux
marchands
Iocaux,
aux
distributeurs
de
pi_ces
de
rechange
et
aux
compagnies
de
service,
kes
techniciens
de service
d_sign_s
par
Whirlpool
Canada
LP
sont
form,s
pour
remplir
la garantie
des
produits
et fournir
un
service
apr_s
la garantie,
partout
au Canada.
Pour
plus
d'assistance
Si vous
avez
besoin
de plus
d'assistance,
vous
pouvez
soumettre
par (_crit toute
question
ou
preoccupation
_ Whirlpool
Canada
[P
_ I'adresse
suivante
:
Centre
d'interaction
avec
la clientele
Whirlpool
Canada
[P
1901
Minnesota
Court
Mississauga,
Ontario
[.5N
3A7
Veuillez
inclure
dans
votre
correspondance
un num_ro
de t_l_phone
oh
on peut
vous
joindre
dans
la journ_e.
78