Olympus WS-600S WS-710M Instrucciones Detalladas (Espa?ol) - Page 32

Para WS-710M/WS-700M, Para WS-600S

Page 32 highlights

Reproducción Reproducción Ajustes relacionados con la reproducción Para WS-710M/WS-700M: Cancelar ruido [Noise Cancel]*1 (☞ P.47, P.53) Si el audio que ha sido grabado es difícil de entender debido a ambientes ruidosos, ajuste el nivel de la función Cancelar de Ruido. 3 EUPHONY [EUPHONY]*2 (☞ P.47, P.53) La configuración de EUPHONY se puede ajustar en 4 niveles según sus preferencias. Modo Play [Play Mode] (☞ P.47, P.54) Puede seleccionar el modo de reproducción más adecuado a sus preferencias. Filtro de voz [Voice Filter]*1 (☞ P.47, P.54) La grabadora tiene una función de filtro de voz para cortar tonos de alta y baja frecuencia durante la reproducción normal, rápida o lenta, permitiendo una reproducción más clara del audio. Ecualizador [Equalizer]*2 (☞ P.47, P.55) Si cambia el ajuste del ecualizador, puede disfrutar de la música con su calidad de sonido favorita. Cambio [Skip Space] (☞ P.47, P.55) La longitud del intervalo de salto puede ajustarse. Escena Play [Play Scene] (☞ P.47, P.55) Las especificaciones de reproducción que usted haga se pueden guardar para que se adapten a las calidades de sonido y métodos de reproducción. *1 Funciona sólo en el modo [Grabadora]. *2 Funciona sólo en el modo [Música]. ES 32 Para WS-600S: Modo Play [Play Mode] (☞ P.47, P.54) Filtro de voz [Voice Filter] (☞ P.47, P.54) Cambio [Skip Space] (☞ P.47, P.55) Escena Play [Play Scene] (☞ P.47, P.55) Puede seleccionar el modo de reproducción más adecuado a sus preferencias. La grabadora tiene una función de filtro de voz para cortar tonos de alta y baja frecuencia durante la reproducción normal, rápida o lenta, permitiendo una reproducción más clara del audio. La longitud del intervalo de salto puede ajustarse. Las especificaciones de reproducción que usted haga se pueden guardar para que se adapten a las calidades de sonido y métodos de reproducción. Escuchar a través del auricular Se puede conectar un auricular a la toma EAR de la grabadora para escuchar. • Cuando el auricular está conectado, el sonido no sale por el altavoz. A la toma EAR Notas • Para no lastimarse los oídos, inserte el auricular después de haber bajado el volumen. • Cuando escuche con los auriculares, no aumente demasiado el volumen ya que esto puede dañarle los oídos y disminuir su capacidad auditiva.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92

32
3
ES
Reproducción
A la toma
EAR
Reproducción
Ajustes relacionados con la reproducción
Cancelar ruido
[Noise Cancel]*1
(
P.47, P.53)
Si el audio que ha sido
grabado es difícil de
entender debido a ambientes
ruidosos, ajuste el nivel de la
función Cancelar de Ruido.
EUPHONY
[EUPHONY]*2
(
P.47, P.53)
La configuración de
EUPHONY se puede ajustar
en 4 niveles según sus
preferencias.
Modo Play
[Play Mode]
(
P.47, P.54)
Puede seleccionar el modo
de reproducción más
adecuado a sus preferencias.
Filtro de voz
[Voice Filter]*1
(
P.47, P.54)
La grabadora tiene una
función de filtro de voz
para cortar tonos de alta y
baja frecuencia durante la
reproducción normal, rápida
o lenta, permitiendo una
reproducción más clara del
audio.
Ecualizador
[Equalizer]*2
(
P.47, P.55)
Si cambia el ajuste del
ecualizador, puede disfrutar
de la música con su calidad
de sonido favorita.
Cambio
[Skip Space]
(
P.47, P.55)
La longitud del intervalo de
salto puede ajustarse.
Escena Play
[Play Scene]
(
P.47, P.55)
Las especificaciones de
reproducción que usted haga
se pueden guardar para que
se adapten a las calidades
de sonido y métodos de
reproducción.
*1
Funciona sólo en el modo [
Grabadora
].
*2
Funciona sólo en el modo [
Música
].
Para WS-710M/WS-700M:
Modo Play
[Play Mode]
(
P.47, P.54)
Puede seleccionar el modo
de reproducción más
adecuado a sus preferencias.
Filtro de voz
[Voice Filter]
(
P.47, P.54)
La grabadora tiene una función
de filtro de voz para cortar
tonos de alta y baja frecuencia
durante la reproducción
normal, rápida o lenta,
permitiendo una reproducción
más clara del audio.
Cambio
[Skip Space]
(
P.47, P.55)
La longitud del intervalo de
salto puede ajustarse.
Escena Play
[
Play Scene]
(
P.47, P.55)
Las especificaciones de
reproducción que usted haga
se pueden guardar para que
se adapten a las calidades
de sonido y métodos de
reproducción.
Para WS-600S:
Escuchar a través del auricular
Se puede conectar un auricular a la toma
EAR
de la grabadora para escuchar.
Cuando el auricular está conectado, el
sonido no sale por el altavoz.
Notas
Para no lastimarse los oídos, inserte el
auricular después de haber bajado el
volumen.
Cuando escuche con los auriculares, no
aumente demasiado el volumen ya que
esto puede dañarle los oídos y disminuir
su capacidad auditiva.