Olympus WS-600S WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s)

Olympus WS-600S Manual

Olympus WS-600S manual content summary:

  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 1
    ultérieure. Nous vous recommandons de tester la fonction d'enregistrement et le volume avant l'utilisation pour obtenir de bons enregistrements. Enregistrez votre produit sur www.olympus-consumer.com/ register et obtenez plus d'avantages
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 2
    trouvez une erreur ou une omission, veuillez contacter notre centre de service après-vente. • Toute responsabilité pour dommages passifs ou dommages de produit, réparation effectuée par un tiers autre que Olympus ou un service agréé par Olympus, ou toute autre raison est exclue. Marques de fabrique
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 3
    39 Effacement de fichiers 39 Effacement d'un dossier 39 4 À propos de la radio FM(Pour le modèle WS-710M uniquement) Utilisation de la radio FM 41 Opérations en mode radio FM 42 Présélection automatique de stations de radio [Auto-preset 43 Changement du mode de réception 44 1 Ajout d'une
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 4
    radio varie considérablement en fonction de l'endroit où vous utilisez la radio. importantes sur un autre support, par exemple un disque Olympus ou un service agréé par Olympus, ou toute autre raison est exclue de la responsabilité de Olympus. Précautions relatives à l'enregistrement : • Olympus
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 5
    odeur de brûlé : 1 retirez immédiatement les piles en prenant garde de ne pas vous brûler,et ; 2 appelez votre revendeur ou le représentant Olympus local pour une révision. • N'exposez pas les piles à l'eau. Ne permettez aucun contact des bornes avec l'eau. • Ne retirez pas et n'endommagez pas la
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 6
    en tant que radio (uniquement pour le WS-710M) (☞ P.41). s L'enregistreur à double fonction peut 1 être utilisé comme enregistreur vocal numérique et lecteur de musique numérique (Pour les modèles WS-710M, WS-700M uniquement) (☞ P.25, P.31). s Prend en charge des supports d'enregistrement de
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 7
    Identification des éléments Identification des éléments 4 5 6 & 8 ^ 9 % 0 $ ! @ # 7 1 2 3 ( * = q ) 1 - 1 Microphone stéréo intégré (L) 2 Microphone stéréo intégré (R) 3 Voyant d'enregistrement 4 Prise EAR (écouteur) 5 Prise MIC (microphone) 6 Affichage (panneau ACL) 7 Haut-
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 8
    de la liste de fichiers Pour le modèle WS-710M : 1 Quand [Enregistreur] est sélectionné : 1 Pour le modèle WS-600S : 1 2 2 Pour le modèle WS-700M : Quand [Enregistreur] est sélectionné : 1 2 1 Indicateur de support d'enregistrement*1, Indicateur de mode [Enregistreur], Indicateur de capacit
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 9
    WS-710M, WS-700M uniquement Affichage de fichiers Pour les modèles WS-710M/WS-700M : Quand [Enregistreur] est sélectionné : 1 2 7 3 4 8 9 5 6 0 Pour le modèle WS-600S : 1 2 7 3 4 8 9 5 6 0 1 Indicateur de support à la voix (Variable Control Voice Actuator, VCVA), [Æ] Voyant de
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 10
    mode d'enregistrement : 1 Durée d'enregistrement écoulée Pour les modèles WS-710M/ WS-700M : En mode de lecture : • Lors du chargement avec Durée de coulée % [∞] Indicateur EUPHONY*1 [ù] Indicateur d'égaliseur*1 Pour le modèle WS-600S : ^ Numéro du fichier actuel/ Numéro total de fichiers •
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 11
    = et -. manganèse dans cet enregistreur. • Lors du remplacement des piles, des piles alcalines AAA ou des batteries Ni-MH rechargeables Olympus sont recommandées. • Assurez-vous d'arrêter l'enregistreur avant de remplacer les piles. Le 1 fait de décharger les piles lorsque l'enregistreur
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 12
    USB [Ni-MH] (õ) : À sélectionner si vous utilisez une pile rechargeable Olympus Ni-MH (BR401). [Alkaline] (ú) : À sélectionner si vous utilisez une change avec la perte de capacité des piles. Pour les modèles WS-710M/ WS-700M : Vous pouvez recharger les batteries en vous connectant au port USB d'un
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 13
    puis connectez-le au port USB du PC. Branchez l'appareil à l'adaptateur AC de connexion USB (facultatif) pour charger Pour les modèles WS-710M/ WS-700M : 1 Il peut être chargé en branchant l'adaptateur AC de connexion USB (A514) (en option). 1 Raccordez l'enregistreur au port USB de l'adaptateur AC
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 14
    Alimentation Alimentation 3 Appuyez sur la touche OK `/ MENU pour démarrer la recharge. 1 • Si [Connecteur USB] n'est pas réglé sur [Adaptateur AC], [Patientez] demeure affiché (☞ P.61). 4 Le chargement est terminé lorsque l'indicateur de capacité de pile affiche [¿]. Remarques • L'enregistreur
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 15
    les contacts avec un morceau de bande adhésive). Pour les utilisateurs en Allemagne : Soucieux de pouvoir éliminer les batteries sans polluer, Olympus a conclu en Allemagne un contrat avec GRS (système collectif de reprise des piles et des batteries). Allumer/couper l'alimentation Lorsque vous
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 16
    Verrouillage clavier Verrouillage clavier [HOLD] Si vous mettez l'enregistreur en mode HOLD, les conditions de fonctionnement seront conservées et toutes les touches seront désactivées. Cette caractéristique est pratique lorsque vous devez transporter l'enregistreur dans un sac ou dans votre poche
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 17
    Réglage de l'heure et date Réglage de l'heure et date [Heure et Date] Si vous avez réglé l'heure et la date à l'avance, les informations concernant l'enregistrement du fichier audio sont automatiquement mémorisées pour chaque fichier. L'heure et la date doivent être réglés à l'avance pour
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 18
    Réglage de l'heure et date [Heure et Date] Modifier l'heure et date Lorsque l'enregistreur est en mode d'arrêt, appuyez sur la touche STOP(4) et maintenez-la enfoncée pour afficher [Heure et Date] et [Valide]. Si l'heure et la date actuelles ne sont 1 pas correctes, réglez-les en suivant la
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 19
    WS-710M/WS-700M : • Si la carte microSD est insérée à l'envers ou en biais, vous risquez d'endommager la zone de contact ou L'emplacement « microSD » indiquée dans le de coincer la carte microSD. manuel d'instructions microSD, l'écran de changement de support d'enregistrement s'affiche. 4 Quand
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 20
    et éjection des cartes microSD Remarques • Il est possible de commuter le support d'enregistrement à la mémoire intégrée (☞ P.47, P.57). • sactivez la fonction de protection contre l'écriture. Consultez le site web d'Olympus en ce qui concerne les cartes microSD dont le fonctionnement dans cet
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 21
    Home] Fonctionnement de l'écran [Home] Pour les modèles WS-710M/WS-700M : Vous pouvez utilisez l'enregistreur comme un enregistreur vocal ou un lecteur de musique, aussi bien qu'en tant que radio*. * Pour le modèle WS-710M uniquement. Touche +− Touche OK `/MENU Quand [Enregistreur] est sélectionn
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 22
    carte microSD peuvent être utilisées comme support d'enregistrement (Pour les modèles WS-710M, WS-700M uniquement). Les fichiers vocaux et musicaux sont Radio Lorsque vous enregistrez la radio, l'enregistrement est automatiquement stocké dans le dossier [DossierRadio] (Uniquement pour le WS-710M).
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 23
    Remarques sur les dossiers Remarques sur les dossiers A propos du dossier pour la lecture musicale Pour les modèles WS-710M/WS-700M : Lors du transfert de fichiers musicaux vers l'appareil à l'aide de Lecteur Windows Media, un dossier est automatiquement crée à l'intérieur du dossier de lecture
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 24
    ). Écran [Home]* Fonctionnement des dossiers pour les enregistrements vocaux 1 Exemple : WS-710M Affichage de la liste de dossiers Affichage de la liste de fichiers Fonctionnement des dossiers et les fichiers stockés dans l'enregistreur s'affichent. * Pour les modèles WS-710M, WS-700M uniquement
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 25
    -710M/WS-700M : • Dans des modes d'enregistrement différents de [Enregistreur], [Dossier inaccessible] s'affiche si vous appuyez sur la touche REC (s). N'enregistre qu'après que vous avez réglé le mode sur [Enregistreur] sur l'écran [Home] (☞ P.21). • Avec le WS-710M, pouvez enregistrer la radio FM
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 26
    WS-710M, WS-700M uniquement : • Nous recommandons de formater les médias d'enregistrement dans l'enregistreur avant l'enregistrement (☞ P.47, P.63). • Quand une carte microSD est insérée dans l'enregistreur, veillez à confirmer le support Control Voice Actuator WS-710M (en mode [FM Radio
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 27
    Enregistrement Enregistrement Ecoute pendant l'enregistrement audio Si vous commencez à enregistrer après avoir branché l'écouteur sur la prise EAR de l'enregistreur, vous pouvez entendre ce qui est en cours d'enregistrement. Vous pouvez régler le volume sonore du contrôle d'enregistrement en
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 28
    ]*2 Réglez la sensibilité du microphone en fonction du volume [Off] à enregistrer. *1 Pour le modèle WS-710M uniquement. *2 Pour les modèles WS-710M, WS-700M uniquement. *3 Pour le modèle WS-600S uniquement. Les noms de fichiers sont créés automatiquement pour les fichiers enregistrés avec cet
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 29
    Enregistrement Enregistrement à partir d'un microphone externe ou d'autres dispositifs Vous pouvez brancher le microphone externe et d'autres dispositifs et enregistrer du son. Branchez comme suit le dispositif à utiliser. • Ne branchez pas de dispositifs dans la prise de l'enregistreur pendant qu'
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 30
    Enregistrement Enregistrement Enregistrement du son d'autres dispositifs avec cet enregistreur : Le son peut être enregistré en connectant la prise de sortie audio (prise écouteur) de l'autre dispositif et la prise MIC de l'enregistreur à l'aide du câble de connexion KA333 (options) pour copie.
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 31
    la lecture. • [•] s'affiche à l'écran. a b c d e a Indicateur de support 3 d'enregistrement*, Nom de fichier b Nom de dossier c Barre de progression de la lecture d Durée de lecture écoulée e Longueur de fichier * Pour les modèles WS-710M, WS-700M uniquement. 3 Appuyez sur la touche + ou
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 32
    Lecture Réglages relatifs à la lecture Pour les modèles WS-710M/WS-700M : Annuler bruit [Noise Cancel]*1 (☞ P.47, P.53 é uniquement en mode [Musique]. FR 32 Pour le modèle WS-600S : Mode lecture [Play Mode] (☞ P.47, P.54) Filtre vocal [Voice Filter] (☞ P.47, P.54) espace [Skip Space] (☞
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 33
    Lecture Avance rapide Quand l'enregistreur est en mode d'arrêt, dans l'affichage de fichier, appuyez et maintenez enfoncée la touche 9. Retour rapide Quand l'enregistreur est en mode d'arrêt, dans l'affichage de fichier, appuyez et maintenez enfoncée la touche 0. 3 • [ß] s'affiche à l'écran. •
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 34
    kbps Format WMA 8 kHz, 11 kHz, 16 kHz, 22 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz De 5 kbps à 320 kbps * Pour les modèles WS-710M, WS-700M uniquement. • Les fichiers MP3 à débit binaire variable (dans lesquels les débits binaires de conversion peuvent varier) ne sont pas correctement lisibles. • Pour les
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 35
    en avance rapide et en retour rapide. Les marques index ne peuvent être placées que sur des fichiers créés par des enregistreurs vocaux Olympus, mais à la place, vous pouvez placer des marques temp pour rappeler temporairement des positions souhaitées. Effacement d'une marque index ou d'une marque
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 36
    vitesse de lecture rapide maximale est la vitesse double*. * Sur le WS-600S, la vitesse de lecture maximale est la vitesse double. 2 Appuyez Equaliser] est réglé (☞ P.47, P.54, P.55). Pour les modèles WS-710M, WS-700M uniquement : • La lecture lente ou la lecture rapide n'est pas disponible si [
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 37
    Lecture Comment commencer à segmenter la lecture à répétition Cette fonction vous permet de relire une partie du fichier en cours de lecture. Touche REC (s) 3 Appuyez de nouveau sur la touche REC (s) à l'endroit où vous voulez terminer le segment de lecture à répétition. • L'enregistreur lit le
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 38
    touche + ou − pour choisir [Lecture scène]. 3 Appuyez sur la touche OK `/MENU. 4 Appuyez sur la touche + ou − pour sélectionner la plateforme de lecture. Exemple : WS-710M, WS-700M FR • Pour le WS-600S, vous pouvez choisir de [Son 1] à [Son 5]. 38 5 Appuyez sur la touche OK `/MENU.
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 39
    touche ERASE. 3 Appuyez sur la touche + ou − pour choisir [Supp dans doss.] ou [Supp. Fichier]. Effacement d'un dossier Pour les modèles WS-710M/WS-700M : Vous pouvez effacer des fichiers en supprimant des dossiers. 4 Appuyez sur la touche OK `/MENU. 5 Appuyez sur la touche + pour choisir [Début
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 40
    WS-710M, WS-700M uniquement : • Un fichier effacé ne peut pas être rétabli. Quand une carte microSD est insérée dans l'enregistreur, veillez à confirmer le support dossiers saufs [Musique] peuvent être supprimés. Pour le modèle WS-600S uniquement : • Le traitement peut prendre jusqu'à 10 secondes. Ne
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 41
    À propos de la radio FM (Pour le modèle WS-710M uniquement) Utilisation de la radio FM Pour le modèle WS-710M : La réception radio varie considérablement en fonction de l'endroit où vous utilisez la radio. Si la réception est mauvaise, ajustez la position ou l'orientation de l'antenne, ou placez
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 42
    Opérations en mode radio FM Pour le modèle WS-710M : Branchez les écouteurs Ajout d'une station de radio aux présélection : Modifiez le mode de réception en réception manuelle, puis ajustez la fréquence. La station syntonisée peut alors être ajoutée (☞ P.44, P.45). 3
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 43
    les écouteurs 5 Appuyez sur la touche OK `/MENU. • [Auto-preset] s'affiche à l'écran. Touche +− Touche OK `/MENU 1 Réglez sur le mode [FM Radio] (☞ P.21). 2 Appuyez et maintenez enfoncée la touche OK `/MENU. • Le menu s'affiche à l'écran (☞ P.47). 4 • Sélectionnez [Annuler] et appuyez sur la
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 44
    la présélection automatique, passez en réception manuelle et réglez précisément la fréquence. 1 Effectuez les étapes 1 à 3 de « Opérations en mode radio FM » (☞ P.42). 2 Appuyez sur la touche OK `/ MENU pour sélectionner un mode de réception. • Le mode de réception change à chaque pression sur la
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 45
    [Annuler] et appuyez sur la touche OK `/ MENU pour revenir à l'écran précédent. 3 Appuyez sur la touche OK `/MENU. Opérations en mode radio FM 2 Appuyez sur la touche SCENE/INDEX. • Sélectionnez [Annuler] et appuyez sur la touche OK `/MENU pour revenir à l'écran précédent. Remarque • Les num
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 46
    Enregistrement de radio FM Pour le modèle WS-710M : Branchez les écouteurs Lors d'un enregistrement de radio FM : Même si la radio FM semble bien, il est possible que certaines conditions de réception provoquent du bruit une fois l'enregistrement démarré. Pour vous assurer qu'il n'y a pas d'erreur
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 47
    Paramètres du menu Méthode de paramétrage du menu Les éléments des menus sont classés par des onglets, aussi veuillez sélectionner d'abord un onglet et vous déplacer jusqu'à l'élément souhaité pour le régler rapidement. Vous pouvez régler chaque élément du menu comme suit. 3 Appuyez sur la touche
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 48
    [Voice Filter]*4 Mode lecture [Play Mode] Equaliser [Equalizer]*3 espace [Skip Space] Rétro éclairé [Backlight] LED [LED] Réglage Options des éléments du menu 4 Réglage du menu pendant une réception de radio FM (uniquement pour le WS-710M) : • Pendant un enregistrement en mode [FM Radio], seuls
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 49
    . [Rec Mode] L'enregistreur peut enregistrer au format PCM linéaire (Pour les modèles WS-710M, WS700M uniquement). Un enregistrement haute résolution à une fréquence d'échantillonnage élevée et ée par Microsoft Corporation aux Etats-Unis. * Pour les modèles WS-710M, WS-700M FR uniquement. 49
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 50
    ST SP], [HQ], [SP], [LP] *1 Pour les modèles WS-710M, WS-700M uniquement. *2 Pour le modèle WS-600S uniquement. • Pour enregistrer une réunion et une conférence clairement, é, le déclenchement à la voix (VCVA (Variable Control Voice Actuator)) intégré démarre automatiquement l'enregistrement, et s'
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 51
    Méthode de paramétrage du menu 2 Appuyez sur la touche 9 ou 0 pour ajuster le niveau de déclenchement du démarrage/ arrêt. • Vous pouvez régler le niveau de déclenchement sur l'une des 15 valeurs disponibles. • Plus la valeur est élevée, plus la sensibilité sonore est élevée. a b a Barre de volume
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 52
    Méthode de paramétrage du menu 1 Sélectionnez [Sélect. Scène] ou [Sauveg. Scène]. Méthode de paramétrage du menu a a Niveau de synchronisation de la voix (se déplace vers la gauche ou vers la droite en fonction du niveau spécifié) 3 Appuyez à nouveau sur la touche REC (s). • L'enregistreur se
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 53
    cran [Sélect. Scène]. - Menu Lecture [Play Menu] Annuler bruit [Noise Cancel] Méthode de paramétrage du menu Pour les modèles WS-710M/WS-700M : 5 Si le son enregistré est difficile à comprendre à cause d'un environnement bruyant, ajustez le niveau de suppression du bruit. [Haut] [Bas] : Active la
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 54
    la plage de lecture à lire de manière répétée ou aléatoire. [Off] : Désactive cette fonction. Pour les modèles WS-710M/WS-700M : • Réglez sur le mode [Enregistreur]. Pour le modèle WS-600S : [Fichier] : Arrêt après la lecture du fichier en cours. [Dossier] : Lecture des fichiers en continu dans le
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 55
    de l'égaliseur, vous pouvez profiter de la musique en fonction de votre qualité sonore favorite. Pour les modèles WS-710M/WS-700M : 1 Sélectionnez les caractéristiques d'égaliseur souhaité. [Off] : Active la fonction d'égaliseur. [Rock] [Pop] [Jazz] : Désactive la fonction d'égaliseur. [Utilisateur
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 56
    de vos préférences. Exemple : WS-710M, WS-700M 3 Spécifiez une destination d'enregistrement pour les paramètres. 5 Uniquement pour les WS-710M, WS-700M : • Vous pouvez sélectionner la destination d'enregistrement parmi [Son 1] à [Musique 3]. Uniquement pour le WS-600S : • Vous pouvez sélectionner la
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 57
    radio FM, le son de la radio est restitué à partir du haut-parleur (☞ P.59). / Menu système [Device Menu] Sélect mémoire [Memory Select] Pour le modèle WS-710M/WS-700M MH] : À sélectionner si vous utilisez une pile 5 rechargeable Olympus Ni-MH (BR401). [Alkaline] : À sélectionner si vous utilisez
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 58
    les modèles WS-710M, WS-700M uniquement. 58 *6 Pour les modèles WS-600S uniquement. Format [Format] Reportez-vous à la « Formatage de l'enregistrement [Format] » (☞ P.63). Mémoire Info. [Memory Info.] La capacité d'enregistrement restante et la capacité générale du support d'enregistrement peuvent
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 59
    Méthode de paramétrage du menu Menu FM [FM Menu] Pour le modèle WS-710M : Mode Enregist. [Rec Mode] Vous pouvez modifier le mode d'enregistrement lorsque vous enregistrez à partir de la radio FM. Sélectionnez un mode d'enregistrement qui convient à votre objectif. [PCM] : Le taux d'enregistrement
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 60
    FR pour refermer le menu. 60 Seuls PCM* et les fichiers MP3 enregistrés sur cet enregistreur peuvent être fractionnés. * Pour les modèles WS-710M, WS-700M uniquement. 1 Arrêtez la lecture à la position de scission. • Dans l'affichage de fichier, la position d'arrêt devient la position de division
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 61
    Méthode de paramétrage du menu 2 Sélectionnez [fichier divisé] dans Remarques le menu [Menu fichier]. • La division de fichiers ne peut pas être • Pour plus de détails sur la façon d'entrer les paramètres du menu, veuillez consulter la section « Méthode de paramétrage du menu » (☞ P.47).
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 62
    Méthode de paramétrage du menu 2 Appuyez sur la touche + ou − pour choisir [Connecteur USB] ou [USB]. • Si vous sélectionnez [Connecteur USB], passez à l'opération de l'étape 8. Quand [USB] est sélectionné : 6 Appuyez sur la touche + ou − pour modifier le régla. Méthode de paramétrage du menu [
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 63
    « Méthode de paramétrage du menu » (☞ P.47). • Si vous utilisez le WS-600S, passez à l'opération de l'étape 5. 2 Appuyez sur la touche + ou − pour choisir le support d'enregistrement à formater. Exemple : WS-710M, WS-700M 6 Appuyez à nouveau sur la touche + pour choisir [Début]. FR 3 Appuyez sur
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 64
    WS-710M, WS-700M uniquement : • Un fichier effacé ne peut pas être rétabli. Quand une carte microSD est insérée dans l'enregistreur, veillez à confirmer le support vous voulez vous en débarrasser (☞ P.19). Pour le modèle WS-600S uniquement : • Le traitement peut prendre jusqu'à 10 secondes. Ne ré
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 65
    Media ou iTunes (☞ P.70, P.77). • L'enregistreur est compatible avec les contenus de langue WMA, MP3 et WAV*. * Pour les modèles WS-710M, WS-700M uniquement. • En plus de ses utilisations comme enregistreur vocal et lecteur de musique, cet enregistreur peut également être utilisé comme mémoire
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 66
    sur un ordinateur. Pour l'initialisation, veuillez vous reporter aux instructions de l'écran [Format] de l'enregistreur (☞ P.63). 6 DRM (Digital Right Management). DRM restreint la copie et la diffusion de fichiers convertis à partir d'un CD ou téléchargés à partir de services de diffusion
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 67
    affiche sur l'enregistreur si le câble USB est branché. Pour les modèles WS-710M, WS-700M uniquement 3 Assurez-vous que l'enregistreur est arrêté, puis connectez-le au port USB du PC. Pour le modèle WS-600S uniquement 6 Connecter l'enregistreur à votre PC Remarques • Voir le manuel de votre PC
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 68
    Connecter l'enregistreur à votre PC Déconnecter l'enregistreur de votre PC Windows Macintosh 1 Cliquez sur [ ] de la barre de tâches située dans le coin inférieur droit de l'écran. Cliquez sur [Retirer Périphérique de stockage de masse USB]. 1 Déplacez l'icône du lecteur pour cet enregistreur,
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 69
    sauvegardés dans ces dossiers (Si vous utilisez le WS-710M, les enregistrements de radio FM sont sauvegardés dans [FLD_FM]). Windows 1 Connectez l'enregistreur du produit. *2 Pour le modèle WS-710M uniquement *3 Pour les modèles WS-710M, WS-700M uniquement. Remarques • Lors de la transmission
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 70
    Utilisation du Lecteur Windows Media Les fichiers musicaux qui ont été importés sur votre ordinateur à partir de CD musicaux et acquis sur Internet peuvent être transférés vers et lus par l'enregistreur. Il prend en charge les fichiers musicaux aux formats WAV, MP3 et WMA. Si vous utilisez Lecteur
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 71
    Utilisation du Lecteur Windows Media Copier de la musique à partir d'un CD 1 Insérez un CD dans le lecteur de CD-ROM et démarrez Lecteur Windows Media. 2 Pour les fonctions barre d'outils cliquez sur le menu [Extraire le CD]. • Pour Lecteur Windows Media 11 Cliquez sur [Extraire]. • Si une
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 72
    Utilisation du Lecteur Windows Media Transférer un fichier musical vers l'enregistreur Vous pouvez transférer des fichiers musicaux sauvegardés sur votre PC vers l'enregistreur. Pour en savoir plus sur la copie de fichiers musicaux d'un CD vers votre PC, consultez « Copier de la musique à partir d'
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 73
    Utilisation du Lecteur Windows Media 4 Sélectionnez la catégorie souhaitée dans [Bibliothèque] à gauche, puis sélectionnez les fichiers musicaux ou les albums à transférer vers l'enregistreur et faites-les Glisser-Déposer dans la liste [Synchroniser la liste] à droite. 5 Cliquez sur [Démarrer la
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 74
    La copie de fichiers musicaux achetés par l'intermédiaire d'un service de distribution de musique en ligne vers un appareil portable tel Windows Media 9 ou Lecteur Windows Media 10, consultez le site web d'Olympus. • Si les fichiers musicaux sont transférés vers l'enregistreur jusqu'à atteindre
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 75
    Utilisation du Lecteur Windows Media Copier un fichier vocal sur un CD Vous pouvez transférer les fichiers vocaux de l'enregistreur sur votre PC et les copier sur un CD. Pour en savoir plus sur la copie de fichiers vocaux de l'enregistreur vers votre PC, consultez « Transférez les fichiers audio à
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 76
    sur [Démarrer la gravure]. 24 35 Utilisation du Lecteur Windows Media Remarques FR • La copie de fichiers musicaux achetés par l'intermédiaire d'un service de distribution de musique en ligne vers un appareil portable tel que cet enregistreur peut être limitée. 76 • Consultez l'aide en ligne de
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 77
    Utilisation du iTunes Les fichiers musicaux qui ont été importés sur votre ordinateur à partir de CD musicaux et acquis sur Internet peuvent être transférés et lus par l'enregistreur. Si vous utilisez iTunes, vous pouvez convertir des fichiers musicaux provenant de CD audio (extraction) (☞ P.78) et
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 78
    cliquez sur [OK]. • Cet enregistreur prend en charge les fichiers musicaux aux formats MP3 et WAV* (☞ P.34). * Pour les modèles WS-710M, WS-700M uniquement. 6 [Importer via] : Réglez le format de fichier pour la copie d'un fichier musical à partir d'un CD. Veuillez sélectionner 6 [encodeur
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 79
    Utilisation du iTunes Transférer un fichier musical vers l'enregistreur Vous pouvez transférer les fichiers vocaux de l'enregistreur sur votre PC et les copier sur un CD. Pour en savoir plus sur la copie de fichiers musicaux d'un CD vers votre PC, consultez « Copier de la musique à partir d'un CD »
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 80
    Utilisation du iTunes Copier un fichier vocal sur un CD Vous pouvez transférer les fichiers vocaux de l'enregistreur sur votre PC et les copier sur un CD. Pour en savoir plus sur la copie de fichiers vocaux de l'enregistreur vers votre PC, consultez « Transférez les fichiers audio à votre PC » (☞ P.
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 81
    Utilisation comme mémoire externe de l'ordinateur En plus de ses utilisations comme enregistreur vocal et lecteur de musique, cet enregistreur peut également être utilisé comme mémoire externe pour PC en stockant des données à partir d'un PC et en les lisant. L'enregistreur une fois connecté à
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 82
    mémoire. Ceci est une anomalie. Allez au magasin où vous avez acheté l'enregistreur ou à un service après-vente Olympus pour le faire réparer (☞ P.91). Pour les modèles WS-710M, WS-700M uniquement : [Erreur carte] Erreur de mémoire flash interne. La carte microSD n'est pas reconnue correctement
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 83
    des piles = et - sont correctes (☞ P.10). Rechargez la pile (pour les WS-710M, WS-700M) ou remplacez-la par une nouvelle pile (☞ P.10, P.12). 7 Allumez l'alimentation (☞ P.15). Rechargez la pile (pour les WS-710M, WS-700M) ou remplacez-la par une nouvelle pile (☞ P.10, P.12). Allumez l'alimentation
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 84
    ] est réglé du côté +. Réglez [Mic Zoom] sur [Off] (☞ P.47, P.50). Impossible de trouver Le support d'enregistrement ou le la voix enregistrée dossier n'est pas correct. Passez au support d'enregistrement ou au dossier correct (☞ P.22 à P.24). Bruit audible pendant la lecture L'enregistreur
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 85
    le WS-710M uniquement : Les écouteurs ne sont pas branchés Impossible de recevoir sur la prise EAR. un signal radio FM [ radio, assurez-vous de brancher les écouteurs. Pour lire à l'aide du haut-parleur intégré, réglez [Sortie] sur [Hautparleur] (☞ P.47, P.59). Pour les modèles WS-710M, WS-700M
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 86
    de batterie rechargeable (BU-400) et un pack de 4 batteries rechargeables Ni-MH (BR401). Ce chargeur peut rapidement charger les batteries rechargeables Olympus AA ou AAA. s Batterie Ni-MH rechargeable : BR401 Batteries rechargeables à haute efficacité et longue durée de vie. s Adaptateur AC de
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 87
    4 Support d'enregistrement : Mémoire NAND FLASH intégrée WS-710M : 8 Go/WS-700M : 4 Go/ WS-600S : 2 Go Carte microSD (Pour les modèles WS-710M, WS-700M uniquement : 0°C - 42°C 7 4 Plage de syntonisation de la fréquence : Radio FM : 87,50 MHz à 108,00 MHz Réponse en fréquence : Spéci
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 88
    h. [LP] 30 h. 28 h. *1 Piles alcalines *2 Batteries rechargeables Ni-MH *3 Pour les modèles WS-710M, WS-700M uniquement 4 Pendant le mode radio FM (Mémoire intégrée) (Pour le modèle WS-710M uniquement) : État de Lecture sur écouteurs l'enregistreur *1 *2 Pendant la réception 13 h. 30 min
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 89
    [44.1 kHz/16 bit] 12 h. 30 min. 6 h. 10 min. 12 h. 15 min. 6 h. 2 h. 50 min. 4 Format MP3 : Support d'enregistrement Mémoire intégrée Carte microSD* WS-710M (8 GB) WS-700M (4 GB) WS-600S (2 GB) 8 GB 4 GB 2 GB [256 kbps] 69 h. 34 h. ---68 h. 33 h. 30 min. 16 h. 30 min. Modes d'enregistrement
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 90
    . Guide du nombre de morceaux enregistrables Format WMA [ST XQ] [ST HQ] Environ 26 h. 40 min. Environ 26 h. 40 min. WS-710M : 2.000 morceaux WS-700M : 148 h. 40 min. *1 Pour les modèles WS-710M, WS-700M uniquement *2 Pour le modèle WS-600S uniquement Spécifications FR Les spécifications et la
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 91
    [email protected] Declaration of Conformity: Model Number: WS-710M/WS-700M/WS-600S Trade Name: DIGITAL VOICE RECORDER Responsible Party: OLYMPUS This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio
  • Olympus WS-600S | WS-710M Mode d'emploi (Fran栩s) - Page 92
    IMAGING CORP. Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjyuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111 http://www.olympus.com OLYMPUS IMAGING AMERICA INC. 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. Tel. 1-888-553-4448 http://www.olympusamerica
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92

MODE D’EMPLOI
DÉTAILLÉ
ENREGISTREUR
VOCAL NUMÉRIQUE
Merci d’avoir porté votre choix sur cet
enregistreur vocal numérique.
Lisez ce mode d’emploi pour les informations
concernant l’emploi correct et sûr de l’appareil.
Conservez-le à portée de la main pour toute référence
ultérieure.
Nous vous recommandons de tester la fonction
d’enregistrement et le volume avant l’utilisation pour
obtenir de bons enregistrements.
FR
Enregistrez votre produit sur
www.olympus-consumer.com/
register
et obtenez plus d'avantages d'Olympus!