Brother International PS-2300 Users Manual - English - Page 72

Brother International PS-2300 Manual

Page 72 highlights

USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS * Before starting to sew, draw the quilting design on the fabric. 7. Use both hands to keep the fabric firmly stretched and move the fabric to sew over the drawn design. (See fig. C) A Quilting design (Line) * Antes de empezar a coser, dibuje el acolchado en el tejido. 7. Sujete firmemente el tejido con las dos manos, manténgalo estirado y cósalo siguiendo el dibujo (véase fig. C). A Dibujo del acolchado (línea) 8. The stitch length depends on how quickly the fabric is moved and on the machine's sewing speed. Sew slowly and move the fabric at a constant speed to sew uniform stitches. (See fig. D) Model PS-2500, PS-2400, PS-2300 STAR140E, STAR130E, STAR120E 8. El largo de puntada depende de la velocidad con que se mueve el tejido y de la velocidad de cosido de la máquina. Cosa lentamente y mueva el tejido a una velocidad constante para conseguir unas puntadas uniformes (véase fig. D). Modelos PS-2500, PS-2400, PS-2300, STAR 140E, STAR 130E y STAR 120E C A D 66 USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91

66
USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS
USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES
*
Before starting to sew, draw the quilting design
on the fabric.
7.
Use both hands to keep the fabric firmly stretched
and move the fabric to sew over the drawn
design. (See fig. C)
A
Quilting design (Line)
8. The stitch length depends on how quickly the
fabric is moved and on the machine’s sewing
speed. Sew slowly and move the fabric at a
constant speed to sew uniform stitches. (See fig.
D)
Model
PS-2500, PS-2400, PS-2300
STAR140E, STAR130E, STAR120E
D
C
A
*
Antes de empezar a coser, dibuje el acolchado
en el tejido.
7. Sujete firmemente el tejido con las dos manos,
manténgalo estirado y cósalo siguiendo el dibujo
(véase fig. C).
A
Dibujo del acolchado (línea)
8.
El largo de puntada depende de la velocidad con
que se mueve el tejido y de la velocidad de cosido
de la máquina. Cosa lentamente y mueva el
tejido a una velocidad constante para conseguir
unas puntadas uniformes (véase fig. D).
Modelos
PS-2500, PS-2400, PS-2300,
STAR 140E, STAR 130E y STAR 120E