Dell PowerConnect B - MLXe 4 Hardware Installation Guide - Page 201

Cautions, Vorsicht, Mise En Garde, PrecauciÓn

Page 201 highlights

Cautions B CAUTION VORSICHT MISE EN GARDE PRECAUCIÓN For the DC input circuit to the system of a PowerConnect B-MLXe-16, MLXe-8 and MLXe-4 (1800W supply) make sure there is a UL-Listed 60 amp circuit breaker, minimum -48Vdc, double pole, on the input lugs to the power supply. The input wiring for connection to the product should be Listed copper wire, 8 AWG, marked VW-1, and rated minimum 90o C. Bei der Gleichstromeingangsschaltung zum System eines PowerConnect B-MLXe-16, MLXe-8 und MLXe-4 (1800W supply), muss sichergestellt werden, dass an den Eingangskabelschuhen zur Stromversorgung ein zweipoliger Schalter mit UL-Zulassung, 60 Ampere und mindestens -48 V Gleichstrom vorhanden ist. Die Eingangsleitung zum Anschluss an das Produkt sollte als Kupferdraht, 8 AWG, angegeben, als VW-1 gekennzeichnet und für mindestens 90 °C bemessen sein. Pour le circuit d'alimentation en courant continu du système PowerConnect B-MLXe-16, MLXe-8 et MLXe-4 (1800W supply), vérifier la présence d'un disjoncteur bipolaire homologué de 60 A, minimum -48 Vcc, sur l'entrée de l'alimentation. Les câbles d'alimentation du produit doivent être des fils de cuivre homologués de section 10 mm² (8 AWG), marqués VW-1 et testés à 90° C. Para el circuito de entrada de CC al sistema de un PowerConnect B-MLXe-16, MLXe-8 y MLXe-4 (1800W supply), verifique que existe un disyuntor catalogado por UL de 60 amperios, -48VCC como mínimo, bipolar, en las orejetas de entrada a la fuente de alimentación. El cableado de entrada para la conexión al producto deberá ser de cable de cobre catalogado, 8 AWG, marcado con VW-1, y tener una capacidad nominal mínima para 90°C. CAUTION VORSICHT MISE EN GARDE PRECAUCIÓN For the DC input circuit to the system of a PowerConnect B-MLXe-16, MLXe-8 and MLXe-4 (1200W supply), make sure there is a UL-Listed 30 amp circuit breaker, minimum -48Vdc, double pole, on the input lugs to the power supply. The input wiring for connection to the product should be Listed copper wire, 8 AWG, marked VW-1, and rated minimum 90o C. Bei der Gleichstromeingangsschaltung zum System eines PowerConnect B-MLXe-16, MLXe-8 and MLXe-4 (1200W supply) muss sichergestellt werden, dass an den Eingangskabelschuhen zur Stromversorgung ein zweipoliger Schalter mit UL-Zulassung, 30 Ampere und mindestens -48 V Gleichstrom vorhanden ist. Die Eingangsleitung zum Anschluss an das Produkt sollte als Kupferdraht, 8 AWG, angegeben, als VW-1 gekennzeichnet und für mindestens 90 °C bemessen sein. Pour le circuit d'alimentation en courant continu du système PowerConnect B-MLXe-16, MLXe-8 and MLXe-4 (1200W supply), vérifier la présence d'un disjoncteur bipolaire homologué de 30 A, minimum -48 Vcc, sur l'entrée de l'alimentation. Les câbles d'alimentation du produit doivent être des fils de cuivre homologués de section 10 mm² (8 AWG), marqués VW-1 et testés à 90° C. Para el circuito de entrada de CC al sistema de un PowerConnect B-MLXe-16, MLXe-8 and MLXe-4 (1200W supply), verifique que existe un disyuntor catalogado por UL de 30 amperios, -48VCC como mínimo, bipolar, en las orejetas de entrada a la fuente de alimentación. El cableado de entrada para la conexión al producto deberá ser de cable de cobre catalogado, 8 AWG, marcado con VW-1, y tener una capacidad nominal mínima para 90°C. PowerConnect B-MLXe Hardware Installation Guide 189 53-1002111-01

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212

PowerConnect B-MLXe Hardware Installation Guide
189
53-1002111-01
Cautions
B
CAUTION
For the DC input circuit to the system of a PowerConnect B-MLXe-16, MLXe-8 and MLXe-4
(1800W supply) make sure there is a UL-Listed 60 amp circuit breaker, minimum -48Vdc,
double pole, on the input lugs to the power supply. The input wiring for connection to the
product should be Listed copper wire, 8 AWG, marked VW-1, and rated minimum 90o C.
VORSICHT
Bei der Gleichstromeingangsschaltung zum System eines PowerConnect B-MLXe-16,
MLXe-8 und MLXe-4 (1800W supply), muss sichergestellt werden, dass an den
Eingangskabelschuhen zur Stromversorgung ein zweipoliger Schalter mit UL-Zulassung, 60
Ampere und mindestens -48 V Gleichstrom vorhanden ist. Die Eingangsleitung zum
Anschluss an das Produkt sollte als Kupferdraht, 8 AWG, angegeben, als VW-1
gekennzeichnet und für mindestens 90 °C bemessen sein.
MISE EN GARDE
Pour le circuit d'alimentation en courant continu du système PowerConnect B-MLXe-16,
MLXe-8 et MLXe-4 (1800W supply), vérifier la présence d'un disjoncteur bipolaire
homologué de 60 A, minimum -48 Vcc, sur l'entrée de l'alimentation. Les câbles
d'alimentation du produit doivent être des fils de cuivre homologués de section 10 mm² (8
AWG), marqués VW-1 et testés à 90° C.
PRECAUCIÓN
Para el circuito de entrada de CC al sistema de un PowerConnect B-MLXe-16, MLXe-8 y
MLXe-4 (1800W supply), verifique que existe un disyuntor catalogado por UL de 60
amperios, -48VCC como mínimo, bipolar, en las orejetas de entrada a la fuente de
alimentación. El cableado de entrada para la conexión al producto deberá ser de cable de
cobre catalogado, 8 AWG, marcado con VW-1, y tener una capacidad nominal mínima para
90°C.
CAUTION
For the DC input circuit to the system of a PowerConnect B-MLXe-16, MLXe-8 and MLXe-4
(1200W supply), make sure there is a UL-Listed 30 amp circuit breaker, minimum -48Vdc,
double pole, on the input lugs to the power supply. The input wiring for connection to the
product should be Listed copper wire, 8 AWG, marked VW-1, and rated minimum 90o C.
VORSICHT
Bei der Gleichstromeingangsschaltung zum System eines PowerConnect B-MLXe-16,
MLXe-8 and MLXe-4 (1200W supply) muss sichergestellt werden, dass an den
Eingangskabelschuhen zur Stromversorgung ein zweipoliger Schalter mit UL-Zulassung, 30
Ampere und mindestens -48 V Gleichstrom vorhanden ist. Die Eingangsleitung zum
Anschluss an das Produkt sollte als Kupferdraht, 8 AWG, angegeben, als VW-1
gekennzeichnet und für mindestens 90 °C bemessen sein.
MISE EN GARDE
Pour le circuit d'alimentation en courant continu du système PowerConnect B-MLXe-16,
MLXe-8 and MLXe-4 (1200W supply), vérifier la présence d'un disjoncteur bipolaire
homologué de 30 A, minimum -48 Vcc, sur l'entrée de l'alimentation. Les câbles
d'alimentation du produit doivent être des fils de cuivre homologués de section 10 mm² (8
AWG), marqués VW-1 et testés à 90° C.
PRECAUCIÓN
Para el circuito de entrada de CC al sistema de un PowerConnect B-MLXe-16, MLXe-8 and
MLXe-4 (1200W supply), verifique que existe un disyuntor catalogado por UL de 30
amperios, -48VCC como mínimo, bipolar, en las orejetas de entrada a la fuente de
alimentación. El cableado de entrada para la conexión al producto deberá ser de cable de
cobre catalogado, 8 AWG, marcado con VW-1, y tener una capacidad nominal mínima para
90°C.