Dewalt DXPW3625 Instruction Manual - Page 50

Bomba, LavadoraPresión, ACCESORIOS, Información de Mantenimiento, Reparaciones, Garantía limitada

Page 50 highlights

Español Bomba El fabricante recomienda que se utilice un SIMPSON® / POWERWASHER™ protector/protector de invierno para bombas cuando almacene la unidad por más de 30 días o cuando estén pronosticadas heladas. SIMPSON® / POWERWASHER™ protector de Invierno para bombas es respeta el medio ambiente. NOTA: El uso de un protector de invierno para bombas ayuda a brindarle una lubricación adecuada a los sellos internos de la bomba, independientemente de la temperatura o el entorno. AVISO: Riesgo de daño a la propiedad. Use sólo SIMPSON® / POWERWASHER™ Guardia de Bomba o equivalente. Otros productos que podrían ser corrosivas y / o contener alcohol que puede causar daños a la bomba. 1. Apague la lavadora a presión y desconecte las mangueras de a bomba. 2. Desenrosque la válvula del frasco de la guardia de bomba y retire el sello. 3. Vuelva a atornillar la válvula en el frasco. 4. Conecte el frasco a la entrada de la lavadora a presión. 5. Apriete el frasco para inyectar el contenido en la bomba. 6. Con interruptor de encendido, al mismo tiempo tirar de la cuerda de arranque y apretar la botella. Repita hasta que toma protector fluido de la bomba sale. NOTA: Este paso puede requerir dos personas. Lavadora a Presión 1. Drene toda el agua de la manguera de alta presión, enróllela y guárdela en la base de la lavadora a presión. 2. Con la boquilla hacia abajo y la pistola y la varilla pulverizadoras en posición vertical, apriete el disparador para drenar toda el agua de la pistola y la varilla. Guárdelas en el soporte de la pistola. 3. Guarde la manguera para productos químicos a fin de evitar que se dañe. ATENCIÓN: Riesgo de lesión personal. Evite colocar las manos entre el mango y el marco cuando realice el ensamblado para no pellizcarse. AVISO: Riesgo de daño a la propiedad. Siempre almacene y transporte la unidad en posición vertical. ACCESORIOS Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles para la compra en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda para localizar algún accesorio para su herramienta, comuníquese con FNA Group at cservice@fna-group. com, 7152 99th Street Pleasant Prairie, WI 53158, or call 1-877-362-4271. PELIGRO: Riesgo de inyección de líquido. Cuando utilice las lanzas o pistolas de repuesto con esta lavadora a presión, NO utilice una lanza o una combinación de lanza/pistola que sea más corta en longitud que la que se suministró con esta lavadora a 48 presión. Esta longitud se mide desde el extremo de la boquilla de la lanza hasta el disparador de la pistola. ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso. Use solamente accesorios, ya que tienen una capacidad nominal igual o mayor que la capacidad nominal de la lavadora a presión. Información de Mantenimiento Tenga a mano la siguiente información cuando llame al mantenimiento: Número del modelo Número de serie Fecha y lugar de compra Reparaciones Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben ser realizados por un centro de mantenimiento de fábrica FNA, un centro de mantenimiento autorizado FNA u otro personal de mantenimiento calificado. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas. Garantía limitada El fabricante de estos productos acuerda en reparar o reemplazar las partes que se encuentren defectuosas dentro del período de garantía indicado a continuación, a su criterio. Algunas limitaciones, extensiones y exclusiones específicas tienen efecto. Esta garantía cubre defectos en materiales y mano de obra y no cubre la falla de partes debido al desgaste normal, depreciación, abuso, daño accidental, negligencia, uso inadecuado, mantenimiento, calidad del agua o almacenamiento. Para realizar un reclamo bajo los términos de esta garantía, todas las partes consideradas defectuosas deben conservarse y estar disponibles para retornarse bajo pedido al centro de servicio de garantía designado para ser inspeccionadas. La opinión y las decisiones del fabricante con respecto a la validez de los reclamos de garantía son definitivas. Esta garantía se otorga al usuario final y no es transferible. Como un centro de servicio de garantía autorizado por el fabricante, la fábrica respetará los términos de todas las garantías de los componentes y se encargará de los reclamos de las garantías apropiadas. Los artículos con desgaste normal incluyen, sin limitación, válvulas y sellos, los que no están cubiertos por esta garantía. Esta garantía reemplaza a todas las demás garantías explícitas o implícitas, incluyendo, sin limitación, toda garantía de comercialización o adecuación a usos particulares y el fabricante anula y excluye todas dichas garantías por medio de la presente. La obligación de garantía del fabricante queda limitada a reparar y reemplazar los productos defectuosos como aquí se indica y el fabricante no se hace responsable de ninguna pérdida, daño o gasto subsiguiente, incluyendo daños de transporte, accidente, abuso, fuerza mayor, uso inadecuado o negligencia. Tampoco por los daños causados por

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

ESPAñOL
48
Bomba
El fabricante recomienda que se utilice un SIMPSON® /
POWERWASHER™ protector/protector de invierno para
bombas cuando almacene la unidad por más de 30
días o cuando estén pronosticadas heladas. SIMPSON® /
POWERWASHER™ protector de Invierno para bombas es
respeta el medio ambiente.
NOTA:
El uso de un protector de invierno para bombas
ayuda a brindarle una lubricación adecuada a los sellos
internos de la bomba, independientemente de la
temperatura o el entorno.
AVISO:
Riesgo de daño a la propiedad. Use sólo
SIMPSON® / POWERWASHER™
Guardia de Bomba
o equivalente. Otros productos que podrían ser
corrosivas y / o contener alcohol que puede causar
daños a la bomba.
1. Apague la lavadora a presión y desconecte las
mangueras de a bomba.
2. Desenrosque la válvula del frasco de la guardia de
bomba y retire el sello.
3. Vuelva a atornillar la válvula en el frasco.
4. Conecte el frasco a la entrada de la lavadora a presión.
5. Apriete el frasco para inyectar el contenido en la bomba.
6. Con interruptor de encendido, al mismo tiempo tirar de
la cuerda de arranque y apretar la botella. Repita hasta
que toma protector fluido de la bomba sale.
NOTA:
Este
paso puede requerir dos personas.
Lavadora a Presión
1. Drene toda el agua de la manguera de alta presión,
enróllela y guárdela en la base de la lavadora a presión.
2. Con la boquilla hacia abajo y la pistola y la varilla
pulverizadoras en posición vertical, apriete el disparador
para drenar toda el agua de la pistola y la varilla.
Guárdelas en el soporte de la pistola.
3. Guarde la manguera para productos químicos a fin de
evitar que se dañe.
±
ATENCIÓN:
Riesgo de lesión personal. Evite colocar
las manos entre el mango y el marco cuando realice el
ensamblado para no pellizcarse.
AVISO:
Riesgo de daño a la propiedad. Siempre
almacene y transporte la unidad en posición vertical.
ACCESORIOS
Los accesorios que se recomiendan para la herramienta
están disponibles para la compra en su distribuidor local
o en el centro de mantenimiento autorizado. Si necesita
ayuda para localizar algún accesorio para su herramienta,
comuníquese con FNA Group at cservice@fna-group.
com, 7152 99th Street Pleasant Prairie, WI 53158, or call
1–877–362–4271.
±
PELIGRO:
Riesgo de inyección de líquido. Cuando
utilice las lanzas o pistolas de repuesto con esta
lavadora a presión, NO utilice una lanza o una
combinación de lanza/pistola que sea más corta en
longitud que la que se suministró con esta lavadora a
presión. Esta longitud se mide desde el extremo de la
boquilla de la lanza hasta el disparador de la pistola.
±
ADVERTENCIA:
El uso de accesorios no
recomendados para utilizar con esta herramienta
puede resultar peligroso. Use solamente accesorios, ya
que tienen una capacidad nominal igual o mayor que
la capacidad nominal de la lavadora a presión.
Información de Mantenimiento
Tenga a mano la siguiente información cuando llame al
mantenimiento:
Número del modelo ________________________
Número de serie ___________________________
Fecha y lugar de compra _____________________
Reparaciones
Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del
producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes
deben ser realizados por un centro de mantenimiento de
fábrica FNA, un centro de mantenimiento autorizado FNA u
otro personal de mantenimiento calificado. Utilice siempre
piezas de repuesto idénticas.
Garantía limitada
El fabricante de estos productos acuerda en reparar o
reemplazar las partes que se encuentren defectuosas
dentro del período de garantía indicado a continuación, a
su criterio. Algunas limitaciones, extensiones y exclusiones
específicas tienen efecto. 
Esta garantía cubre defectos en materiales y mano de
obra y no cubre la falla de partes debido al desgaste
normal, depreciación, abuso, daño accidental, negligencia,
uso inadecuado, mantenimiento, calidad del agua o
almacenamiento. Para realizar un reclamo bajo los términos
de esta garantía, todas las partes consideradas defectuosas
deben conservarse y estar disponibles para retornarse bajo
pedido al centro de servicio de garantía designado para ser
inspeccionadas. La opinión y las decisiones del fabricante
con respecto a la validez de los reclamos de garantía
son definitivas.
Esta garantía se otorga al usuario final y no es transferible.
Como un centro de servicio de garantía autorizado por
el fabricante, la fábrica respetará los términos de todas
las garantías de los componentes y se encargará de los
reclamos de las garantías apropiadas.
Los artículos con desgaste normal incluyen, sin limitación,
válvulas y sellos, los que no están cubiertos por
esta garantía.
Esta garantía reemplaza a todas las demás garantías
explícitas o implícitas, incluyendo, sin limitación, toda
garantía de comercialización o adecuación a usos
particulares y el fabricante anula y excluye todas dichas
garantías por medio de la presente. La obligación
de garantía del fabricante queda limitada a reparar y
reemplazar los productos defectuosos como aquí se
indica y el fabricante no se hace responsable de ninguna
pérdida, daño o gasto subsiguiente, incluyendo daños de
transporte, accidente, abuso, fuerza mayor, uso inadecuado
o negligencia. Tampoco por los daños causados por