Dirt Devil UD20120 Owners Manual - Page 12
Floor/Carpet
View all Dirt Devil UD20120 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 12 highlights
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES INDICE Safety Instructions Consignes de securite Instructions de Seguridad Features Descriptions de l'appareil Caracterfsticas How to Assemble Assemblage COmo Ensamblar How To Operate Utilisation de l'appareil Como Funciona Floor/Carpet Cleaning Nettoyage du sol/tapis Limpieza de alfombras /piso Above Floor Cleaning Nettoyage au-dessus du sol Limpieza por encima delnivel delpiso Dirt Cup & Filter: Removal & Replacement Godet a poussiere et filtre : Retrait et reinstallation Recipiente de Polvo y Filtro: Retiro y Reemplazo Belt or Brushroll: Removal & Replacement Courroie et rouleau-brosse : Retrait et reinstallation Banda y Cepillo: RemociOn y Reemplazo Hose and Tool Usage Utilisation Du Tuyau Et Des Accessoires Uso DelAccesorio YLa Manguera Troubleshooting Guide Guide de depannage Gufa de Solution de Problemas Page 2-9 Page 13 Page 14-15 Page 16 Page 16 Page 16 Page 17-20 Page 21-22 Page 23 Page 24-26 12 DIRT CUP & FILTER: REMOVAL & REPLACEMENT VIDE- POUSSIERE ET FILTRE : RETRAIT ET REINSTALLATION RECIPIENTE DE POLVO Y FILTRO: RETIRO Y REEMPLAZO WARNING: TO REDUCE THE RISK OF INJURY FROM MOVING PARTS, UNPLUG BEFORE REMOVING OR REPLACING FILTER. NOTE: For best performance, replace filter every 6 months. Please use reminder label located on filter cap to record replacement date. AVERTISSEMENT : POUR EVITER DE VOUS BLESSER AVEC LES PIECES EN MOUVEMENT, DEBRANCHEZ L'APPAREIL AVANT D'ENLEVER OU DE REINSTALLER LE FILTRE. NOTA : Pour un meilleur rendement, remplacer le filtre aux six mois. Veuillez utiliser ('etiquette de rappel situee sur le bouchon du filtre pour noter la date de remplacement. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES MOVILES, DESCONECTE LA ASPIRADORA ANTES DE RETIRAR 0 COLOOCAR EL FILTRO. NOTA: Para un mejor rendimiento, reemplace el filtro cada 6 meses. Por favor use la etiqueta ubicada en la tapa del filtro para registrar la fecha de reemplazo. FILTER TYPE F43 For filter replacement, please visit our website at www.dirtdevil.com to buy online or call customer service at 1-800-321-1134. TYPE DE RLTRE F43 Pour obtenir un filtre de rechange, veuillez visitor notre site Web www.dirtdevil.com pour vos achats en ligne ou appelez le service a la clientele au 1-800-321-1134. TIPO DE RLTRO F43 Para el filtro de reemplazo, por favor visite nuestro sitio Web en www.dirtdevil.com para comprar en linea o !lame a servicios al cliente al 1-800-321-1134. EMPTY DIRT CUP VIDER LE VIDE-POUSSIERE VACiE EL DEPOSITO DE POLVO REMOVE FILTER CARTRIDGE RETIRER LE FILTRE CARTOUCHE QUITE EL CARTUCHO DEL FILTRO 1. 2. 2a. 3. n Lift dirt cup release Hold dirt cup over garbage can and press clean Click the button on the base button on top of dirt release dirt cup button to empty. Make sure con- of the cleaner toward the cup to remove dirt tainer bottom center opening is clear of debris. outside edges to unlock cup. Snap dirt cup bottom back into place after empty- the filter cartridge, then put n Tirez sur le bouton ing. away the filter cover. U - situe en haut du godet a poussiere Tenez le godet a poussiere au-dessus de la pou- n Enclenchez les boutons belle et appuyez sur le bouton de degagement du mm situes sur la base de pour degager ce godet a poussiere pour le vider. Assurez-vous que l'aspirateur vers l'exterieur dernier. ('orifice central au fond du godet ne content aucun pour deverrouiller la car- © Levante el baton de liberacien del debris. Enclenchez de nouveau le fond du godet poussiere apres avoir vide ce dernier. touche du filtre. Enlever le couvercle du filtre. recipiente de polvo Sostenga el recipiente de polvo sobre un basurero Oprima los botones de la que este en la parte y presione el baton de liberacion del recipiente base de la aspiradora hacia superior del mismo de polvo para vaciarlo. Asegarese que la abertura los bordes externos para para retirarlo. central de la base del recipiente no tenga residuos. liberar el cartucho del filtro. Encaje nuevamente la parte inferior del recipiente Retire entonces la cubierta de polvo en su lugar despues de vaciarlo. del filtro. 17