Dirt Devil UD20120 Owners Manual - Page 14
Assemble, Assemblage, Ensamblar, Assemble, Continued, Suite, Continuacion
![]() |
View all Dirt Devil UD20120 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 14 highlights
HOW TO ASSEMBLE ASSEMBLAGE COMO ENSAMBLAR TOOL REQUIRED: PHILLJPS OR FLAT HEAD SCREWDRIVER OUTIL NECESSAIRE : TOURNEVIS A POINTE CRUCIFORME OU A TETE PLATE HERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PHILLIPS 0 PLANO * Fixed handle or telescopic handle depends on selected model. * Poignee fixe ou poignee telescopique ATTACH FIXED HANDLE* en fonction du modele choisi. COMMENT FIXER LA POIGNEE FIXEE* * El mango fijo o el asa telescopica COLOCACION DEL ASA* dependen del modelo seleccionado. 1. 2. 1 3a. FRONT AVANT PARTE FRONTAL © Remove dirt cup Slide handle into Insert screw through hole (located under tool caddy) on back body of hole on top of of cleaner (Diagram 3). Place bolt onto end of screw coming cleaner. cleaner. through back panel and tighten to secure handle (Diagram 3a). Retirez le le godet Glissez la poi- n Inserez le boulon dans le trou (sale sous le support a acces- n poussiere du corps de l'aspirateur. Retire el recipiente de polvo del cuerpo de la aspi- om gnee dans le trou situe en haut de l'aspirateur. Pase el asa por el orificio en la parte superior de 'm soires) a l'arriere de l'aspirateur (illustration 3). Placez l'ecrou a l'extremite du boulon sot-rant du panneau arriere puis serrez pour fixer la poignee. (illustration 3a). Inserte el perno por el orificio (ubicado debajo del contenedor de accesorios) en la parte posterior de la aspiradora (Diagrama 3). Coloque la tuerca en el extremo del pemo que sale de la cubi- radora. la aspiradora. erta posterior y aprietela para asegurar el asa (Diagrama 3a). ATTACH TELESCOPIC HANDLE* POIGNEE TELESCOPIQUE* ASA TELESCOPICA* FOR STORAGE RANGEMENT PARA ALMACENAMIENTO FOR REGULAR USE POUR UNE UTILISATION REGULIERE PARA USO REGULAR 1. 2. 1 2. 1. - 2. IP © Insert handle into body of cleaner. Push down firmly until handle n ▪ Inserez la poignee dans le corps de n l'aspirateur. locks into place. Appuyez fermement pour enclencher la n Retire el recipi- poignee. n ente de polvo del Empuje con cuerpo de la aspiradora. firmeza hacia abajo hasta que el asa quede trabada en su lugar. BUTTON BOUTDN BOTON HANDLE DOW POIGN ABAISS E ASA HACIA ABAJO BUTTON BOUTDN BOTON For storage, press the telescopic For regular use, push the handle release button on the back of telescopic handle release the cleaner and push handle down. button and pull handle up. Pour ranger l'aspirateur, appuyez sur le bouton de degagement de la poignee telescopique situ& a l'aniere de l'aspirateur et abaissez la poignee. Para almacenarla, oprima Pour utiliser l'aspirateur, poussez le bouton de degagement de la poignee telescopique et relevez la poignee. el baton de liberation del asa Pare usarla regulannente, aL telescbpica en la parte posterior de aim oprima el but& de liber- la aspiradora y empuje el asa hacia acion del asa telescopica y abajo. tire el asa hacia arriba. 14 HOW TO ASSEMBLE: CONTINUED ASSEMBLAGE : SUITE COMO ENSAMBLAR : CONTINUACION SECURE BACK HOSE POUR FIXER LE TUYAU FIJACION DE LA MANGUERA POSTERIOR TOOL STORAGE RANGEMENT DES ACCESSOIRES ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS INSTALL DIRT CUP INSTALLATION DU GODET A POUSSIERE INSTALACION DEL RECIPIENTE DE POLVO 1. 1. 0 BACK ARRIERE PARTE POSTERIOR Wrap hose around back of hose caddy. Push hose wand down into the right side of cleaner. Enroulez le tuyau a l'arriere du support de tuyau. Inserez la rallonge de tuyau sur le cote " droit de l'aspirateur. n Enrolle Ia manguera alrededor de la parte posterior del contenedor. Empuje Ia lanza de la manguera hacia abajo en el lado derecho de la aspiradora. Attach crevice tool and dust brush to tool caddy. Fixez le suceur plat et la brosse a epousseter sur le support a accessoires. Acople el accesorio para hendiduras y el cepillo para polvo en el contenedor de accesorios. Replace dirt cup by tilting back until it snaps into place. Remettez le godet a poussiere en l'inclinant vers l'arriere pour l'enclencher. Vuelva a colocar el recipiente de polvo inclinandolo hacia atras haste que quede trabado. 15
![](/manual_guide/products/dirt-devil-ud20120-owners-manual-ad84e91/14.png)