Dirt Devil UD20120 Owners Manual - Page 14

Assemble, Assemblage, Ensamblar, Assemble, Continued, Suite, Continuacion

Page 14 highlights

HOW TO ASSEMBLE ASSEMBLAGE COMO ENSAMBLAR TOOL REQUIRED: PHILLJPS OR FLAT HEAD SCREWDRIVER OUTIL NECESSAIRE : TOURNEVIS A POINTE CRUCIFORME OU A TETE PLATE HERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PHILLIPS 0 PLANO * Fixed handle or telescopic handle depends on selected model. * Poignee fixe ou poignee telescopique ATTACH FIXED HANDLE* en fonction du modele choisi. COMMENT FIXER LA POIGNEE FIXEE* * El mango fijo o el asa telescopica COLOCACION DEL ASA* dependen del modelo seleccionado. 1. 2. 1 3a. FRONT AVANT PARTE FRONTAL © Remove dirt cup Slide handle into Insert screw through hole (located under tool caddy) on back body of hole on top of of cleaner (Diagram 3). Place bolt onto end of screw coming cleaner. cleaner. through back panel and tighten to secure handle (Diagram 3a). Retirez le le godet Glissez la poi- n Inserez le boulon dans le trou (sale sous le support a acces- n poussiere du corps de l'aspirateur. Retire el recipiente de polvo del cuerpo de la aspi- om gnee dans le trou situe en haut de l'aspirateur. Pase el asa por el orificio en la parte superior de 'm soires) a l'arriere de l'aspirateur (illustration 3). Placez l'ecrou a l'extremite du boulon sot-rant du panneau arriere puis serrez pour fixer la poignee. (illustration 3a). Inserte el perno por el orificio (ubicado debajo del contenedor de accesorios) en la parte posterior de la aspiradora (Diagrama 3). Coloque la tuerca en el extremo del pemo que sale de la cubi- radora. la aspiradora. erta posterior y aprietela para asegurar el asa (Diagrama 3a). ATTACH TELESCOPIC HANDLE* POIGNEE TELESCOPIQUE* ASA TELESCOPICA* FOR STORAGE RANGEMENT PARA ALMACENAMIENTO FOR REGULAR USE POUR UNE UTILISATION REGULIERE PARA USO REGULAR 1. 2. 1 2. 1. - 2. IP © Insert handle into body of cleaner. Push down firmly until handle n ▪ Inserez la poignee dans le corps de n l'aspirateur. locks into place. Appuyez fermement pour enclencher la n Retire el recipi- poignee. n ente de polvo del Empuje con cuerpo de la aspiradora. firmeza hacia abajo hasta que el asa quede trabada en su lugar. BUTTON BOUTDN BOTON HANDLE DOW POIGN ABAISS E ASA HACIA ABAJO BUTTON BOUTDN BOTON For storage, press the telescopic For regular use, push the handle release button on the back of telescopic handle release the cleaner and push handle down. button and pull handle up. Pour ranger l'aspirateur, appuyez sur le bouton de degagement de la poignee telescopique situ& a l'aniere de l'aspirateur et abaissez la poignee. Para almacenarla, oprima Pour utiliser l'aspirateur, poussez le bouton de degagement de la poignee telescopique et relevez la poignee. el baton de liberation del asa Pare usarla regulannente, aL telescbpica en la parte posterior de aim oprima el but& de liber- la aspiradora y empuje el asa hacia acion del asa telescopica y abajo. tire el asa hacia arriba. 14 HOW TO ASSEMBLE: CONTINUED ASSEMBLAGE : SUITE COMO ENSAMBLAR : CONTINUACION SECURE BACK HOSE POUR FIXER LE TUYAU FIJACION DE LA MANGUERA POSTERIOR TOOL STORAGE RANGEMENT DES ACCESSOIRES ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS INSTALL DIRT CUP INSTALLATION DU GODET A POUSSIERE INSTALACION DEL RECIPIENTE DE POLVO 1. 1. 0 BACK ARRIERE PARTE POSTERIOR Wrap hose around back of hose caddy. Push hose wand down into the right side of cleaner. Enroulez le tuyau a l'arriere du support de tuyau. Inserez la rallonge de tuyau sur le cote " droit de l'aspirateur. n Enrolle Ia manguera alrededor de la parte posterior del contenedor. Empuje Ia lanza de la manguera hacia abajo en el lado derecho de la aspiradora. Attach crevice tool and dust brush to tool caddy. Fixez le suceur plat et la brosse a epousseter sur le support a accessoires. Acople el accesorio para hendiduras y el cepillo para polvo en el contenedor de accesorios. Replace dirt cup by tilting back until it snaps into place. Remettez le godet a poussiere en l'inclinant vers l'arriere pour l'enclencher. Vuelva a colocar el recipiente de polvo inclinandolo hacia atras haste que quede trabado. 15

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14

HOW
TO
ASSEMBLE
ASSEMBLAGE
COMO
ENSAMBLAR
TOOL
REQUIRED:
PHILLJPS
OR
FLAT
HEAD
SCREWDRIVER
OUTIL
NECESSAIRE
:
TOURNEVIS
A
POINTE
CRUCIFORME
OU
A
TETE
PLATE
HERRAMIENTA
NECESARIA:
DESTORNILLADOR
PHILLIPS
0
PLANO
ATTACH
FIXED
HANDLE*
COMMENT
FIXER
LA
POIGNEE
FIXEE*
COLOCACION
DEL
ASA*
1.
2.
Remove
dirt
cup
©
body
of
cleaner.
Retirez
le le
godet
poussiere
du
corps
de
l'aspirateur.
n
Retire
el
recipi-
ente
de
polvo
del
cuerpo
de
la
aspi-
radora.
1
*
Fixed
handle
or
telescopic
handle
depends
on
selected
model.
*
Poignee
fixe
ou
poignee
telescopique
en
fonction
du
modele
choisi.
*
El
mango
fijo
o
el
asa
telescopica
dependen
del
modelo
seleccionado.
3a.
FRONT
AVANT
PARTE
FRONTAL
Slide
handle
into
Insert
screw
through
hole
(located
under
tool
caddy)
on
back
hole
on
top
of
of
cleaner
(Diagram
3).
Place
bolt
onto
end
of
screw
coming
cleaner.
through
back
panel
and
tighten
to
secure
handle
(Diagram
3a).
Glissez
la
poi-
n
Inserez
le
boulon
dans
le
trou
(sale
sous
le
support
a
acces-
om
gnee
dans
le
trou
'm
soires)
a
l'arriere
de
l'aspirateur
(illustration
3).
Placez
l'ecrou
situe
en
haut
de
a
l'extremite
du
boulon
sot
-
rant
du
panneau
arriere
puis
serrez
l'aspirateur.
pour
fixer
la
poignee.
(illustration
3a).
Pase
el
asa
por
Inserte
el
perno
por
el
orificio
(ubicado
debajo
del
contenedor
de
el
orificio
en
la
accesorios)
en
la
parte
posterior
de
la
aspiradora
(Diagrama
3).
parte
superior
de
Coloque
la
tuerca
en
el
extremo
del
pemo
que
sale
de
la
cubi-
la
aspiradora.
erta
posterior
y
aprietela
para
asegurar
el
asa
(Diagrama
3a).
FOR REGULAR
USE
ATTACH
TELESCOPIC
HANDLE*
FOR
STORAGE
POUR
UNE
UTILISATION
POIGNEE
TELESCOPIQUE*
RANGEMENT
REGULIERE
ASA
TELESCOPICA*
PARA
ALMACENAMIENTO
PARA
USO
REGULAR
1.
IP
Insert
handle
into
©
body
of
cleaner.
n
Inserez
la
poignee
dans
le
corps
de
l'aspirateur.
n
Retire
el
recipi-
ente
de
polvo
del
cuerpo
de
la
aspi-
radora.
2.
1
2.
1.
-
2.
Push
down
firm-
ly
until
handle
locks
into
place.
n
Appuyez
fer-
mement
pour
enclencher
la
poignee.
n
Empuje
con
firmeza
hacia
abajo
hasta
que
el
asa
quede
trabada
en
su
lugar.
BUTTON
BOUTDN
BOTON
HANDLE
DOW
POIGN
ABAISS
E
ASA
HACIA
ABAJO
For
storage,
press
the
telescopic
handle
release
button
on
the
back
of
the
cleaner
and
push
handle
down.
Pour
ranger
l'aspirateur,
appuyez
sur
le
bouton
de
degagement
de
la
poignee
telescopique
situ&
a
l'aniere
de
l'aspirateur
et
abaissez
la
poignee.
Para
almacenarla,
oprima
el
baton
de
liberation
del
asa
telescbpica
en
la
parte
posterior
de
la
aspiradora
y
empuje
el
asa
hacia
abajo.
14
BUTTON
BOUTDN
BOTON
For
regular
use,
push
the
telescopic
handle
release
button
and
pull
handle
up.
Pour
utiliser
l'aspirateur,
poussez
le
bouton
de
degagement
de
la
poignee
telescopique
et
relevez
la
poignee.
Pare
usarla
re
gulannente,
aim
oprima
el
but&
de
liber-
acion
del
asa
telescopica
y
ti
re
el
asa
hacia
arriba.
HOW
TO
ASSEMBLE:
CONTINUED
ASSEMBLAGE
:
SUITE
COMO
ENSAMBLAR
:
CONTINUACION
SECURE
BACK
HOSE
POUR
FIXER
LE
TUYAU
FIJACION
DE
LA
MANGUERA
POSTERIOR
BACK
ARRIERE
PARTE
POSTERIOR
0
Wrap
hose
around
back
of
hose
caddy.
Push
hose
wand
down
into
the
right
side
of
cleaner.
Enroulez
le
tuyau
a
l'arriere
du
support
de
tuyau.
Inserez
la
rallonge
de
tuyau
sur
le
cote
droit
de
l'aspirateur.
n
Enrolle
Ia
manguera
alrededor
de
la
parte
posterior
del
contenedor.
Empuje
Ia
lanza
de
la
manguera
hacia
abajo
en
el
lado
derecho
de
la
aspiradora.
TOOL
STORAGE
RANGEMENT
DES
ACCESSOIRES
ALMACENAMIENTO
DE
ACCESORIOS
1.
Attach
crevice
tool
and
dust
brush
to
tool
caddy.
Fixez
le
suceur
plat
et
"
la
brosse
a
epousseter
sur
le
support
a
acces-
soires.
Acople
el
accesorio
para
hendiduras
y
el
cepillo
para
polvo
en
el
contenedor
de
acce-
sorios.
15
INSTALL
DIRT
CUP
INSTALLATION
DU
GODET
A
POUSSIERE
INSTALACION
DEL
RECIPIENTE
DE
POLVO
1.
Replace
dirt
cup
by
tilting
back
until
it
snaps
into
place.
Remettez
le
godet
a
poussiere
en
l'inclinant
vers
l'arriere
pour
l'enclencher.
Vuelva
a
colocar
el
recipiente
de
polvo
inclinandolo
hacia
atras
haste
que
quede
tra-
bado.