HP 4500 HP Color LaserJet 4500 and 4550 printer families - Toner Cartridge Ins - Page 4
English, Dansk, Deutsch, Italiano, Nederlands, Norsk, Portugu, Suomi, Svenska
![]() |
View all HP 4500 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 4 highlights
7 8 9 Dansk English Español Deutsch Français Italiano The empty toner cartridge should be visible. Lift up the flap that covers the toner cartridge. If the desired toner cartridge is not visible close the top cover and go to step 18. Holding the toner cartridge's finger hold, rotate the cartridge toward the front of the printer until the cartridge stops. Den tomme tonerkassette skulle være synlig. Løft op i den klap, som dækker tonerkassetten. Hvis den ønskede tonerkassette ikke er synling, lukker du topdækslet og fortsætter med trin 18. Die leere Tonerpatrone sollte sichtbar sein. Heben Sie die Klappe an, die die Tonerpatrone abdeckt. Wenn die gewünschte Tonerpatrone nicht sichtbar ist, schließen Sie die obere Abdeckung und fahren mit Schritt 18 fort. Quedará a la vista el cartucho de tóner vacío. Levante la solapa que cubre el cartucho de tóner. Si no ve el cartucho de tóner que busca, cierre la cubierta superior y continúe a partir del paso 18. La cartouche vide est visible. Soulevez le volet couvrant la cartouche d'encre. Si la cartouche désirée n'est pas visible, fermez le couvercle du haut et passez à l'étape 18. Drej tonerkassetten imod forsiden af printeren, idet du holder i tonerkassettens fingerholdepunkt, indtil kassetten ikke kan komme længere. Fassen Sie die Tonerpatrone am Fingergriff an, und drehen Sie die Patrone bis zum Anschlag in Richtung Druckervorderseite. Agarre con los dedos el cartucho de tóner usando las muescas correspondientes y gírelo hacia la parte frontal de la impresora hasta el tope. Le doigt dans l'alvéole de la cartouche, faites tourner celle-ci vers l'avant de l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'arrête. Pull up on the toner cartridge to remove it. After removing the toner cartridge, use the hand wipe to clean visible toner from inside the printer. Træk op i tonerkassetten for at fjerne den. Efter at have fjernet tonerkassetten, bruger du aftørringskluden til at rense synlig toner fra det indvendige af printeren. Ziehen Sie die Tonerpatrone nach oben, und nehmen Sie sie heraus. Anschließend entfernen Sie im Inneren des Druckers sichtbaren Toner mit dem Handreinigungs tuch. Levante el cartucho de tóner para sacarlo. Cuando lo haya retirado, utilice el paño para limpiar el tóner que quede dentro de la impresora. Tirez la cartouche vers le haut pour la retirer. Après son retrait, utilisez le chiffon pour essuyer les taches d'encre visibles dans l'imprimante. La cartuccia vuota del toner sarà visibile. Sollevare la copertura della cartuccia del toner. Se la cartuccia vuota non è visibile vicino al coperchio superiore, passare al punto 18. Tenendo la cartuccia del toner nell'apposito punto, ruotarla verso la parte anteriore della stampante finché non si ferma. De lege toner-cassette moet zichtbaar zijn. Zet de klep die de toner-cassette afdekt, omhoog. Als de gewenste toner-cassette niet zichtbaar is, sluit u de bovenklep en gaat u naar stap 18. Houd de toner-cassette bij de vingeruitsparing vast. Draai de cassette zoveel mogelijk naar de voorkant van de printer toe. Estrarre la cartuccia del toner sollevandola. Estratta la cartuccia, ripulire con il panno eventuali traccie di toner all'interno della stampante. Trek de toner-cassette omhoog en verwijder de cassette. Neem daarna zichtbare toner van de binnenzijde van de printer af met het handdoekje. Den tomme tonerkassetten skal være synlig. Løft opp klaffen som dekker tonerkassetten. Lukk det øvre dekselet og gå til trinn 18 hvis den aktuelle tonerkassetten ikke er synlig. Ta tak ved gripemerkene på tonerkassetten, og vri kassetten mot forkanten av skriveren til den stopper. O cartucho de tonalizador vazio deverá estar visível. Levante a aba que cobre o cartucho. Se o cartucho vazio não estiver visível, feche a tampa superior e passe para a etapa 18. Segurando o cartucho de tonalizador no ponto de apoio para os dedos, gire-o em direção à frente da impressora, até que ele pare. Dra opp tonerkassetten for å fjerne den. Tørk vekk synlig toner på innsiden av skriveren ved hjelp av tørkeservietten etter at tonerkassetten er tatt ut. Puxe o cartucho de tonalizador para cima, para removê-lo. Após removê-lo, use a toalhinha de mão para limpar o tonalizador que estiver visível dentro da impressora. . , . , , . , 18. Tyhjä väriainekasetti on näkyvissä. Nosta väriainekasettia peittävä läppä ylös. Jos haluttu väriainekasetti ei ole näkyvissä, sulje yläkansi ja siirry vaiheeseen 18. Du bör nu se den tomma tonerkassetten. Fäll upp locket som täcker tonerkassetten. Om önskad tonerkassett inte syns, stäng den övre luckan och gå till steg 18. Pidä kiinni väriainekasetin sormipidikkeestä ja kierrä kasettia kirjoittimen etuosaa kohti, kunnes kasetti pysähtyy. Placera fingrarna i urtaget på tonerkassetten och rotera kassetten mot skrivarens framsida tills kassetten stannar. , , . Poista väriainekasetti vetämällä sitä ylöspäin. Kun olet poistanut väriainekasetin, puhdista kirjoittimen sisällä näkyvä väriaine käsipyyhkeellä. Ta bort tonerkassetten genom att dra den uppåt. När du har tagit bort kassetten, använd servetten till att torka bort synlig toner på insidan av skrivaren. Norsk Nederlands Português Pycck Suomi Svenska
![](/manual_guide/products/hewlettpackard-4550-hp-color-laserjet-4500-4550-printer-families-toner-cartridge-installation-guide-warranty-0d4238d/4.png)