HP Indigo 3500 HP Color LaserJet 3500 Series Printer - Getting Started Guide - Page 11
Caution, Attention, Vorsicht, Attenzione, PrecauciÓn, Voorzichtig, Cuidado
View all HP Indigo 3500 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 11 highlights
CAUTION Do not place anything on the transfer unit. Do not touch the top of the transfer unit or the contacts on the left side of the transfer unit. 7) Remove the orange tape and orange shipping locks on the rear, left and right sides of the transfer unit. 8) Remove any remaining orange tape from the printer. ATTENTION Ne placez aucun objet sur le module de transfert. Ne touchez pas à la partie supérieure du module de transfert ou aux contacts sur le côté gauche de ce dernier. 7) Retirez la bande orange et les dispositifs de sécurité d'expédition oranges à l'arrière et sur les côtés gauche et droit du module de transfert. 8) Retirez toute bande orange restante de l'imprimante. VORSICHT Legen Sie nichts auf die Transfereinheit. Berühren Sie nicht die Oberseite der Transfereinheit oder die Kontakte an der linken Seite der Transfereinheit. ATTENZIONE Non posizionare nulla sull'unità di trasferimento. Non toccare il lato superiore dell'unità di trasferimento o i contatti sul lato sinistro dell'unità. PRECAUCIÓN No coloque nada sobre la unidad de transferencia. No toque la parte superior de la unidad de transferencia ni los contactos del lateral izquierdo de ésta. 7) Entfernen Sie den orangefarbenen Klebestreifen und die orangefarbenen Transportsicherungen an der hinteren, linken und rechten Seite der Transfereinheit. 8) Entfernen Sie den restlichen orangefarbenen Klebestreifen vom Drucker. 7) Rimuovere il nastro e i blocchi per il trasporto di colore arancione sul lato posteriore, sinistro e destro dell'unità di trasferimento. 8) Rimuovere altri eventuali nastri di imballaggio di colore arancione dalla stampante. 7) Retire la cinta y los bloqueos de transporte de color naranja de la parte trasera, izquierda y derecha de la unidad de transferencia. 8) Retire la cinta de color naranja restante de la impresora. VOORZICHTIG plaats geen objecten op de transfereenheid. Raak de bovenkant van de transfereenheid of de contactpunten aan de linkerkant van de transfereenheid niet aan. 7) Verwijder de oranje tape en de oranje transportvergrendeling aan de achter-, linker- en rechterkant van de transfereenheid. 8) Verwijder de resterende oranje tape van de printer. CUIDADO Não coloque nada sobre a unidade de transferência. Não toque na parte superior da unidade de transferência ou nos contatos no lado esquerdo da unidade. 7) Remova a fita laranja e as travas de transporte laranja na parte traseira e nos lados esquerdo e direito da unidade de transferência. 8) Remova qualquer fita laranja restante da impressora. 10