HP Indigo 3500 HP Color LaserJet 3500 Series Printer - Getting Started Guide - Page 27
A partir de HD/Aplicativos/Utilitários/Print Center, inicie o Print
![]() |
View all HP Indigo 3500 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 27 highlights
OS X: 1) Run the Installer. Complete an easy install. Note If OS X and OS 9.1 (Classic) to 9.2x (Classic) are installed on the same computer, the installer will show both the Classic and the OS X installation options. OS X : 1) Exécutez le programme d'installation. Effectuez une installation standard. Remarque Si OS X et OS 9.1 (Classic) à 9.2x (Classic) sont installés sur le même ordinateur, le programme d'installation affiche les options d'installation des systèmes Classic et OS X. OS X: 1) Führen Sie das Installationsprogramm aus. Führen Sie eine einfache Installation aus. Hinweis Wenn OS X und 9.1 (Classic) bis 9.2x (Classic) auf demselben Computer installiert sind, zeigt das Installationsprogramm die Installationsoptionen der Classic- und der OS X-Version an. OS X: 1) Eseguire il programma di installazione. Completare un'installazione facile. Nota Se OS X e OS 9.1 (Classic) fino a 9.2x (Classic) sono installati sullo stesso computer, nel programma di installazione vengono visualizzate sia le opzioni di installazione Classic che OS X. OS X: 1) Ejecute el instalador. Realice una instalación sencilla. Nota Si OS X y OS 9.1 (Classic) o 9.2x (Classic) están instalados en el mismo ordenador, el instalador mostrará las opciones de instalación de ambos. OS X: 1) Voer het installatieprogramma uit. Voltooi de standaardinstallatie. Opmerking als OS X en OS 9.1 (Classic) tot en met 9.2x (Classic) op dezelfde computer zijn geïnstalleerd, worden de installatie-opties van Classic en OS X door het installatieprogramma weergegeven. OS X: 1) Execute o Instalador. Complete uma instalação fácil. Nota Se o OS X e o OS 9.1 (Classic) a 9.2x (Classic) estiverem instalados no mesmo computador, o instalador mostrará ambas as opções de instalação Classic e OS X. 2) From HD/Applications/Utilities/Print Center, start the Print Center. 3) If the printer appears in the Printer List, delete the printer. Click Add. 4) On the next page, click the drop-down menu, and then select USB. 2) Démarrez le Centre d'impression à partir du dossier HD/ Applications/Utilities/Print Center. 3) Si l'imprimante apparaît dans la Liste d'imprimantes, supprimez l'imprimante. Cliquez sur Ajouter. 4) Sur la page suivante, cliquez sur le menu local supérieur, puis sélectionnez USB. 2) Starten Sie das Print Center über HD/Applications/Utilities/Print Center. 3) Löschen Sie den Drucker, wenn er in der Printer List angezeigt wird. Klicken Sie auf Add. 4) Klicken Sie auf der nächsten Seite auf das Dropdown-Menü, und wählen Sie dann USB. 2) Avviare Centro Stampa da HD/Applicazioni/Utilità/Centro Stampa. 3) Se la stampante viene visualizzata in Elenco Stampanti, eliminare la stampante. Fare clic su Aggiungi. 4) Sulla pagina successiva, fare clic sul menu a discesa, quindi selezionare USB. 2) Inicie el Centro de impresión desde HD/Aplicaciones/Utilidades/ Centro de impresión. 3) Si la impresora aparece en Lista de impresoras, elimínela. Haga clic en Añadir. 4) En la página siguiente, haga clic en el menú desplegable y seleccione USB. 2) Start Afdrukbeheer vanuit HD/Programma's/Hulpprogramma's/ Afdrukbeheer. 3) Als de printer wordt weergegeven bij Printers, verwijdert u de printer. Klik op Voeg toe. 4) Klik op de volgende pagina op het bovenste vervolgkeuzemenu en selecteer vervolgens USB. 2) A partir de HD/Aplicativos/Utilitários/Print Center, inicie o Print Center. 3) Se a impressora aparecer na lista Lista de impressoras, exclua-a. Clique em Incluir. 4) Na próxima página, clique na lista de seleção e selecione USB. 26
![](/manual_guide/products/hewlettpackard-3500-hp-color-laserjet-3500-series-printer-getting-started-guide-264718b/27.png)