Metabo BS 18 LTX-3 BL Q I Operating Instructions - Page 8

Manual original

Page 8 highlights

ciones de manejo incluidas. Guarde todos los documentos adjuntos para futura referencia; en caso de ceder el aparato a terceros, entréguelo siempre acompañado de estos documentos. Observe también el manual de uso de la máquina. Utilizar la empuñadura adicional especialmente diseñada para la máquina respectiva: • 380 mm para los modelos BE 1300 Quick (6.00593), BS 18 LTX Quick (6.02109) (N° de art.: 314001350); • 640 mm para el modelo BE 75 Quick (6.00585), BS 18 LTX BL Quick (6.02197), BS 18 LTX Quick (6.02193), BS 18 LTX X3 Quick (6.02201), SB 18 LTX BL Quick (6.02199), SB 18 LTX Quick (6.02200) (N° de art.: 314001340). Ha sido desarrollado para el alto par de giro. La empuñadura y el dispositivo PowerX3 tienen que estar correctamente montados. El usuario puede resultar herido por la pérdida del control de la herramienta. Pueden generarse golpes muy fuertes a causa de los pares de giro. Sujete siempre la herramienta y el sistema X3 con ambas manos por las empuñaduras existentes, adopte una postura segura y trabaje de manera concentrada. No utilizar la herramienta en escaleras o en puntos más altos. Las empuñaduras adicionales dañadas o agrietadas deben cambiarse. No utilice herramientas cuya empuñadura adicional esté defectuosa. No debe usarse varios PowerX3 interconectados. 4 Montar la empuñadura adicional Atornillar las piezas tal como se lo indica y ajustarlas fuertemente a mano. 6 Reparación Las reparaciones de aparatos deben ser efectuadas únicamente por electricistas especializados En caso de tener un aparato eléctrico de Metabo que necesite ser reparado, sírvase dirigirse a su representante de Metabo. En la página www.metabo.com encontrará las direcciones necesarias. En la página web www.metabo.com puede descargar listas de repuestos. PORTUGUÊS Manual original 1 Utilização autorizada O dispositivo auxiliar de rotação PowerX3 é determinado exclusivamente para a utilização com ferramentas Metabo BE 1300 Quick (6.00593), BE 75 Quick (6.00585), BS 18 LTX BL Quick (6.02197), BS 18 LTX Quick (6.02109), BS 18 LTX Quick (6.02193), BS 18 LTX X3 Quick (6.02201), SB 18 LTX BL Quick (6.02199) e SB 18 LTX Quick (6.02200). De acôrdo com a ferramenta eléctrica, tem de ser utilizado o punho adicional especial fornecido, no devido comprimento. BE 1300 Quick (6.00593), BE 75 Quick (6.00585), BS 18 LTX BL Quick (6.02197), BS 18 LTX Quick (6.02109), BS 18 LTX Quick (6.02193), BS 18 LTX X3 Quick (6.02201), SB 18 LTX BL Quick (6.02199) e SB 18 LTX Quick (6.02200) foram equipadas com um perfil especial junto ao pescoço de fixação Além do mais, ferramenta eléctrica, PowerX3 e punho adicional foram ajustados um ao outro. 380 mm Por motivos de segurança, o PowerX3 não deve ser utilizado com outras ferramentas eléctricas. 640 mm 5 Montaje - Colocar PowerX3 completamente sobre la herramienta (1) (los perfiles de los componentes están intercalados). - Ajustar la fuerza de tensión en el tornillo de ajuste (2): la fuerza de tensión está correctamente ajustada si sólo se puede mover la palanca tensora (3) con fuerza hasta el tope inferior y si PowerX3 está fijamente montado en el aparato. - Mover la palanca tensora (3) con fuerza hasta el tope inferior y ajustar de esa manera PowerX3. - Colocar empuñadura adicional completamente (4) (los perfiles de los componentes están intercalados). - Apriete la empuñadura adicional (5) con fuerza. - Compruebe si la empuñadura y el dispositivo PowerX3 han sido montados de manera segura. O utilizador é inteiramente responsável por qualquer dano que seja fruto de um uso indevido. Dar atenção às regulamentações válidas em geral para evitar acidentes, e às notas de segurança incluídas. 2 Declaração de conformidade Declaramos, sob nossa responsabilidade, que este produto está de acordo com as seguintes normas e directrizes: EN ISO 12100, 2006/42/EG 2012-05-21 Volker Siegle Director Innovation, Research and Development Responsible Person for Documentation Metabowerke GmbH, 72622 Nürtingen, Germany 3 Indicações de segurança Para sua própria protecção e para proteger a sua ferramenta eléctrica, cumpra muito em especial todas as referências marcadas com este símbolo! 8

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

8
ciones de manejo incluidas. Guarde todos los docu-
mentos adjuntos para futura referencia; en caso de
ceder el aparato a terceros, entréguelo siempre
acompañado de estos documentos.
Observe también el manual de uso de la máquina.
Utilizar la empuñadura adicional especial-
mente diseñada para la máquina respectiva:
380 mm para los modelos BE 1300 Quick
(6.00593), BS 18 LTX Quick (6.02109) (N° de
art.: 314001350);
640 mm para el modelo BE 75 Quick
(6.00585), BS 18 LTX BL Quick (6.02197), BS
18 LTX Quick (6.02193), BS 18 LTX X3 Quick
(6.02201), SB 18 LTX BL Quick (6.02199), SB
18 LTX Quick (6.02200) (N° de art.:
314001340).
Ha sido desarrollado para el alto par de giro. La
empuñadura y el dispositivo PowerX3 tienen
que estar correctamente montados.
El usuario
puede resultar herido por la pérdida del control de
la herramienta.
Pueden generarse golpes muy fuertes a causa
de los pares de giro.
Sujete siempre la herramienta y el sistema X3
con ambas manos por las empuñaduras exis-
tentes, adopte una postura segura y trabaje de
manera concentrada.
No utilizar la herramienta en escaleras o en puntos
más altos.
Las empuñaduras adicionales dañadas o agrie-
tadas deben cambiarse. No utilice herramientas
cuya empuñadura adicional esté defectuosa.
No debe usarse varios PowerX3 interconectados.
4
Montar la empuñadura adicional
Atornillar las piezas tal como se lo indica y ajus-
tarlas fuertemente a mano.
5 Montaje
-
Colocar PowerX3 completamente sobre la herra-
mienta (1) (los perfiles de los componentes están
intercalados).
-
Ajustar la fuerza de tensión en el tornillo de ajuste
(2): la fuerza de tensión está correctamente ajus-
tada si sólo se puede mover la palanca tensora (3)
con fuerza hasta el tope inferior y si PowerX3 está
fijamente montado en el aparato.
-
Mover la palanca tensora (3) con fuerza hasta el
tope inferior y ajustar de esa manera PowerX3.
-
Colocar empuñadura adicional completamente
(4) (los perfiles de los componentes están interca-
lados).
-
Apriete la empuñadura adicional (5) con fuerza.
-
Compruebe si la empuñadura y el dispositivo
PowerX3 han sido montados de manera segura.
6 Reparación
Las reparaciones de aparatos deben ser efectuadas
únicamente por electricistas especializados
En caso de tener un aparato eléctrico de Metabo que
necesite ser reparado, sírvase dirigirse a su represen-
tante de Metabo. En la página www.metabo.com
encontrará las direcciones necesarias.
En la página web www.metabo.com puede descargar
listas de repuestos.
PORTUGUÊS
Manual original
1
Utilização autorizada
O dispositivo auxiliar de rotação PowerX3 é deter-
minado exclusivamente para a utilização com ferra-
mentas Metabo BE 1300 Quick (6.00593), BE 75
Quick (6.00585), BS 18 LTX BL Quick (6.02197),
BS 18 LTX Quick (6.02109), BS 18 LTX Quick
(6.02193), BS 18 LTX X3 Quick (6.02201), SB 18
LTX BL Quick (6.02199) e SB 18 LTX Quick
(6.02200). De acôrdo com a ferramenta eléctrica,
tem de ser utilizado o punho adicional especial
fornecido, no devido comprimento. BE 1300 Quick
(6.00593), BE 75 Quick (6.00585), BS 18 LTX BL
Quick (6.02197), BS 18 LTX Quick (6.02109), BS
18 LTX Quick (6.02193), BS 18 LTX X3 Quick
(6.02201), SB 18 LTX BL Quick (6.02199) e SB 18
LTX Quick (6.02200) foram equipadas com um
perfil especial junto ao pescoço de fixação Além do
mais, ferramenta eléctrica, PowerX3 e punho
adicional foram ajustados um ao outro.
Por motivos de segurança, o PowerX3 não deve ser
utilizado com outras ferramentas eléctricas.
O utilizador é inteiramente responsável por qual-
quer dano que seja fruto de um uso indevido.
Dar atenção às regulamentações válidas em geral
para evitar acidentes, e às notas de segurança
incluídas.
2
Declaração de conformidade
Declaramos, sob nossa responsabilidade, que este
produto está de acordo com as seguintes normas e
directrizes:
3
Indicações de segurança
Para sua própria protecção e para
proteger a sua ferramenta eléctrica,
cumpra muito em especial todas as refe-
rências marcadas com este símbolo!
640 mm
380 mm
EN ISO 12100,
2006/42/EG
Director Innovation, Research and Development
Responsible Person for Documentation
Metabowerke GmbH, 72622 Nürtingen, Germany
2012-05-21
Volker Siegle