Pfaff 139 Owner's Manual - Page 15
Button, sewing, boutons, Quilting, Ouatinage, Knopf, annähen, Costura, botones, Wattierung,
View all Pfaff 139 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 15 highlights
Button sewing (Part No. of foot 91-041 047-05) Setting: Stitch length "0° and right or left needle position. Place the button under the toot and adjust the stitch width so that the needle is centered In the right and left holes of the button when It descends on its throw. To tie off the seam, turn the stitch width control to "0" and sew a few tying stitches. Quilting (Part No. of straight-stitch toot: 91-026 242-93, part No. of zigzag foot 91-041 296-93) Sew the first seam with great care. Then set the quilting gauge to the desired distance between seems and guide the material while sewing the next seam so that the gauge finger follows the preceding seam. Fls. 25 H 5060 Pose de boutons (Pied n° 91-041 047-05) Reglage: Longueur du point 0. Position de I'aigullle: A gauche ou it droile. Poser le bouton sous le pied 01 régler Ia jetite d'aiguille do aorta que celle-ci pique exactement eu centre desirous gauche at droit dens Ia bouton. Après Is fixation du bouton, coudre quelques points sur place après ritglage de Ia jetite cur '.0". Ouatinage (Pied n'. 91-026 242-93 pour point droil, pied n° 91-041 296-93 pour point Zigzag> Coudre soigneusement Ia 1'" couture. llégler t'ittrier du guide-espaceur sur l'écartoment vouf U ties coutures at s'orienter cur cette couture pour réaliser Ia couture suivante. Knopf annähen (Full Best.-Nr. 91-041 047-05) Einstellung: Stichlitnge o0o und Stichlage oiinkso oder "rechis". Knopt unter den Full legen urid Oberstich so sin stat len, daB die Nadel jewells genau in die Mine des linken und rechlen Loches sticht. Zum Sichem tier Naht, Oberstich auf '.0° stellen und einige Sticha auf der Stelle machen. 28 Costura de botones (Pie, N" tie pedido 91-041 047-05) Ajuste: Largo tie puntada: 0. PoaiciSn tie Ia aguja: '.izquierdao 0 oderecha". Cotoque el botén debajo del pie prensafelas y ajuste el ancho de zigzag do forma quo Ia aguja se dave exactamente en el centro decade egujero. Pars esegurar a coslura, ponga el ancho de zig zag en o0.y haga unas puntadas de rernate. Wattierung absteppen Full llest.-Nr. 91-026242-93 für Geradslich, Full Best.-Nr. 91-041 296-93 für Zickzackstich) Die 1. Nato sorgfallig nithen. BOgef des Lineals act den gewünschlen Nahtabstand einstellen und beim Nithen an der vorhergehenden NahI enl Ianggleiten lessen. Acolchados (Pie, N" do pedido 91-026 242-93, para punto redo; Pie, N" do pedido 91-041 296-93, para punto zigzag) La primers costura hay que hscerla cuidadosa monte. A continuación se alusta Ia guts a Ia dis tancia deseada entre las costuras y so posiciona at material do tal torma, Que Ia guts discurra sIam pro a 0 lergo tie Ia costura anterior. 29