Brother International KE-436C Inner Clamping Device Instruction Manual - Engli - Page 8

Installation

Page 8 highlights

2 2. INSTALLATION 2 2. INSTALLATION 危険 / DANGER 5 Wait at least 5 minutes after turning off the power switch and disconnecting the power cord from the wall outlet before opening the face plate of the control box. Touching areas where high voltages are present can result in severe injury. 注意 / CAUTION 0 Do not connect the power cord until installation is complete, otherwise the machine may operate if the foot switch is depressed by mistake, which could result in injury. Close the air cock of the air supply source, and then open the drain cock to bleed the air until the needle of the pressure gauge points to "0". 2-1 2-1. Work clamp unit 1 1 434E エアー (2)(押え(3 2. 送り板(4 1. Remove the work clamp guide plates (1), and detach the work clamp, 434E air (2) together with the work clamp (3). 2. Replace the feed plate (4) with the feed plate that was made in accordance with "How to make the feed plate." 2959Q 3. 押え板(5 6 4 7 434E (8 9) 1 3. Attach the work clamp plate (5) to the work clamp plate holder (6). 4 Attach the outer work clamp (7) and the work clamp crank assy, 434E (8) to the work clamp arm (9), and fix these components with work clamp guide plates (1). 2960Q 5 KE-435C,436C

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

2. 取り付け方
2. INSTALLATION
5
KE-435C,436C
2.
取り付け方
2. INSTALLATION
危険
/ DANGER
コントロールボックスのカバーを開ける時は必ず電源スイッチを切り、電源プラグを抜いて、その後
5
分間待ってからカバーを開けてください。高電圧部分にふれると、大けがをすることがあります。
Wait at least 5 minutes after turning off the power switch and disconnecting the power cord from the wall
outlet before opening the face plate of the control box. Touching areas where high voltages are present can
result in severe injury.
注意
/ CAUTION
据え付けが完了するまで、電源プラグを接続しないでください。
誤ってフットスイッチを踏むと、ミシンが作動してけがの原因となります。
エアー供給源のエアーコックを閉じ、ドレインコックよりエアーを抜き、圧力計の指針を「
0
」にして
ください。
Do not connect the power cord until installation is complete, otherwise the machine may operate if the foot
switch is depressed by mistake, which could result in injury.
Close the air cock of the air supply source, and then open the drain cock to bleed the air until the needle of
the pressure gauge points to “0”.
2-1.
押え関係
2-1. Work clamp unit
1.
押え足押え板
(1)
を取り外して、押え足
434E
エアー
(2)
(押え
(3)
)を取り外します。
2.
送り板
(4)
を取り外して、加工した送り板を取り付け
ます。
1. Remove the work clamp guide plates (1), and detach
the work clamp, 434E air (2) together with the work
clamp (3).
2. Replace the feed plate (4) with the feed plate that was
made in accordance with “How to make the feed
plate.”
3.
押え板
(5)
を押え板ホルダ
(6)
に取り付けます。
4.
外押え足
(7)
と押えクランク組
434E (8)
を押え腕
(9)
に、押え足押え板
(1)
で取り付けます。
3. Attach the work clamp plate (5) to the work clamp
plate holder (6).
4 Attach the outer work clamp (7) and the work clamp
crank assy, 434E (8) to the work clamp arm (9), and
fix these components with work clamp guide plates
(1).
2959Q
2960Q