Brother International XL-3200 Users Manual - English - Page 29

Performance, Check, Contact, Local, Service, Center, Ii.listado, Posibles, Incidencias, Pongase,

Page 29 highlights

PERFORMANCE CHECK LIST FABRIC DOES NOT FEED PROPERLY NEEDLE BREAKS MACHINE IS MACHINE DOES NOISY OR SLOW NOT START Stitch Length Dial is set at no feeding. Page 11 iNo Needle is not correctly inserted. Lint is clinging to the bottom of the needle plate. Page 6 Page 47-48 I No Power supply plug is removed from outlet. 4 Page 4 iNo The combination of needle size/ thread size/fabric is incorrect. Inferior needle is used. Insufficient oiling. Main power switch is turned off. Page 21 iNo Page 6 No Page 46 Page 5 No Inferior needle is used. Page 6 iNo Thread is tangled. 4 Page 15-18 I No The combination of needle size/ thread size/fabric is incorrect. 4Y Page 21 No V Fabric is pulled excessively. Let the feed dogs move the fabric. Do not pull the fabric. No Foot controller is not used correctly. 4 Page 5 No V Clutch Release Switch is set at bobbin mark. Page 13 No Darning plate is installed. V CONTACT YOUR LOCAL SERVICE CENTER 51 i ii i.LISTADO DEPOSIBLES INCIDENCIAS 111 EL TEJIDO NO ARRASTRA BIEN LA AGUJA SE ROMPE LA MAQUINA ES RUIDOSA 0 -FUNCIONA MUY DESPACIO LA MAQUINA NO ARRANCA El selector de largo de puntada esta puesto para que el tejido no alimente 4 Pagina 11 I No La combinacion tamalio de aguja/ grueso de hilo/ tejido no es correcta 4 Pagina 22 No Se esta usando una aguja inferior 4 Pagina 6 iNo El hilo esta enredado 4 Pagina 15-18 No La aguja esta mal colocada Pagina 6 Se esta usando una aguja inferior i Pagina 6 No La combinacion tamatio de aguja/ grueso de hilo/ tejido no es correcta Pagina 22 No V Se tira del tejido con demasiada fuerza. Deje que el arrastre lo aliment solos. No tire del tejido. No Hay polvo en la placa de agujas Pagina 47-48 No Falta de aceite Pagina 46 Esta desenchufada Pagina 4 iNo El interruptor principal esta apagado Pagina 5 iNo No se usa bien el pedal Pagina 5 No El conmutador esta puesto para bobinar canilla Pagina 13 No La placa de zurcir esta instalada PONGASE EN CONTACTO CON EL SERVICIO TECNICO LOCAL 52 IMbNWIMA MfMXMEOIDT:]

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31

PERFORMANCE
CHECK
LIST
FABRIC
DOES
NOT
FEED
PROPERLY
Stitch
Length
Dial
is
set
at
no
feeding.
Page
11
iNo
The
combination
of
needle
size/
thread
size/fabric
is
incorrect.
Page
21
iNo
Inferior
needle
is
used.
Page
6
NEEDLE
BREAKS
Needle
is
not
correctly
inserted.
Page
6
Inferior
needle
is
used.
MACHINE
IS
NOISY
OR
SLOW
Lint
is
clinging
to
the
bottom
of
the
needle
plate.
Page
47-48
I
No
Insufficient
oiling.
Page
6
No
Page
46
The
combination
of
needle
size/
thread
size/fabric
is
incorrect.
4
Y
iNo
Page
21
No
V
Thread
is
tangled.
4
Page
15-18
I
No
Darning
plate
is
installed.
Fabric
is
pulled
excessively.
Let
the
feed
dogs
move
the
fabric.
Do
not
pull
the
fabric.
V
No
MACHINE
DOES
NOT
START
Power
supply
plug
is
removed
from
outlet.
4
Page
4
iNo
Main
power
switch
is
turned
off.
Page
5
No
Foot
controller
is
not
used
correctly.
4
Page
5
V
No
Clutch
Release
Switch
is
set
at
bobbin
mark.
Page
13
No
CONTACT
YOUR
LOCAL
SERVICE
CENTER
i
i
ii.LISTADO
DE
POSIBLES
INCIDENCIAS
111
EL
TEJIDO
NO
ARRASTRA
BIEN
El
selector
de
largo
de
puntada
esta
puesto
para
que
el
tejido
no
alimente
4
Pagina
11
I
No
La
combinacion
tamalio
de
aguja/
grueso
de
hilo/
tejido
no
es
correcta
4
Pagina
22
No
Se
esta
usando
una
aguja
inferior
4
Pagina
6
LA
AGUJA
SE
ROMPE
La
aguja
esta
mal
colocada
Pagina
6
Se
esta
usando
una aguja
inferior
Pagina
6
i
No
Pagina
46
LA
MAQUINA
ES
RUIDOSA
0
-FUNCIONA
MUY
DESPACIO
Hay
polvo
en
la
placa
de
agujas
Pagina
47-48
No
Falta
de
aceite
La
combinacion
tamatio
de
aguja/
grueso
de
hilo/
tejido
no
es
correcta
iNo
Pagina
22
No
V
El
hilo
esta
enredado
4
Pagina
15-18
No
La
placa
de
zurcir
esta
instalada
Se
tira
del
tejido
con
demasiada
fuerza.
Deje
que
el
arrastre
lo
aliment
solos.
No
tire
del
tejido.
No
LA
MAQUINA
NO
ARRANCA
Esta
desenchufada
Pagina
4
iNo
El
interruptor
principal
esta
apagado
Pagina
5
iNo
No
se
usa
bien
el
pedal
Pagina
5
No
El
conmutador
esta
puesto
para
bobinar
canilla
Pagina
13
No
PONGASE
EN
CONTACTO
CON
EL
SERVICIO
TECNICO
LOCAL
IMbNWIMA
MfMXMEOIDT:]
51
52