Canon CD 300 User Guide - Page 42

Printing from a Computer, Utilisation de l'imprimante, avec un ordinateur

Page 42 highlights

Connect to parallel port on computer. Connexion au port parallèle. Printer Cable Câble d'imprimante Parallel Port Port parallèle Computer (Windows) Ordinateur (Windows) Air Vents Évents de ventilation Air Vents Évents de ventilation Printing from a Computer You can connect the CD-300 to your computer and use it as a typical PC printer. To enable this type of use you must also install the printer driver (included in the CD-300 package) onto your computer. Connecting to a IBM® PC/AT compatible computer • The connection must be made using the appropriate printer cable. You can purchase the necessary cable from your local computer store. • Be sure to use a 36-pin/25-pin printer cable. •Installation Advice Install the printer in a well-ventilated area. Do not block Air Vents while printing is in progress. • Leave about 4 inches (10cm) of clearance around the printer. If printing panoramas leave additional open space at the rear, as panorama sheets will temporarily extend out from the Paper Removal port during printing. • For details about operation procedures, see the "Printer Driver User's Guide". Utilisation de l'imprimante avec un ordinateur Vous pouvez connecter la CD-300 à votre ordinateur et vous en servir comme imprimante PC typique. Il est possible d'utiliser la CD-300 avec un ordinateur après avoir installé le pilote d'imprimante fourni. Pour les ordinateurs compatibles IBM® PC/AT • Pour la connexion, vous avez besoin d'un câble d'imprimante en vente dans le commerce. Utilisez un câble d'imprimante adapté au type d'ordinateur utilisé. • Assurez-vous d'utiliser un câble d'imprimante 36 broches/25 broches À propos de l'emplacement d'installation de l'appareil • Installez l'appareil de façon que les évents de ventilation ne soient pas bouchés pendant l'impression et dans un endroit où la ventilation est bonne. • Laissez un espace d'environ 4 pouces (10 cm) autour de l'imprimante. Lors de l'impression de photos au format panorama, laissez encore plus d'espace à l'arrière de l'imprimante car les feuilles au format panorama vont sortir temporairement par la fente de retrait de bourrage de papier, pendant l'impression. • À propos de cette procédure, consulter le Guide de l'utilisateur du pilote d'imprimante. 40

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54

40
Printing from a Computer
You can connect the CD-300 to your computer and
use it as a typical PC printer. To enable this type of
use you must also install the printer driver (included
in the CD-300 package) onto your computer.
Connecting to a IBM
®
PC/AT compatible computer
The connection must be made using the appro-
priate printer cable. You can purchase the nec-
essary cable from your local computer store.
Be sure to use a 36-pin/25-pin printer cable.
Installation Advice
Install the printer in a well-ventilated area. Do not
block Air Vents while printing is in progress.
Leave about 4 inches (10cm) of clearance around
the printer. If printing panoramas leave additional
open space at the rear, as panorama sheets will
temporarily extend out from the Paper Removal
port during printing.
For details about operation procedures, see the
“Printer Driver User’s Guide”.
Utilisation de l’imprimante
avec un ordinateur
Vous pouvez connecter la CD-300 à votre ordinateur
et vous en servir comme imprimante PC typique. Il
est possible d’utiliser la CD-300 avec un ordinateur
après avoir installé le pilote d’imprimante fourni.
Pour les ordinateurs compatibles IBM
®
PC/AT
Pour la connexion, vous avez besoin d’un câble
d’imprimante en vente dans le commerce. Utilisez
un câble d’imprimante adapté au type
d’ordinateur utilisé.
Assurez-vous d’utiliser un câble d’imprimante
36 broches/25 broches
À propos de l’emplacement d’installation de l’appareil
Installez l’appareil de façon que les évents de ven-
tilation ne soient pas bouchés pendant l’impression
et dans un endroit où la ventilation est bonne.
Laissez un espace d’environ 4 pouces (10 cm)
autour de l’imprimante. Lors de l’impression de
photos au format panorama, laissez encore plus
d’espace à l’arrière de l’imprimante car les feuilles
au format panorama vont sortir temporairement
par la fente de retrait de bourrage de papier, pen-
dant l’impression.
À propos de cette procédure, consulter le Guide
de l’utilisateur du pilote d’imprimante.
Computer (Windows)
Ordinateur (Windows)
Connect to parallel port on computer.
Connexion au port parallèle.
Printer Cable
Câble d’imprimante
Parallel Port
Port parallèle
Air Vents
Évents de ventilation
Air Vents
Évents de ventilation