Dewalt DW744X Instruction Manual - Page 44

Push Stick Pattern, Modèle de poussoir, Patrón de la vara de empuje

Page 44 highlights

Push Stick Pattern Modèle de poussoir Patrón de la vara de empuje Adjust length of push stick so hand will clear blade guard and rip fence. Régler la longueur du poussoir de sorte que la main sera dégagée du protège-lame et du guide longitudinal. Ajuste el largo de las varas de empuje para que la mano no obstruya el protector de la hoja y la guía de corte longitudinal. CAUTION: Make push stick from plywood or softwood equal to or less than the width of the material to be cut. MISE EN GARDE : fabriquer le poussoir à partir de contreplaqué ou de bois tendre de la même largeur ou un peu moins large que la pièce à couper. PRECAUCIÓN: fabrique varas de empuje de madera contrachapada o madera blanda cuyo ancho sea igual o menor que el ancho del material que desea cortar. Optional hanging hole. Trou de suspension optionnel. Orificio para colgar opcional. Notch to help prevent hand from slipping. Encoche pour empêcher la main de glisser. Muesca para prevenir que la mano se resbale. Cut off here to push 1/4" (12.7 mm) wood. Couper ici pour pousser une pièce de bois de 6,3 mm (1/4 po). Corte aquí para empujar madera de 6,3 mm (1/4"). Cut off here to push 1/2" (6.3 mm) wood. Couper ici pour pousser une pièce de bois de 12,7 mm (1/2 po). Corte aquí para empujar madera de 12,7 mm (1/2"). DEWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (DEC06) Form No. 647535-00 DW744, DW744X Copyright © 2002, 2004, 2006 DEWALT The following are trademarks for one or more DEWALT power tools: the yellow and black color scheme; the "D" shaped air intake grill; the array of pyramids on the handgrip; the kit box configuration; and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

D
E
WALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD 21286
(DEC06)
Form No. 647535-00
DW744, DW744X
Copyright © 2002, 2004, 2006 D
E
WALT
The following are trademarks for one or more D
E
WALT power tools: the yellow and black color scheme; the “D” shaped air intake grill; the array of pyramids on the handgrip; the kit box
configuration; and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.
Push Stick Pattern
Modèle de poussoir
Patrón de la vara de empuje
CAUTION:
Make push stick from plywood or
softwood equal to or less than the width of
the material to be cut.
MISE EN GARDE :
fabriquer le poussoir à
partir de contreplaqué ou de bois tendre de
la même largeur ou un peu moins large que
la pièce à couper.
PRECAUCIÓN:
fabrique varas de empuje
de madera contrachapada o madera blanda
cuyo ancho sea igual o menor que el ancho
del material que desea cortar.
Notch to help prevent hand from slipping.
Encoche pour empêcher la main de glisser.
Muesca para prevenir que la mano se resbale.
Cut off here to push 1/4" (12.7 mm) wood.
Couper ici pour pousser une pièce de bois de 6,3 mm (1/4 po).
Corte aquí para empujar madera de 6,3 mm (1/4").
Optional hanging hole.
Trou de suspension optionnel.
Orificio para colgar opcional.
Cut off here to push 1/2" (6.3 mm) wood.
Couper ici pour pousser une pièce de bois de 12,7 mm (1/2 po).
Corte aquí para empujar madera de 12,7 mm (1/2").
Adjust length of push stick so hand will clear blade guard and rip fence.
Régler la longueur du poussoir de sorte que la main sera dégagée
du protège-lame et du guide longitudinal.
Ajuste el largo de las varas de empuje para que la
mano no obstruya el protector de la hoja y
la guía de corte longitudinal.