HP 5500n HP Color LaserJet 5500 series printers - Start Guide - Page 12

alimentador, deberá desconectar la impresora y

Page 12 highlights

English Français If you are installing another 500-sheet paper feeder, align the second paper feeder with the guide pins on the first paper feeder. Note: If you already have one optional 500-sheet paper feeder and you are adding a second one, you will need to unplug the printer and detach the printer from the first 500-sheet paper feeder to install the second one. Si vous installez un autre bac à papier supplémentaire de 500 feuilles, alignez le second bac sur les broches-guides du premier bac. Remarque : Si vous disposez déjà d'un bac à papier supplémentaire de 500 feuilles en option et que vous en ajoutez un second, vous devez débrancher l'imprimante et détacher celle-ci du premier bac pour installer le second. Si instala un alimentador adicional para 500 hojas de papel, alinee el segundo alimentador con las clavijas guía del primer alimentador. Nota: Si ya cuenta con un alimentador opcional para 500 hojas de papel y desea agregar un segundo alimentador, deberá desconectar la impresora y separar el primer alimentador para 500 hojas de papel para instalar el segundo. Se você for instalar outro alimentador de papel de 500 folhas, alinhe-o com os pinos de guia no primeiro alimentador de papel. Nota: Caso já tenha um alimentador de papel de 500 folhas opcional e esteja adicionando um segundo, será necessário desconectar a impressora e retirá-la do primeiro alimentador para instalar o segundo. Español Português 12

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

English
12
Français
Español
Português
If you are installing another 500-sheet paper feeder,
align the second paper feeder with the guide pins on
the first paper feeder.
Note:
If you already have one optional 500-sheet
paper feeder and you are adding a second one, you
will need to unplug the printer and detach the printer
from the first 500-sheet paper feeder to install the
second one.
Si vous installez un autre bac à papier supplémentaire
de 500 feuilles, alignez le second bac sur les
broches-guides du premier bac.
Remarque :
Si vous disposez déjà d’un bac à papier
supplémentaire de 500 feuilles en option et que vous
en ajoutez un second, vous devez débrancher
l’imprimante et détacher celle-ci du premier bac pour
installer le second.
Si instala un alimentador adicional para 500 hojas de
papel, alinee el segundo alimentador con las clavijas
guía del primer alimentador.
Nota:
Si ya cuenta con un alimentador opcional
para 500 hojas de papel y desea agregar un segundo
alimentador, deberá desconectar la impresora y
separar el primer alimentador para 500 hojas de
papel para instalar el segundo.
Se você for instalar outro alimentador de papel de
500 folhas, alinhe-o com os pinos de guia no primeiro
alimentador de papel.
Nota:
Caso já tenha um alimentador de papel de
500 folhas opcional e esteja adicionando um segundo,
será necessário desconectar a impressora e retirá-la do
primeiro alimentador para instalar o segundo.