HP 5500n HP Color LaserJet 5500 series printers - Start Guide - Page 13

WARNING, Set up the printer, AVERTISSEMENT, Installation de l'imprimante, ADVERTENCIA, Instale la

Page 13 highlights

7 WARNING! If the printer is already set up, turn the printer off and unplug the power cord from both the printer and the power outlet. Set up the printer: It takes four people to lift and move the printer. Grip the printer at the four corners and move it to the prepared location. AVERTISSEMENT ! Si l'imprimante est déjà installée, mettez-la hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante et de la prise secteur. Installation de l'imprimante : Le soulèvement et le déplacement de l'imprimante requièrent quatre personnes. Saisissez l'imprimante par ses quatre angles et déplacez-la vers l'emplacement préparé. ADVERTENCIA: Si la impresora está instalada, desconéctela y desenchufe el cable de alimentación de la impresora y de la toma de corriente. Instale la impresora: Cuatro personas deben levantar y mover la impresora. Deben coger las cuatro esquinas de la impresora y trasladarla a la ubicación preparada. AVISO! Se a impressora já estiver instalada, desligue-a e desconecte o cabo de alimentação da impressora e da tomada. Instale a impressora: são necessárias quatro pessoas para levantar e mover a impressora. Segure-a pelos quatro cantos e mova-a para o local preparado. 13

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

13
7
WARNING!
If the printer is already set up, turn the
printer off and unplug the power cord from both the
printer and the power outlet.
Set up the printer:
It takes four people to lift and
move the printer. Grip the printer at the four corners
and move it to the prepared location.
AVERTISSEMENT !
Si l’imprimante est déjà installée,
mettez-la hors tension et débranchez le cordon
d’alimentation de l’imprimante et de la prise secteur.
Installation de l’imprimante :
Le soulèvement
et le déplacement de l’imprimante requièrent quatre
personnes. Saisissez l’imprimante par ses quatre
angles et déplacez-la vers l’emplacement préparé.
ADVERTENCIA:
Si la impresora está instalada,
desconéctela y desenchufe el cable de alimentación
de la impresora y de la toma de corriente.
Instale la impresora:
Cuatro personas deben
levantar y mover la impresora. Deben coger las cuatro
esquinas de la impresora y trasladarla a la ubicación
preparada.
AVISO!
Se a impressora já estiver instalada,
desligue-a e desconecte o cabo de alimentação
da impressora e da tomada.
Instale a impressora:
são necessárias quatro
pessoas para levantar e mover a impressora. Segure-a
pelos quatro cantos e mova-a para o local preparado.