Magnavox 32MD311B User manual, French (Canada) - Page 2

Contenu, Avis sur la sécurité des produits, Bénéfices additionnels

Page 2 highlights

2 Retournez votre carte d'enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à www.magnavox.com/support le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat. L'enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne à www.magnavox.com/support pour assurer : *Avis sur la sécurité des produits En enregistrant votre produit,vous serez avisé - directement par le fabriquant - de toutes défectuotés compromettant la sécurité ou de tout retrait du produit du marché. *Bénéfices additionnels L'enregistrement de votre produit garantit que vous bénéficierez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris des offres-rabais spéciales. Sachez reconnaître ces symboles de sécurité AVIS RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES NE PAS OUVRIR Attention: Afin de prévenir le risque de chocs électriques ne pas retirer les vis. Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié. Ce symbole « d'éclair » s'applique aux matériaux non isolés présents dans votre appareil et pouvant causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit. Les « points d'exclamation » ont pour but d'attirer votre attention sur des caractéristiques à propos desquelles vous devez lire soigneusement la documentation accompagnant l'appareil afin d'éviter tout problème d'exploitation ou d'entretien. AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l'appareil. CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert. ATTENTION:Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser à fond. Visitez notre site sur le Web à www.magnavox.com/support Kit de Support Mural Kit de Support Mural recommandé: Marque : SANUS Modèle n° : 32MD311B / 32MD301B San25b 26MD311B / 26MD301B SAN213b 22MD311B / 19MD311B / 19MD301B San10B Ne pas utiliser de vis vendue en Kit de Support Mural. Taille de vis recommandée quand vous achetez: 32MD311B / 32MD301B M4 x 0,787" (20mm) + Rondelle 0,078"(T2mm) 26MD311B / 26MD301B M4 x 0,629" (16mm) 22MD311B / 19MD311B / 19MD301B M4 x 0,472" (12mm) • Le Kit de Support Mural recommandé (vendu séparément) permet le montage du téléviseur sur le mur. • Pour des informations détaillées sur l'installation du support mural, reportez-vous au Livret d'Instructions du Support Mural. • Funai n'est pas responsable des dommages causés au produit ou des blessures qui pourraient vous être occasionnées ou causées à des tiers si vous choisissez d'installer le Support Mural de téléviseur ou de monter le téléviseur sur le Support par vous-même. • Le Support Mural doit être installé par des experts. Funai n'est pas responsable des types d'accidents ou de blessures rapportés ci-dessous. • Installez le Support Mural sur un mur vertical solide. • En cas d'installation sur un plafond ou un mur penché, le téléviseur et le Support Mural peuvent tomber, ce qui peut occasionner de graves blessures. • N'utilisez pas des vis plus longues ou plus courtes que la longueur spécifiée. Si des vis trop longues sont utilisées, cela peut causer des dommages mécaniques ou électriques à l'intérieur du poste de télévision. Si des vis trop courtes sont utilisées, cela peut entraîner la chute du poste de télévision. • Ne fixez pas les vis avec une force excessive ; cela peut endommager le produit ou entraîner la chute du produit, occasionnant des blessures. • Pour des raisons de sécurité, 2 personnes doivent monter le téléviseur sur un Support Mural. • Ne montez pas le téléviseur sur le Support Mural alors qu'il est branché ou allumé. Cela peut entraîner une électrocution. Lors de l'installation de l'appareil sur le mur, laissez de l'espace. Haut: 11,8 pouces (30cm) Côtés gauche et droit: 5,9 pouces (15cm) Bas: 3,9 pouces (10cm)

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47

2
L’enregistrement de votre modèle auprès de
MAGNAVOX
confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés
ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible
ou enregistrez-vous
en ligne à
www.magnavox.com/support
pour assurer :
Visitez notre site sur le Web à www.magnavox.com/support
Sachez reconnaître ces symboles de
sécurité
AVIS
Attention: Afin de prévenir le risque de chocs électriques
ne pas retirer les vis.
Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié.
AVERTISSEMENT:
Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité
et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l’appareil.
CAUTION:
To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert.
ATTENTION:
Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et
pousser à fond.
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
NE PAS OUVRIR
Ce symbole « d’éclair » s’applique aux matériaux non
isolés présents dans votre appareil et pouvant causer
un choc électrique. Pour assurer la sécurité des
membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le
couvercle de votre produit.
Les « points d’exclamation » ont pour but d’attirer votre
attention sur des caractéristiques à propos desquelles
vous devez lire soigneusement la documentation
accompagnant l’appareil afin d’éviter tout problème
d’exploitation ou d’entretien.
*Avis sur la sécurité des produits
*Bénéfices additionnels
En enregistrant votre produit,vous serez avisé
- directement par le fabriquant - de toutes
défectuotés compromettant la sécurité ou de tout
retrait du produit du marché.
L’enregistrement de votre produit garantit que vous
bénéficierez de tous les privilèges auxquels vous avez
droit y compris des offres-rabais spéciales.
Retournez votre carte d'enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à
www.magnavox.com/support le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat.
Kit de Support Mural
Kit de Support Mural recommandé:
Marque :
SANUS
Modèle n° :
32MD311B / 32MD301B
San25b
26MD311B / 26MD301B
SAN213b
22MD311B / 19MD311B / 19MD301B
San10B
<pour 32 pouces et 26 pouces seulement>
Ne pas utiliser de vis vendue en
Kit de Support Mural.
Taille de vis recommandée quand vous achetez:
32MD311B / 32MD301B
M4 x 0,787” (20mm)
+ Rondelle 0,078”(T2mm)
26MD311B / 26MD301B
M4 x 0,629” (16mm)
22MD311B / 19MD311B / 19MD301B
M4 x 0,472” (12mm)
Le Kit de Support Mural recommandé (vendu séparément)
permet le montage du téléviseur sur le mur.
Pour des informations détaillées sur l'installation du support
mural, reportez-vous au Livret d'Instructions du Support Mural.
Funai n'est pas responsable des dommages causés au produit
ou des blessures qui pourraient vous être occasionnées ou
causées à des tiers si vous choisissez d'installer le Support
Mural de téléviseur ou de monter le téléviseur sur le Support
par vous-même.
Le Support Mural doit être installé par des experts.
Funai n'est pas responsable des types d'accidents
ou de blessures rapportés ci-dessous.
Installez le Support Mural sur un mur vertical solide.
En cas d'installation sur un plafond ou un mur penché, le
téléviseur et le Support Mural peuvent tomber, ce qui peut
occasionner de graves blessures.
N'utilisez pas des vis plus longues ou plus courtes que la
longueur spéci
ée. Si des vis trop longues sont utilisées, cela
peut causer des dommages mécaniques ou électriques à
l'intérieur du poste de télévision. Si des vis trop courtes sont
utilisées, cela peut entraîner la chute du poste de télévision.
Ne
xez pas les vis avec une force excessive ; cela peut
endommager le produit ou entraîner la chute du produit,
occasionnant des blessures.
Pour des raisons de sécurité, 2 personnes doivent monter le
téléviseur sur un Support Mural.
Ne montez pas le téléviseur sur le Support Mural alors qu'il
est branché ou allumé. Cela peut entraîner une électrocution.
Lors de l'installation de l'appareil sur le mur, laissez de l'espace.
Haut:
11,8 pouces (30cm)
Côtés gauche et droit:
5,9 pouces (15cm)
Bas:
3,9 pouces (10cm)