Maytag MEDE900VJ Use and Care Guide - Page 59
Assistance, Service
UPC - 883049144764
View all Maytag MEDE900VJ manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 59 highlights
Charpie sur la charge • Le filtre _ charpie est-il obstru_? Nettoyer le filtre _ charpie. V6rifier le mouvement de ['air. Taches sur la charge ou sur le tambour L'assouplissant de tissus pour s_cheuse a-t-il _t_ utilis_ correctement? Ajouter les feuilles d'assouplissant de tissus au d6but du programme. I_es feuilles d'assouplissant de tissus ajoutdes _ une charge partiellement s6che peuvent tacher les v6tements. I.es taches sur le tambour sont dues aux teintures contenues dans les v6tements des jeans en g6n6ral). II n'y aura pas de transfert sur les autres v6tements. Charges froiss_es La charge a-t-elle _t_ retiree de la s_cheuse _ la fin du programme? S6lectionner le programme Custom Refresh (rafrakhissement personnalis6) pour faire culbuter la charge avec de I'eau et de la chaleur pour aider _ d6froisser les plis d'une charge laissde dans la s6cheuse. La s_cheuse a-t-elle _t_ surcharg_e? Faire s6cher de plus petites charges qui peuvent culbuter librement. Odeurs Avez-vous r_cemment employ_ peinture, teinture ou vernis dans la piece oO est install_e votre s_cheuse? Si c'est le cas, a6rer la piece. Une fois les odeurs ou 6manations disparues, laver et s6cher nouveau [es v6tements. La s_cheuse est-elle utilis_e pour la premiere fois? I.e nouvel 616ment de s6chage 6lectrique peut 6mettre apr6s le premier programme. une odeur. I.'odeur dispara_tra ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez v6rifier la section "l)6pannage". Cette v6rification peut vous faire 6conomiser [e coot d'une visite de service. Si vous avez encore besoin d'aide, suivez [es instructions ci-dessous. I.ors d'un appe[, veui[[ez conna?tre [a date d'achat et [es num6ros de mod6[e et de s6rie comp[ets de votre apparei[. Ces renseignements nous aideront _ mieux r6pondre _ votre demande. Si vous avez besoin de pi_ces de rechange Si vous avez besoin de commander des pi6ces de rechange, nous vous recommandons d'uti[iser exc[usivement des pi6ces spdcifides par ['usine. Ces pi6ces conviendront et fonctionneront bien parce qu'e[[es sont fabriqudes se[on [es m6mes spdcifications pr6cises uti[isdes pour fabriquer chaque nouve[ apparei[ Maytag% Pour [oca[iser des pi6ces de rechange spdcifides par ['usine dans votre r6gion, composer [e numdro de t6[dphone du Centre d'assistance _ [a c[ient6[e de Maytag Services, LLC ou appe[er le centre de service d6sign6 par Maytag le plus proche. T616phoner sans frais au Centre d'assistance b_la client61e de Maytage Services, I.l.C au : 1-800-688-9900. Nos consultants foumissent de I_assistance pour : • Caract6ristiques et sp6cifications de notre gamme complete d'apparei[s m6nagers • Renseignements d'insta[[ation • Consignes d'uti[isation et d'entretien • Vente d'accessoires et de pi_ces de rechange • Assistance sp6cia[is6e au client ([angue espagno[e, ma[entendants, ma[voyants, etc.) • I.es r6f6rences aux concessionnaires, compagnies de service de r6paration et distributeurs de pi_ces de rechange [ocaux. Les techniciens de service d6sign6s par Maytag _"sont form6s pour remp[ir [a garantie des produits et fournir un service apr_s garantie partout aux Etats-Unis. Pour [oca[iser [a compagnie de service d6sign6e par Maytag'_dans votre r6gion, vous pouvez 6ga[ement consulter [es Pages jaunes. Pour plus d'assistance Si vous avez besoin de plus d'assistance, question ou prob[_me _ : vous pouvez 6crire _ Maytag _ en soumettant route Maytag Services, I.LC ATTN: CAIR' Center P.O. Box 2370 Cleveland, TN 37320-2370 Dans votre correspondance, joindre dans la journ6e. veui[[ez indiquer un num6ro de t6[6phone o_ ['on peut vous ...p.......... Veuillez appeler sans frais le Centre d'interaction avec la clientele de Whirlpool Canada I.P au : 1-800-807-6777. Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants : • Caract6ristiques et sp6cifications sur route notre gamme d'apparei[s 6[ectrom6nagers. • Consignes d'uti[isation et d'entretien. • Ventes d'accessoires et pi_ces de rechange. • R6f6rences aux marchands [ocaux, aux distributeurs de pi_ces de rechange et aux compagnies de service. I.es techniciens de service d6sign6s par Whirlpool Canada I.P sont form6s pour remp[ir [a garantie des produits et fournir un service apr_s [a garantie, partout au Canada. _ildii_'_'il Pour plus d'assistance Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez soumettre pr6occupation _ Whirlpool Canada I.P _ ['adresse suivante : Centre d'interaction avec [a clientele Whirlpool Canada I_P 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario 1_5N 3A7 par 6crit toute question ou Veui[[ez inc[ure dans votre correspondance dans [a journ6e. un num6ro de t6[6phone o_l on peut vous joindre