Pioneer CDJ-500II Owner's Manual - Page 1

Pioneer CDJ-500II Manual

Page 1 highlights

R COMPACT DISC PLAYER LECTEUR DE COMPACT DISC COMPACT-DISC-SPIELER LETTORE PER COMPACT DISC COMPACT DISC-SPELER REPRODUCTOR DE COMPACTOS STANDBY/ON POWER D CDJ-500II LMITED PROFESSIONAL COMPACT DISC PLAYER TRACK SEARCH 4 ¢ 1 SEARCH ¡ CUE PLAY/PAUSE 6 OUT/EXIT LOOP IN/ REALTIME CUE - REV OUT ADJUST RELOOP ' EJECT 0 MASTER TEMPO M T / TIME AUTO MODE CUE + FWD TEMPO -10 0 +10 ' Operating Instructions Mode d'emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Set the line voltage selector switch to the position of your area before connecting the power cord. (Refer to page 2.) English Avant de raccorder le cordon d'alimentation, régler le sélecteur de tension de ligne sur la position correspondant au secteur local. (Voir page 2) Français Stellen Sie den NetzspannungsWahlschalter vor dem Anschließen des Netzkabels auf die örtliche Netzspannung ein. (Siehe Seite 26.) Deutsch Regolare il selettore del voltaggio nella posizione adatta alla tensione in uso nel paese in cui vivete. Consultare in proposito pag. 26. Italiano Zet de spanningsschakelaar in de juiste stand overeenkomstig de plaatselijke netspanning alvorens het netsnoer aan te sluiten of de stekker in het stopkontakt te steken. (Zie blz. 50) Nederlands Ponga el selector de tensión en la posición correspondiente a la tensión utilizada en su zona antes de conectar el cable de alimentación. (Consulte la página 50 .) Español IMPORTANT The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. 1

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76

R
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
English
Français
Deutsch
Italiano
Nederlands
COMPACT DISC PLAYER
LECTEUR DE COMPACT DISC
COMPACT-DISC-SPIELER
LETTORE PER COMPACT DISC
COMPACT DISC-SPELER
REPRODUCTOR DE COMPACTOS
'
The lightning flash with arrowhead symbol, within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated "dangerous voltage" within the
product's enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
IMPORTANT
CAUTION:
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
Set the line voltage selector switch to the
position of your area before connecting
the power cord.
(Refer to page 2.)
Avant de raccorder le cordon d’alimentation,
régler le sélecteur de tension de ligne sur la
position correspondant au secteur local.
(Voir page 2)
Stellen
Sie
den
Netzspannungs-
Wahlschalter vor dem Anschließen des
Netzkabels auf die örtliche Netzspannung
ein. (Siehe Seite 26.)
Regolare il selettore del voltaggio nella
posizione adatta alla tensione in uso nel
paese in cui vivete. Consultare in proposito
pag. 26.
Zet de spanningsschakelaar in de juiste stand
overeenkomstig de plaatselijke netspanning
alvorens het netsnoer aan te sluiten of de stekker
in het stopkontakt te steken. (Zie blz. 50)
Español
Ponga el selector de tensión en la posición
correspondiente a la tensión utilizada en
su zona antes de conectar el cable de
alimentación.
(Consulte la página 50 .)
'
D
–10
0
+10
0
M T
+
FWD
REV
4
¢
1
¡
CUE
6
COMPACT DISC PLAYER
/
PROFESSIONAL
CDJ-500
II
STANDBY/ON
POWER
TRACK
SEARCH
SEARCH
PLAY/PAUSE
RELOOP
IN/
REALTIME
CUE
LOOP
OUT/EXIT
OUT ADJUST
TIME
MODE
AUTO
CUE
EJECT
MASTER TEMPO
TEMPO
LMITED