Singer One Instruction Manual 22 - Page 13

Inserimento, degli, Utilizacao, maquina

Page 13 highlights

Utilizacion de la maquina Inserimento degli aghi Insercion de las agujas - Desconecte la maquina de la red y coloque el interruptor principal en la posici6n "0". - Gire el volante para llevar las agujas a su posiciOn mss alta. - Baje el prensatelas - Con la ayuda de Ia have acodada de 6 caras afloje los tornillos de fijacien de las agujas y luego retire las agujas. - Introduzca las agujas con el lado piano hacia atras, en todo su recorrido posible hasta que quede fijada. - Apriete los tornillos - La aguja de la izquierda queda Inas alta que la aguja de la derecha. Spegnete la macchina mettendo su "0" l'interruttore di accensione. Scollegate la macchina dalla presa elettrica. - Ruotate iI volantino fino a che gli aghi sono completamente sollevati. Abbassate it piedino Utilizzate la chiave esagonale (a brugola) per allentare la vite di fissaggio dell'ago. Togliete l'ago. Inserite I'ago in modo the it suo lato piatto sia rivolto all'indietro, spingetelo a fondo nella sua base. _ Awitate Ia vite di fissaggio. L'ago sinistro rimane in posizione piO alta rispetto all'ago destro. Elevaci6n de la cuchilla superior Desconecte la maquina de la red y coloque el interruptor principal en la posicion "0" Gire el volante para elevar las agujas a su posiciOn mss alta. Abra la tapa del ojo-gufa Presione el soporte de la cuchilla superior hacia la derecha hasta que quede a tope. Gire el bot6n en sentido de las agujas del reloj, hasta que la cuchilla quede enclavada. Cierre la tapa del ojo-gufa. Sollevamento del coltello superiore. Ruotate it volantino per alzare gli aghi - Aprite it coperchio crochet - Premete verso destra it supporto del coltello superiore. Ruotate la manopola fino a che it coltello non si aggancia - Chiudete it coperchio crochet Utilizacao da maquina Inserir agulhas - Desligue a maquina ("0"). Desligue a maquina da corrente electrica. - Rode o volante manual ate as agulhas ficarem completamente levantadas. - Baixe o calcador. - Utilize a chave de bocas hexagonal, para afrouxar o parafuso de fixacao da agulha. Retire a agulha. - Insira a agulha no grampo da agulha, com o lado liso virado para o lado de tits, o maxima possivel. Aperte o parafuso. - A agulha esquerda fica mais alta que a agulha direita. Levantar a faca superior - Rode o volante manual para levantar as agulhas. - Abra a tampa da lancadeira. - Prima o suporte da faca superior para o lado direito. Rode o botao no sentido dos ponteirostdo relogio at faca encaixar. - Feche a tampa da lancadeira. Per abbassare it coltello superiore - Ruotate Ia manopola in senso antiorario. II coltello scatters automaticamente nella sua posizione pit) bassa. Chiudete it coperchio crochet. 16 Baixar a faca superior - Rode o volante manual no sentido contrario dos ponteiros do relogio. A faca encaixa automaticamente na posicao mais baixa. Feche a tampa da langadeira.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

Utilizacion
de
la
maquina
Inserimento
degli
aghi
Utilizacao
da
maquina
Insercion
de
las
agujas
-
Desconecte
la
maquina
de
la
red
y
coloque
el
interruptor
principal
en
la
posici6n
"0".
-
Gire
el
volante
para
llevar
las
agujas
a
su
posiciOn
mss
alta.
-
Baje
el
prensatelas
-
Con
la
ayuda
de
Ia
have
acodada
de
6
caras
afloje
los
tornillos
de
fijacien
de
las
agujas
y
luego
retire
las
agujas.
-
Introduzca
las
agujas
con
el
lado
piano
hacia
atras,
en
todo
su
recorrido
posible
hasta
que
quede
fi
jada.
-
Apriete
los
tornillos
-
La
aguja
de
la
izquierda
queda
Inas
alta
que
la
aguja
de
la
derecha.
Elevaci6n
de
la
cuchilla
superior
Desconecte
la
maquina
de
la
red
y
coloque
el
interruptor
principal
en
la
posicion
"0"
Gire
el
volante
para
elevar
las
agujas
a
su
posiciOn
mss
alta.
Abra
la
tapa
del
ojo-gufa
Presione
el
soporte
de
la
cuchilla
superior
hacia
la
derecha
hasta
que
quede
a
tope.
Gire
el
bot6n
en
sentido
de
las
agujas
del
reloj,
hasta
que
la
cuchilla
quede
enclavada.
Cierre
la
tapa
del
ojo-gufa.
Spegnete
la
macchina
mettendo
su
"0"
l'interruttore
di
accensione.
Scollegate
la
macchina
dalla
presa
elettrica.
-
Ruotate
iI
volantino
fino
a
che
gli
aghi
sono
completamente
sollevati.
Abbassate
it
piedino
Utilizzate
la
chiave
esagonale
(a
brugola)
per
allentare
la
vite
di
fissaggio
dell'ago.
Togliete
l'ago.
Inserite
I'ago
in
modo
the
it
suo
lato
piatto
sia
rivolto
all'indietro,
spingetelo
a
fondo
nella
sua
base.
_
Awitate
Ia
vite
di
fissaggio.
L'ago
sinistro
rimane
in
posizione
piO
alta
rispetto
all'ago
destro.
Sollevamento
del
coltello
superiore.
Ruotate
it
volantino
per
alzare
gli
aghi
-
Aprite
it
coperchio
crochet
-
Premete
verso
destra
it
supporto
del
coltello
superiore.
Ruotate
la
manopola
fino
a
che
it
coltello
non
si
aggancia
-
Chiudete
it
coperchio
crochet
Per
abbassare
it
coltello
superiore
-
Ruotate
Ia
manopola
in
senso
antiorario.
II
coltello
scatters
automaticamente
nella
sua
posizione
pit)
bassa.
Chiudete
it
coperchio
crochet.
Inserir
agulhas
-
Desligue
a
maquina
("0").
Desligue
a
maquina
da
corrente
electrica.
-
Rode
o
volante
manual
ate
as
agulhas
ficarem
completamente
levantadas.
-
Baixe
o
calcador.
-
Utilize
a
chave
de
bocas
hexagonal,
para
afrouxar
o
parafuso
de
fixacao
da
agulha.
Retire
a
agulha.
-
Insira
a
agulha
no
grampo
da
agulha,
com
o
lado
liso
virado
para
o
lado
de
tits,
o
maxima
possivel.
Aperte
o
parafuso.
-
A
agulha
esquerda
fi
ca
mais
alta
que
a
agulha
direita.
Levantar
a
faca
superior
-
Rode
o
volante
manual
para
levantar
as
agulhas.
-
Abra
a
tampa
da
lancadeira.
-
Prima
o
suporte
da
faca
superior
para
o
lado
direito.
Rode
o
botao
no
sentido
dos
ponteirostdo
relogio
at
faca
encaixar.
-
Feche
a
tampa
da
lancadeira.
Baixar
a
faca
superior
-
Rode
o
volante
manual
no
sentido
contrario
dos
ponteiros
do
relogio.
A
faca
encaixa
automaticamente
na
posicao
mais
baixa.
Feche
a
tampa
da
langadeira.
16