Singer One Instruction Manual 22 - Page 21
I'infilatura
View all Singer One manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 21 highlights
Enhebrado Hilo de la aguja de la izquierda (amarillo). Coloque la bobina en el husillo Partiendo desde atras, enhebre el hilo en el gufa hilos. Forme un bucle en S a traves de los agujeros en la barra del guia hilos (2,3) Haga pasar el hilo por el gufa hilos (4,5) Enhebre a traves del ojo de la aguja de la izquierda (6) Es preciso que el hilo quede colocado en la ranura larga de la aguja. Haga deslizar por la izquierda el hilo bajo el prensatelas Infilatura Ago sinistro (Giallo) - Mettete it rocchetto sul portarocchetti. - Portate it filo da dietro verso l'avanti passandolo nell'occhiello (1) del guidafili (1) - Create una S, facendo passare it fib nei fori dalla barra guida (2,3) - Inflate le guide (4,5) - Inflate la cruna dell'ago sinistro (6). - Mettete it fib sotto al piedino. Enfiar a linha Agulha esquerda (Amarela) - Coloque a bobine na haste do suporte da bobine. - Leve a linha para cima atraves da guia (1). - Execute tacos em S atraves dos orificios da barra da guia da linha (2,3) - Guia da linha (4,5) . - Enfie a linha no buraco da agulha esquerda (6). - Coloque a linha debaixo do calcador. Despues del enhebrado Una vez terminado el enhebrado, hay que bajar el prensatelas, cerrar la tapa del ojo-guia y del plato de trabajo. Dopo I'infilatura Al termine dell'infilatura, abbassate ii piedino e chiudete it coperchio del crochet e it braccio libero. Depois de enfiar a linha Depois de enfiar toda a linha, baixe o calcador, e feche a tampa da lancadeira e a placa do tecido. Indicaciones: Si el ojo-guia inferior debe enhebrarse de nuevo, es preciso cortar los 2 hilos de la aguja hacia el ojo y retirar el sobrante de hilo por debajo. Enhebre primero el ojo-gufa inferior y luego vuelva a enhebrar las agujas. Nota: Se it crochet inferiore deve essere infilato di nuovo, tagliate i fili di entrambi gli aghi in corrispondenza della cruna e togliete dal basso it filo in eccedenza. Inflate prima it crochet e dopo inflate nuovamente gli aghi. Nota: Quando se tornar necessario voltar a enfiar a linha na lancadeira inferior, code as duas linhas do buraco da agulha e retire a linha que esta a mais na parte de baixo. Enfie a linha na lancadeira e a seguir volte a enfiar a linha nas agulhas. 24