Singer Pixie Plus the crafting machine by SINGER Instruction Manual - Page 2

Important Safety Instructions

Page 2 highlights

important safety instructions INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES The machine must be switched off and the power adaptor unplugged when: • threading the needle • changing the needle • changing the bobbin • changing parts • cleaning the machine • after each use • when removing/installing batteries, to prevent the Power Off/Speed Switch from being activated Important: • Never leave the machine unattended in the presence of children. • When operating the machine, keep your hands away from the needle, handwheel and pattern selection dial. • To clean the machine, simply wipe it with a soft cloth and never use any harsh chemical solutions. • This machine is suitable for domestic use only. Do not use this machine outdoors. La máquina debe apagarse y el adaptador de energía debe desenchufarse cuando: • se enhebra la aguja • se cambia la aguja • se cambia la bobina • se cambian piezas • se limpia la máquina • luego de cada uso • al retirar/instalar baterías, para evitar que el interruptor de Apagado/Velocidad se active Importante: • Nunca deje la máquina sola al alcance de niños. • Al hacer funcionar la máquina, mantenga sus manos lejos de la aguja, la manivela y el disco de selección de patrón. • Para limpiar la máquina, simplemente frote con un paño suave y nunca utilice líquidos químicos abrasivos. • Esta máquina es para uso hogareño solamente. No utilice esta máquina en espacios exteriores abiertos. La machine doit être déconnectée et l'adaptateur de courant débranché pour: • Enfiler l'aiguille • Changer l'aiguille • Changer la cannette du bas • Remplacer des pièces. • Nettoyer la machine • Après chaque utilisation Important: • Ne laissez jamais la machine à coudre sans surveillance en présence d'enfants. • Lorsque vous utilisez la machine à coudre, gardez vos mains loin de l'aiguille, du volant, des leviers qui tirent le fil et du cadran de sélection de motif. • Pour nettoyer la machine à coudre, essuyez-la simplement avec un chiffon doux et n'utilisez jamais de solutions chimiques. 2

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

The machine must be switched off and the power
adaptor unplugged when:
threading the needle
changing the needle
changing the bobbin
changing parts
cleaning the machine
after each use
when removing/installing batteries, to prevent
the Power Off/Speed Switch from being
activated
Important:
Never leave the machine unattended in the
presence of children.
When operating the machine, keep your hands
away from the needle, handwheel and pattern
selection dial.
To clean the machine, simply wipe it with a
soft cloth and never use any harsh chemical
solutions.
This machine is suitable for domestic use only.
Do not use this machine outdoors.
La máquina debe apagarse y el adaptador de
energía debe desenchufarse cuando:
se enhebra la aguja
se cambia la aguja
se cambia la bobina
se cambian piezas
se limpia la máquina
luego de cada uso
al retirar/instalar baterías, para evitar que el
interruptor de Apagado/Velocidad se active
Importante:
Nunca deje la máquina sola al alcance de niños.
Al hacer funcionar la máquina, mantenga sus
manos lejos de la aguja, la manivela y el disco
de selección de patrón.
Para limpiar la máquina, simplemente frote con
un paño suave y nunca utilice líquidos químicos
abrasivos.
Esta máquina es para uso hogareño solamente.
No utilice esta máquina en espacios exteriores
abiertos.
La machine doit être déconnectée et l’adaptateur
de courant débranché pour:
Enfiler l’aiguille
Changer l’aiguille
Changer la cannette du bas
Remplacer des pièces.
Nettoyer la machine
Après chaque utilisation
Important:
Ne laissez jamais la machine à coudre sans
surveillance en présence d’enfants.
Lorsque vous utilisez la machine à coudre,
gardez vos mains loin de l’aiguille, du volant,
des leviers qui tirent le fil et du cadran de
sélection de motif.
Pour nettoyer la machine à coudre, essuyez-la
simplement avec un chiffon doux et n’utilisez
jamais de solutions chimiques.
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES