GE AJCQ10ACC Owners Manual - Page 60
Instrucciones, de instalacion
![]() |
View all GE AJCQ10ACC manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 60 highlights
Instrucciones Acondicionadores de instalacion de Aire I [] __Preguntas? Llame a1800.GE.CARES (800.432.2737) o bien visite nuestra pagina Web: ge.com ANTES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. • IMPORTANTE - Guardeestas instrucciones para uso del inspector local. • IMPORTANTE - Obsertvoedolsos c6digos y 6rdenes de le¥. • Nora al instalador -Asegurese de dejar estas instrucciones con el consumidor. • Nora al censumider - Conserve estas instrucciones para referencia futura. • Nivel de destreza - La instalaci6n de este aparato requiere de destrezas mecanicas basicas. • "13empe de ejecucion -Aprox. 1 hora • Recomendamos dos personas para la instalaci6n de este producto. • La instalaci6n apropiada es la responsabilidad del instalador. • La falla del producto debido a una instalaci6n inadecuada no esta cubierta por la garantia O REQUISITOS ELrtCTRICOS Adelgu1n1o5s/12m0 ovdoeltloioss rdeequcioerrreienntetomaaltceornrraienytes 60 Hz conectados a tierra, protegidos con un fusible de dilatacion de tiempo de 15 amperios o un cortacircuitos. El enchufe de tres p_las con conexion a tierra minimiza la posibilidad de descargas el6ctricas. Si el tomacorriente de la pared que usted planea usar solamente tiene 2 tomas, es su responsabilidad hacer que un tecnico Io reemplace por uno de tres tomas con conexi6n a tierra © Algunos modelos requieren 230/208 voltios, de corriente altema, protegidos por un fusible de dilatacion de tiempo o un @cortacircuitos. Estos modelos deberian instalarse en un ramal exclusivo del circuito para un rendimiento mas notable y para prevenir sobrecargas en los circuitos de cableados de su casa o apartamento, Io cual podria representar un riesgo de incendio por el sobrecalentamiento de los alambres. A PRECAUCION: Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera pua (conexion a tierra) del cable electrico. No cambie el enchufe en el cable electrico de este acondicionador de aire. Los cables caseros de aluminio podrian presentar problemas especiales. Consulte a un tecnico electricista calificado. ilMPORTANTE! GE recomienda enfaticamente retirar la caja de pared antigua y la instalacion de una nueva caja de pared GE. Si decide conservar la caja de pared existente, quizas necesite un kit para asegurar el desempeSo adecuado. Si NO usa un kit, corre el riesgo de un desempeSo deficiente o la falla del producto, Io cual no esta cubierto por los terminos de la garantia de GE. PREGUNTAS SOBRE LA CALIFICACI( N DEL MODELO J Los acondicionadores de aire modelo J pueden caber en las cajas de pared existentes. Sin embargo, a menudo necesitan un kit para adaptar correctamente la caja al acondicionador de aire de GE. Responda estas preguntas y consulte la tabla en la siguiente pagina para el kit adecuado. [] _Que marca de acondicionador de aire va a reemplazar? [] _Cuales son lasdimensionesde la cajade pared actualmente en uso? [] _Cual es el numero de modelo del chasisactualmente en use?_Cual es el numero de modelo (o tipo) de la cajade pared actualmente en use? Con frecuencia, el kit adaptador del modelo J correspondera a otra serie de modelo de marca o voltaje especifico. En estos cases, usted necesita el numero de modelo de chasis y/o la caja de pared o el numero de "tipo" para confirmar el uso del kit adaptador correcto. [] _Que tipo de rejilla exterior se usa con la caja de pared actual? Puede haber una rejilla arquitectonica unida a una caja de pared para mejorar el aspecto exterior de la edificaci6n. Se pueden usar rejillas a la medida con cajas del modelo J siempre y cuando se use tambi_n un kit adaptador modelo J para garantizar el flujo de 12 aire correcto.
![](/manual_guide/products/general-electric-ajcq10acc-owners-manual-20c38fa/60.png)