HP CP3505 HP Color LaserJet CP3505 Series Printers - Getting Started Guide - Page 14

Finish, Remarque, Terminer, Hinweis, Fertig stellen, Finalizar, Finalitza, Opmerking, Voltooien,

Page 14 highlights

17 • When prompted, connect a USB cable that is no longer than 2 meters (6.5 feet) to the printer and the computer. Note: HP does not recommend using USB hubs with this printer. • A l'invite, branchez un câble USB d'une longueur inférieure à 2 mètres entre l'imprimante et l'ordinateur. Remarque : HP déconseille l'utilisation de concentrateurs USB avec cette imprimante. • Wenn Sie dazu aufgefordert werden, schließen Sie ein USB-Kabel von höchstens 2 m Länge an den Drucker und an den Computer an. Hinweis: HP rät davon ab, für den Anschluss dieses Druckers einen USB-Hub zu verwenden. • Quando richiesto, collegare il cavo USB, che deve avere una lunghezza massima di 2 metri, alla stampante e al computer. Nota: HP sconsiglia di utilizzare hub USB con la stampante. • Cuando se le indique, conecte un cable USB con una longitud máxima de 2 metros a la impresora y al ordenador. Nota: HP no recomienda el empleo de concentradores USB con esta impresora. • Quan el sistema us ho demani, connecteu un cable USB que no faci més de 2 metres entre la impressora i l'ordinador. Nota: HP no recomana l'ús de concentradors USB amb aquesta impressora. • Wanneer u daarom wordt gevraagd, sluit u een USB-kabel van maximaal 2 meter aan op de printer en de computer. Opmerking: HP raadt het gebruik van USB-hubs met deze printer af. • Quando solicitado, conecte um cabo USB que não seja maior do que 2 metros da impressora ao computador. Nota: A HP não recomenda o uso de hubs USB com essa impressora. 18 • Click Finish. If prompted, restart the computer. Go to step 35. • Cliquez sur Terminer. Si vous y êtes invité, redémarrez l'ordinateur. Passez à l'étape 35. • Klicken Sie auf Fertig stellen. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, starten Sie den Computer neu. Fahren Sie mit Schritt 35 fort. • Fare clic su Fine. Se richiesto, riavviare il computer. Passare al punto 35. • Haga clic en Finalizar. Reinicie el ordenador si así se le indica. Vaya al paso 35. • Feu clic a Finalitza. Si el sistema us ho demana, reinicieu l'ordinador. Aneu al pas 35. • Klik op Voltooien. Start de computer opnieuw op als dat gevraagd wordt. Ga naar stap 35. • Clique em Concluir. Se solicitado, reinicie o computador. Vá para a etapa 35 . 12

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

18
17
12
• When prompted, connect a USB cable that is no longer than 2 meters (6.5 feet) to the printer and the computer.
Note:
HP does not
recommend using USB hubs with this printer.
• Click
Finish
. If prompted, restart the computer. Go to step 35.
• A l’invite, branchez un câble USB d’une longueur inférieure à 2 mètres entre l’imprimante et l’ordinateur.
Remarque :
HP
déconseille l’utilisation de concentrateurs USB avec cette imprimante.
• Cliquez sur
Terminer
. Si vous y êtes invité, redémarrez l’ordinateur. Passez à l’étape 35.
• Wenn Sie dazu aufgefordert werden, schließen Sie ein USB-Kabel von höchstens 2 m Länge an den Drucker und an den Computer
an.
Hinweis:
HP rät davon ab, für den Anschluss dieses Druckers einen USB-Hub zu verwenden.
• Klicken Sie auf
Fertig stellen
. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, starten Sie den Computer neu. Fahren Sie mit Schritt 35 fort.
• Quando richiesto, collegare il cavo USB, che deve avere una lunghezza massima di 2 metri, alla stampante e al computer.
Nota:
HP sconsiglia di utilizzare hub USB con la stampante.
• Fare clic su
Fine
. Se richiesto, riavviare il computer. Passare al punto 35.
• Cuando se le indique, conecte un cable USB con una longitud máxima de 2 metros a la impresora y al ordenador.
Nota:
HP no recomienda el empleo de concentradores USB con esta impresora.
• Haga clic en
Finalizar
. Reinicie el ordenador si así se le indica. Vaya al paso 35.
• Quan el sistema us ho demani, connecteu un cable USB que no faci més de 2 metres entre la impressora i l’ordinador.
Nota:
HP no recomana l’ús de concentradors USB amb aquesta impressora.
• Feu clic a
Finalitza
. Si el sistema us ho demana, reinicieu l’ordinador. Aneu al pas 35.
• Wanneer u daarom wordt gevraagd, sluit u een USB-kabel van maximaal 2 meter aan op de printer en de computer.
Opmerking:
HP raadt het gebruik van USB-hubs met deze printer af.
• Klik op
Voltooien
. Start de computer opnieuw op als dat gevraagd wordt. Ga naar stap 35.
• Quando solicitado, conecte um cabo USB que não seja maior do que 2 metros da impressora ao computador.
Nota:
A HP não recomenda o uso de hubs USB com essa impressora.
• Clique em
Concluir
. Se solicitado, reinicie o computador. Vá para a etapa 35 .