HP Color LaserJet Enterprise flow MFP M880 Transfer Roller Installation Guide - Page 25
Uwaga, Hinweis, Napomena, PoznÁmka, BemÆrk, Opmerking, Huomautus, MegjegyzÉs, Catatan
![]() |
View all HP Color LaserJet Enterprise flow MFP M880 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 25 highlights
45 EN Raise the transfer assembly door to close it. NOTE: The green handle will snap into place when the door is fully closed. FR Soulevez le volet de l'ensemble de transfert pour le fermer. REMARQUE : La poignée verte s'emboîte lorsque le volet est complètement fermé. DE Heben Sie die Tür der Transfereinheit an, um sie zu schließen. HINWEIS: Der grüne Griff rastet ein, wenn die Tür ganz geschlossen ist. IT Sollevare lo sportello del gruppo di trasferimento per chiuderlo. NOTA: La maniglia verde scatterà in posizione quando lo sportello è completamente chiuso. ES Levante la puerta del conjunto de transferencia para cerrarla. NOTA: El asa verde encajará en su sitio cuando la puerta esté completamente cerrada. CA Apugeu la porta de la unitat del roleu per tancar-la. NOTA: La maneta verda encaixarà en el seu lloc quan la porta es tanqui totalment. ZHCN HR Podignite vrata prijenosnog sklopa da biste ih zatvorili. NAPOMENA: Zelena ručka sjest će na mjesto kada se vrata potpuno zatvore. CS Nadzvedněte dvířka přenosové jednotky a zavřete je. POZNÁMKA: Po úplném zavření dvířek zapadne zelené držadlo na místo. DA Løft dækslet til overførselsenheden for at lukke det. BEMÆRK! Det grønne håndtag vil klikke på plads, når dækslet lukkes helt. NL Til de deur van de overdrachtseenheid omhoog om deze te sluiten. OPMERKING: de groene hendel zal vastklikken wanneer de deur volledig is gesloten. FI Sulje siirtokokoonpanon luukku nostamalla luukkua ylöspäin. HUOMAUTUS: Vihreä kahva napsahtaa paikalleen, kun luukku on sulkeutunut kokonaan. EL HU Felfelé hajtva zárja be a továbbítóegység ajtaját. MEGJEGYZÉS: Amikor teljesen becsukja az ajtót, a zöld fogantyú a helyére kattan. ID Angkat pintu unit transfer untuk menutupnya. CATATAN: Gagang hijau akan terpasang pada tempatnya bila pintu ditutup sepenuhnya. JA KK KO NO Hev dekselet for overføringsenheten for å lukke det. MERK: Det grønne håndtaket vil klikke på plass når dekselet er helt lukket. PL Unieś drzwiczki zespołu przenoszenia i zamknij je. UWAGA: zielony uchwyt wskoczy na miejsce, gdy drzwiczki zostaną całkowicie zamknięte. 25
![](/manual_guide/products/hewlettpackard-color-laserjet-enterprise-flow-mfp-m880-transfer-roller-installation-guide-2595f71/25.png)