HP Designjet T920 HP Designjet T920 and T1500 ePrinter Series - Assembly Instr - Page 2

Open the box, Ouvrez la boîte, Aprire la scatola, Abra la caja, Abracaixa, Open de doos

Page 2 highlights

EN Open the box FR Ouvrez la boîte DE Öffnen der Verpackung IT Aprire la scatola ES Abra la caja PT Abra a caixa NL Open de doos 10' x2 1 2 3 EN Remove the components tray. x2 Remove the stacker arm and the two packing pieces. Take the stacker arm out of its plastic bag. Remove the 4 carton corner pieces. FR Retirez le bac de composants. DE Nehmen Sie das Komponentenfach heraus. IT Rimuovere il vassoio dei componenti. ES Saque la bandeja de los componentes. PT Remova a bandeja de componentes. NL Verwijder de componentenlade. Retirez le bras du chargeur et les deux morceaux d'emballage. Sortez le bras du chargeur de son sachet en plastique. Entnehmen Sie den Staplerarm und die beiden Verpackungsteile. Nehmen Sie den Staplerarm aus der Plastikhülle. Retirez les 4 éléments d'angle en papier cartonné. Entfernen Sie die vier Eckstücke aus Karton. 2 Rimuovere il braccio dell'impilatore e i due pezzi di imballaggio. Rimuovere il braccio dell'impilatore dal suo rivestimento trasparente. Retire el brazo de la apiladora y las dos piezas de embalaje. Saque el brazo de la apiladora de la bolsa de plástico. Rimuovere i 4 pezzi di cartone angolari. Retire las 4 piezas cantoneras de cartón. Remova o braço do empilhador e as duas partes da embalagem. Tire o braço do empilhador da embalagem de plástico. Remova as 4 peças do canto do cartucho. Verwijder de stapelaararm en de twee stukken verpakkingsmateriaal. Neem de stapelaararm uit de plastic zak. Verwijder de 4 kartonnen hoekstukken.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29

2
x2
10’
NL
NL
PT
PT
ES
ES
IT
IT
DE
DE
FR
FR
EN
EN
Remove the components tray.
Retirez le bac de composants.
Nehmen Sie das Komponentenfach heraus.
Rimuovere il vassoio dei componenti.
Saque la bandeja de los componentes.
Remova a bandeja de componentes.
Verwijder de componentenlade.
Remove the stacker arm and the two packing pieces.
Take the stacker arm out of its plastic bag.
Retirez le bras du chargeur et les deux morceaux
d’emballage.
Sortez le bras du chargeur de son sachet en plastique.
Entnehmen Sie den Staplerarm und die beiden
Verpackungsteile.
Nehmen Sie den Staplerarm aus der Plastikhülle.
Rimuovere il braccio dell’impilatore e i due pezzi di
imballaggio.
Rimuovere il braccio dell’impilatore dal suo rivestimento
trasparente.
Retire el brazo de la apiladora y las dos piezas de
embalaje.
Saque el brazo de la apiladora de la bolsa de plástico.
Remova o braço do empilhador e as duas partes da
embalagem.
Tire o braço do empilhador da embalagem de plástico.
Verwijder de stapelaararm en de twee stukken
verpakkingsmateriaal.
Neem de stapelaararm uit de plastic zak.
Open the box
Ouvrez la boîte
Öffnen der Verpackung
Aprire la scatola
Abra la caja
Abra a caixa
Open de doos
Remove the 4 carton corner pieces.
Retirez les 4 éléments d’angle en papier cartonné.
Entfernen Sie die vier Eckstücke aus Karton.
Rimuovere i 4 pezzi di cartone angolari.
Retire las 4 piezas cantoneras de cartón.
Remova as 4 peças do canto do cartucho.
Verwijder de 4 kartonnen hoekstukken.
1
2
3
x2