Marantz SR5005 SR5005 User Manual - Spanish - Page 21

Conexión de un receptor, inalámbrico RX101, Conexión de una cámara de vídeo, digital, Conexión de un

Page 21 highlights

ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Conexión de una cámara de vídeo digital • Si lo desea, puede disfrutar del sonido y las imágenes guardadas en una cámara de vídeo digital. • Para disfrutar de los vídeo juegos, conecte una consola a través del conector de entrada AUX1. En este caso, seleccione "AUX1" como fuente de entrada. • Para ver las instrucciones sobre las conexiones HDMI, consulte "Conexión de un dispositivo compatible con HDMI" (vpágina 14). Conexión de un reproductor de CD • Puede disfrutar de sonido desde un CD. • Seleccione el terminal que desea usar y conecte el dispositivo. Cables necesarios para las conexiones Cable de audio (vendido por separado) Cable de audio (Blanco) L L (Rojo) R R Cables necesarios para las conexiones Cable de vídeo Cable de vídeo (vendido por separado) (Amarillo) Cables de audio (vendido por separado) Cable de (Blanco) L L audio (Rojo) R R Cable óptico Reproductor de CD AUDIO OPTICAL OUT AUDIO OUT LR LR Optical cable Conexión de un receptor inalámbrico (RX101) La conexión de un receptor inalámbrico RX101 (a la venta por separado) a esta unidad permite la recepción y reproducción de las señales de audio de otros dispositivos que utilicen la función Bluetooth. • Utilice un dispositivo Bluetooth que sea compatible con A2DP (vpágina 78 "A2DP"). • También puede utilizar el receptor inalámbrico RX101 como receptor de IR externo. • Para ver información sobre la configuración del receptor inalámbrico, consulte el manual de instrucciones de RX101. Receptor inalámbrico RX101 Cámara de vídeo digital VIDEO VIDEO OUT AUDIO OPTICAL OUT AUDIO OUT LR LR LR Dispositivo Bluetooth (Compatibilidad con A2DP) LR NOTA Cuando entra una señal de vídeo no estándar procedente de una consola de juegos o alguna otra fuente, la función de conversión de vídeo podría no funcionar. En este caso, utilice la salida del monitor del mismo conector que la entrada. Realice las configuraciones necesarias Configure esta opción para cambiar el conector de entrada digital a la que se ha asignado la fuente de entrada. "Input Assign" (vpágina 48) Mando a distancia Para escuchar música, conecte un reproductor inalámbrico a través del conector de entrada M-XPort. En este caso, ajuste la fuente de entrada en "M-XPort". NOTA Para utilizar el receptor inalámbrico RX101 como un receptor de IR, ajuste la función del mando a distancia de esta unidad en "DISABLE" (vpágina 62 "Configuración del mando a distancia"). 18

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91

18
ENGLISH
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
Conexión de un receptor
inalámbrico (RX101)
La conexión de un receptor inalámbrico RX101 (a la venta por separado)
a esta unidad permite la recepción y reproducción de las señales de
audio de otros dispositivos que utilicen la función Bluetooth.
• Utilice un dispositivo Bluetooth que sea compatible con A2DP
(
v
página 78 “A2DP”).
• También puede utilizar el receptor inalámbrico RX101 como receptor
de IR externo.
• Para ver información sobre la configuración del receptor inalámbrico,
consulte el manual de instrucciones de RX101.
Receptor inalámbrico RX101
Dispositivo Bluetooth
(Compatibilidad con
A2DP)
Mando a distancia
Para escuchar música, conecte un reproductor inalámbrico a través
del conector de entrada M-XPort. En este caso, ajuste la fuente de
entrada en “M-XPort”.
NOTA
Para utilizar el receptor inalámbrico RX101 como un receptor de IR,
ajuste la función del mando a distancia de esta unidad en “DISABLE”
(
v
página 62 “Configuración del mando a distancia”).
Conexión de una cámara de vídeo
digital
• Si lo desea, puede disfrutar del sonido y las imágenes guardadas en una
cámara de vídeo digital.
• Para disfrutar de los vídeo juegos, conecte una consola a través del
conector de entrada AUX1. En este caso, seleccione “AUX1” como
fuente de entrada.
• Para ver las instrucciones sobre las conexiones HDMI, consulte
“Conexión de un dispositivo compatible con HDMI” (
v
página 14).
Cables necesarios para las conexiones
Cable de vídeo (vendido por separado)
Cable de
vídeo
(Amarillo)
Cables de audio (vendido por separado)
Cable de
audio
(Blanco)
(Rojo)
R
L
R
L
Optical cable
R
L
R
L
OUT
AUDIO
VIDEO
VIDEO
AUDIO
R
L
OUT
OPTICAL
OUT
Cámara de vídeo digital
NOTA
Cuando entra una señal de vídeo no estándar procedente de una consola
de juegos o alguna otra fuente, la función de conversión de vídeo podría
no funcionar. En este caso, utilice la salida del monitor del mismo
conector que la entrada.
Conexión de un reproductor de CD
• Puede disfrutar de sonido desde un CD.
• Seleccione el terminal que desea usar y conecte el dispositivo.
Cables necesarios para las conexiones
Cable de audio (vendido por separado)
Cable de audio
(Blanco)
(Rojo)
R
L
R
L
Cable óptico
R
L
R
L
AUDIO
AUDIO
R
L
OUT
OPTICAL
OUT
Reproductor de CD
Configure esta opción para cambiar el conector de entrada digital
a la que se ha asignado la fuente de entrada.
“Input Assign”
(
v
página 48)
Realice las configuraciones necesarias