Milwaukee Tool Diamond Coring Motor 300/600 RPM 20 Amp with Clutch Operators M - Page 25
Entretien, Accesoires
![]() |
View all Milwaukee Tool Diamond Coring Motor 300/600 RPM 20 Amp with Clutch manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 25 highlights
4. Augmentez graduellement le débit d'eau pour évacuer le silice du trou. 5. Répétez si nécessaire. Les effets de l'acier dans le carottage •L'auto-aiguisage des carottiers imprégnés de diamant requiert l'apport d'un abrasif. Cet abrasif use la charge métallique de la matrice des segments. Cette érosion laisse apparaître les diamants vifs et leur action abrasive continue. •Les tiges de métal moulées (barres nervurées) ne sont pas abrasives. Elles ne produisent pas l'érosion du métal de la matrice nécessaire à l'exposition des diamants encastrés dans la matrice des segments. •Lorsque le carottier est longuement exposé au renforcement métallique du béton, il devient encrassé et manque de prise, ce qui nuit au carottage. ENTRETIEN AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours l'outil avant d'y effectuer des travaux de maintenance. Ne faites pas vous-même le dé- montage de l'outil. Consultez un centre de ser- vice MILWAUKEE accrédité pour toutes les réparations. Entretien de l'outil Gardez l'outil en bon état en adoptant un programme d'entretien ponctuel. Inspectez votre outil pour des questions telles que le bruit excessif, de grippage des pièces mobiles, de pièces cassées ou toute autre condition qui peut affecter le fonctionnement de l'outil. Retournez votre outil à un centre de service MILWAUKEE accrédité pour obtenir le service. Après une période pouvant aller de 6 mois à un an, selon l'usage, retournez votre outil à un centre de service MILWAUKEE accrédité pour d'inspection. Lubrification des engrenages à crémaillère Maintenez une mince couche de graisse MILWAUKEE de type «E» sur les engrenages à crémaillère pour prévenir la friction et l'usure. Lubrification du pivot de foreuse Dymodrill à broche de cisaillement Avant chaque usage, nettoyez et lubrifiez le pivot ou le manchon du pivot avec la graisse MILWAUKEE de type «E» pour prévenir le grippage du pivot durant le carottage. 1. Pour la maintenance du pivot des modèles à broche de cisaillement, enlevez l'anneau de retenue à l'aide d'un tournevis. Ensuite, retirez le manchon du pivot. 2. Enlevez la poussière et les débris de l'intérieur et de l'extérieur du pivot et du manchon, de même que des trous à eau du pivot. Enduisez le pivot d'une mince couche de graisse MILWAUKEE de type «E». 3. Replacez le manchon sur le pivot. assurez-vous que le manchon du pivot tourne librement sur le pivot et ensuite, remettez l'anneau de retenue en place. Remplacement du joint d'étanchéité des coussins à vide Pour les modèles 4115, 4125 et 4130 seulement. À l'usage normal, le joint d'étanchéité en caoutchouc sous le coussin à vide vient à s'user et il faut le remplacer. Faites remplacer le joint d'étanchéité du coussin à vide à un centre-service MILWAUKEE accrédité ou remplacez-le vous-même de la façon suivante : 1. Enlevez le vieux joint et nettoyez parfaitement la rainure de la vieille colle. 2. Étalez une coulée de composé à joints à base de caoutchouc (No de cat. 44-22-0060) jusqu'au fond de la rainure. 3. Placez immédiatement le nouveau joint d'étanchéité (No de cat. 43-44-0570) dans la rainure et pressez-la fermement en place. 4. Tournez le coussin à l'endroit et placez le côté du joint sur une surface plate et lisse, puis appliquez une pression sur le pourtour du joint. 5. Laissez durcir le composé à joints durant 24 heures avant de vous servir du coussin. Pour les modèles 4120 seulement. À l'usage normal, le joint d'étanchéité en caoutchouc sous le coussin à vide vient à s'user et il faut le remplacer. Faites remplacer le joint d'étanchéité du coussin à vide à un centre-service MILWAUKEE accrédité ou remplacez-le vous-même de la façon suivante : 1. Enlevez le moteur Dymodrill et le carottier. 2. Renversez le chassis Dymorig sur son dos pour que les roues pointent vers le bas. 3. Retirez le vieux joint d'étanchéité. 4. Étalez une coulée de composé à joints à base de caoutchouc (No de cat. 44-22-0060) jusqu'au fond de la rainure. 5. Placez un joint neuf (No de cat. 43-44-0605) dans la rainure et enfoncez-le parfaitement. 6. Redressez le chassis Dymorig. 7. Réinstallez le moteur Dymodrill et le carottier. Nettoyage du filtre de la pompe à vide Nettoyez périodiquement les feutres du filtre pour assurer l'efficacité de la pompe. Pour nettoyer les feutres du filtre, enlevez le godet de plastique et retirez les filtres du tube de plastique. Enlevez la poussière et les débris des feutres et nettoyez le godet de plastique. Ensuite, replacez les feutres sur le tube de plastique et posez le godet sur le filtre. AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures, choc élec- trique et dommage à l'outil, n'immergez jamais l'outil et ne laissez pas de liquide s'y infiltrer. Nettoyage Débarrassez les évents des débris et de la poussière. Gardez les poignées propres, à sec et exemptes d'huile ou de graisse. Le nettoyage doit se faire avec un linge humide et un savon doux. Certains nettoyants tels l'essence, la térébenthine, les diluants à laque ou à peinture, les solvants chlorés, l'ammoniaque et les détergents d'usage domestique qui en contiennent pourraient détériorer le plastique et l'isolation des pièces. Ne laissez jamais de solvants inflammables ou combustibles auprès des outils. Réparations Si votre outil est endommagé, retourne l'outil entier au centre de maintenance le plus proche. ACCESOIRES AVERTISSEMENT L'usage d'accessoires autres que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risques. Pour une liste complète des accessoires, visiter le site internet www.milwaukeetool.com ou contactez un distributeur. 25
![](/manual_guide/products/milwaukee-tool-diamond-coring-motor-375750-rpm-15-amp-shear-pin-operators-manual-34af34b/25.png)