Ricoh IM 430F Setup Guide - Page 21

Installing the Printer Driver CD-ROM/Instalación del driver de impresora CD-ROM/Instalar o driver de

Page 21 highlights

8. Installing the Printer Driver (CD-ROM)/Instalación del driver de impresora (CD-ROM)/Instalar o driver de impressão (CD-ROM)/Installing the Printer Driver (CD-ROM) 1 2 3 DVK238 Insert the CD-ROM into your computer. When the [Printer/Scanner Drivers] screen Specify whether to connect the computer via a EN If you are asked to select an operation for the CD-ROM, select [Setup.exe] to start the installation. appears, select the language to use and the model of your machine, and then click [Install from Disk]. network or by a USB cable. Installation starts. Proceed the installation by following the guidance on the screen. • If you connect the computer by a USB cable, do not connect the cable until you are instructed to do so on the screen. • If you connect the computer via a Wireless LAN, do not connect any cables, even though the message to do so appears during the installation. Inserte el CD-ROM en su ordenador. Cuando aparezca la pantalla [Printer/Scanner Especifique si desea conectar con el ordenador ES Si se le pide que seleccione una operación para el CD-ROM, seleccione [Setup.exe] para iniciar la instalación. Drivers] (Drivers de impresora/escáner), seleccione el idioma que desea usar y el modelo de su máquina, y pulse [Instalar desde disco]. a través de la red o mediante un cable USB. Comenzará el proceso de instalación. Siga las indicaciones de la pantalla para continuar con la • Si establece conexión con el ordenador mediante un cable USB, no conecte el cable hasta que se le pida que lo haga en la pantalla. instalación. • Si conecta el ordenador mediante una LAN inalámbrica, no conecte ningún cable, ni siquiera si durante la instalación aparece un mensaje que le indica que lo haga. Insira o CD-ROM em seu computador. Quando a tela [Printer/Scanner Drivers] aparecer, Especifique se deseja conectar o computador PT Se for solicitado que você selecione uma operação para o CD-ROM, selecione [Setup.exe] para iniciar a instalação. selecione o idioma a ser utilizado e o modelo do seu equipamento e clique em [Instalar pelo disco]. via rede ou cabo USB. A instalação é iniciada. Continue com a instalação seguindo as orientações na tela. • Se você conectar o computador via cabo USB, não conecte o cabo até que seja instruído a fazer isso na tela. BR • Se conectar o computador via LAN wireless, não conecte nenhum cabo, mesmo que seja exibida uma mensagem com essa instrução durante a instalação. Insérez le CD-ROM dans votre ordinateur. Lorsque l'écran [Printer/Scanner Drivers] Spécifiez si vous souhaitez vous connecter à FR Si l'ordinateur vous demande de sélectionner une tâche pour le CD-ROM, sélectionnez [Setup.exe] pour démarrer l'installation. s'affiche, sélectionnez la langue à utiliser et le modèle de votre appareil, puis cliquez sur [Installer depuis le disque]. l'ordinateur via le réseau ou par câble USB. L'installation démarre. Procédez à l'installation en suivant les directives à l'écran. • Si vous vous connectez à l'ordinateur via un câble USB, ne branchez pas le câble avant d'y avoir été invité. • Si vous vous connectez à l'ordinateur via un LAN sans fil, ne branchez aucun câble, même si un message vous y invitant s'affiche pendant l'installation. 21

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

21
EN
ES
PT
BR
FR
Insert the CD-ROM into your computer.
If you are asked to select an operation for the
CD-ROM, select [Setup.exe] to start the installation.
When the [Printer/Scanner Drivers] screen
appears, select the language to use and the
model of your machine, and then click [Install
from Disk].
Specify whether to connect the computer via a
network or by a USB cable.
Installation starts. Proceed the installation by
following the guidance on the screen.
If you connect the computer by a USB cable, do
not connect the cable until you are instructed to do
so on the screen.
If you connect the computer via a Wireless LAN,
do not connect any cables, even though the
message to do so appears during the installation.
Inserte el CD-ROM en su ordenador.
Si se le pide que seleccione una operación para
el CD-ROM, seleccione [Setup.exe] para iniciar la
instalación.
Cuando aparezca la pantalla [Printer/Scanner
Drivers] (Drivers de impresora/escáner),
seleccione el idioma que desea usar y el modelo
de su máquina, y pulse [Instalar desde disco].
Especifique si desea conectar con el ordenador
a través de la red o mediante un cable USB.
Comenzará el proceso de instalación. Siga las
indicaciones de la pantalla para continuar con la
instalación.
Si establece conexión con el ordenador mediante
un cable USB, no conecte el cable hasta que se le
pida que lo haga en la pantalla.
Si conecta el ordenador mediante una LAN
inalámbrica, no conecte ningún cable, ni siquiera
si durante la instalación aparece un mensaje que
le indica que lo haga.
Insira o CD-ROM em seu computador.
Se for solicitado que você selecione uma operação
para o CD-ROM, selecione [Setup.exe] para iniciar
a instalação.
Quando a tela [Printer/Scanner Drivers] aparecer,
selecione o idioma a ser utilizado e o modelo
do seu equipamento e clique em [Instalar pelo
disco].
Especifique se deseja conectar o computador
via rede ou cabo USB.
A instalação é iniciada. Continue com a instalação
seguindo as orientações na tela.
Se você conectar o computador via cabo USB,
não conecte o cabo até que seja instruído a fazer
isso na tela.
Se conectar o computador via LAN wireless, não
conecte nenhum cabo, mesmo que seja exibida
uma mensagem com essa instrução durante a
instalação.
Insérez le CD-ROM dans votre ordinateur.
Si l’ordinateur vous demande de sélectionner une
tâche pour le CD-ROM, sélectionnez [Setup.exe]
pour démarrer l’installation.
Lorsque l'écran [Printer/Scanner Drivers]
s’affiche, sélectionnez la langue à utiliser et
le modèle de votre appareil, puis cliquez sur
[Installer depuis le disque].
Spécifiez si vous souhaitez vous connecter à
l’ordinateur via le réseau ou par câble USB.
L'installation démarre. Procédez à l’installation en
suivant les directives à l’écran.
Si vous vous connectez à l’ordinateur via un câble
USB, ne branchez pas le câble avant d'y avoir été
invité.
Si vous vous connectez à l’ordinateur via un
LAN sans fil, ne branchez aucun câble, même
si un message vous y invitant s’affiche pendant
l’installation.
1
DVK238
2
3
8.
Installing the Printer Driver (CD-ROM)/Instalación del driver de impresora (CD-ROM)/Instalar o driver de impressão (CD-ROM)/Installing the Printer Driver (CD-ROM)